"made you change your mind" - Traduction Anglais en Arabe

    • الذي جعلك تغير رأيك
        
    • جَعلَك تَغيّر رأيك
        
    • جعلكَ تغيّر رأيكَ
        
    • الذي جعلك تغيّرين رأيك
        
    • الذي غير رأيك
        
    • الذي غيّر رأيك
        
    • الذي جعلكِ تغيرين رأيكِ
        
    • دفعك إلى تغيير رأيك
        
    • جعلك تغير من رأيك
        
    • جعلك تغيّر رأيك
        
    Can I ask what made you change your mind? Open Subtitles هل أسئلك ما الذي جعلك تغير رأيك ؟
    What made you change your mind... besides your penis? Open Subtitles ما الذي جعلك تغير رأيك .. بالإضافة إلى عضوك ؟
    Hey, what made you change your mind about the t-shirts? Open Subtitles مهلا، ما الذي جعلك تغير رأيك حول القمصان؟
    What made you change your mind? Open Subtitles ماذا جعلكَ تغيّر رأيكَ.
    I just want to know what made you change your mind. Open Subtitles أريد فقط أن أعرف ما الذي غير رأيك
    Okay, but... when we spoke on the phone, you said that it was fine, so I guess I'm just wondering what happened that made you change your mind. Open Subtitles ‫حسنا، لكن... عندما تحدثنا على الهاتف ‫قلت لي أنه لا توجد مشكلة، ‫لذا أنا أتسائل فقط ما الذي غيّر رأيك.
    What made you change your mind? Open Subtitles ما الذي جعلك تغير رأيك ؟ حسناً حضرة السادة
    Hey, what made you change your mind? Open Subtitles ما الذي جعلك تغير رأيك ؟
    What made you change your mind? Open Subtitles ما الذي جعلك تغير رأيك ؟
    So what made you change your mind? Open Subtitles ما الذي جعلك تغير رأيك ؟
    What made you change your mind? Open Subtitles ما الذي جعلك تغير رأيك ؟
    What made you change your mind? Open Subtitles ما الذي جعلكِ تغيرين رأيكِ ؟
    What made you change your mind today? Open Subtitles ما الذي دفعك إلى تغيير رأيك اليوم ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus