"magical place" - Traduction Anglais en Arabe

    • مكان سحري
        
    • المكان السحري
        
    • المكان الساحر
        
    • مكان ساحر
        
    • مكاناً سحرياً
        
    A magical place. Full of new adventures for a six-year-old boy. Open Subtitles مكان سحري , مليء بمغامرات جديدة لطفل بالسادسة من عمره
    Well, if you were born here, then it must be a magical place. Open Subtitles حسنا، بما أنك ولدت هنا يجب أن يكون مكان سحري
    And I haven't spent any time in Tahiti, though I hear it's a magical place. Open Subtitles وأنا لم أقضي أي وقت في تاهيتي لكني سمعت أنها مكان سحري
    Being in this magical place and having this beautiful opportunity? Open Subtitles يجري في هذا المكان السحري و وجود هذه الفرصة الجميلة؟
    One day, a creature. Who tells them about a magical place on the edge of the forest ... that has everything she could want. Open Subtitles في يوم من الأيام سيأتي مخلوق و يخبرهما عن المكان السحري خارج الغابة
    Will come to love this magical place as much as i do. Open Subtitles سيحب هذا المكان الساحر ، كما أحبه أنا
    We enter a magical place where we are in harmony with the wild nature. Open Subtitles ‫من التأمل والانطباع ندخل مكان سحري حيث ‫يمكننا التواصل مع الطبيعة البرّية
    A magical place. [Chatter, laughter] Full of new adventures for a six-year-old boy. Open Subtitles مكان سحري , مليء بمغامرات جديدة لطفل بالسادسة من عمره
    It's a magical place where people swim in the ocean and they get to ride on fun rides and they get to have their first kiss. Open Subtitles لا, شاطئ جيرزي لا شيء مثل ذلك انه مكان سحري حيث الناس يسبحون في المحيط
    Under the boardwalk is a magical place, man. I have a special place in my heart'cause I had my first kiss down here. Open Subtitles أنه أفضل من ذلك بكثير أسفل الممشى الخشبي مكان سحري
    Papa says my real father lives in a magical place far away. Open Subtitles ابي يقول ان والدي يعيش في مكان سحري بعيد جدا
    That's why it's such a magical place. Don't ruin that. Open Subtitles لهذا هو مكان سحري لاتقم بتخريبه لا تكن ذلك الشخص
    Pauseland is a magical place, with-- with popcorn shrimp mountains and butter sauce rivers! Open Subtitles ارض التوقف المؤقت مكان سحري مع .. ِ مع جبل ذرة الربيان و انهار صلصه الزبدة
    For them, the hospital is a magical place. Open Subtitles بالنسبة لهم، المستشفى مكان سحري.
    It's the most magical place on earth. Open Subtitles هو الأكثر مكان سحري على الأرضِ.
    In the next programme we explore the fascinating worlds and wildlife beyond the reef, and discover their connections to this most magical place. Open Subtitles في البرنامج المقبل نستكشف العوالم الخلابة والحياة البرية ما وراء الشعاب المرجانية, واكتشاف علاقاتهم بهذا المكان السحري
    For a young girl, it was this huge, magical place ... with thousands of books. Open Subtitles بالنسبة لفتاة صغيرة, كان هذا المكان السحري الضخم ... مع الآلاف من الكتب.
    Playa del Roca is a magical place. Open Subtitles أن (بلايا دي روكا) هو المكان السحري
    That would be the magical place. Open Subtitles و هو "المكان الساحر".
    It's a magical place where people argue about everything all the time. Open Subtitles هي مكان ساحر يناقش الجميع فيه كل شيئ دائما
    A hospital can sometimes feel like a magical place, where people's hopes and dreams are often far from ordinary. Open Subtitles يمكن أن يكون المشفى مكاناً سحرياً أحياناً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus