"mahmud" - Traduction Anglais en Arabe

    • محمود
        
    Mahmud Darwish, the infinite voice of the longed-for Palestine, speaks about this love with heartfelt conscience: UN ويحدثنا محمود درويش، الصوت الأبدي لفلسطين الممكنة، عن هذا الحب من أعماق الشعور والوعي:
    I would like to conclude by quoting the words of Mahmud Darwish in his memorable poem " On This Earth " : UN وأود أن أنتهي بصوت محمود درويش في قصيدته المشهورة: فوق هذه الأرض:
    Mr. Mahmud Samandari, External Relations, Switzerland UN السيد محمود سمندري، العلاقات الخارجية، سويسرا
    His Highness Sayyid Fahd bin Mahmud Al Said Deputy Prime Minister for Cabinet Affairs of the Sultanate of Oman UN صاحب السمو السيد فهد بن محمود آل سعيد نائب رئيس الوزراء لشؤون مجلس الوزراء - سلطنة عمان
    On instructions from Mr. Mahmud Hammud, the Lebanese Minister for Foreign Affairs and Emigrés, I should like to state the following: UN بناء على تعليمات من معالي وزير الخارجية والمغتربين، السيد محمود حمّود، أود أن أشير إلى ما يلي:
    In the same bombardment, a civilian vehicle belonging to Ibrahim Mahmud Salamah was also hit. UN كما أدى القصف المذكور إلى إصابة سيارة مدنية عائدة للمواطن ابراهيم محمود سلامة.
    The shelling damaged a dwelling belonging to Amin Alyan in Bayyadah and a dwelling belonging to Yusuf Mahmud Safi al-Din in Buyut al-Siyad. UN ونتج عن القصف إصابة منزل في بلدة البياضة يخص المواطن أمين عليان ومنزل آخر في بيوت السياد للمواطن يوسف محمود صفي الدين.
    A further example of the above restrictions is that the citizen Sa’id Mahmud was prevented from erecting a livestock shelter next to his house in Majdal Shams. UN ومثال على ذلك أيضا منع المواطن سعيد محمود من بناء حظيرة للمواشي بجانب بيته في مجدل شمس.
    The homes of Mahmud Husayn Ammasha and Fatimah Ali Ja`far were also hit. UN كما أصيبت منازل محمود حسين عماشا وفاطمة على جعفر.
    The authorities have attributed the attack to followers of Col. Mahmud Khudoiberdiev, the former commander of the Rapid Reaction Brigade. UN ونسبت السلطات ذلك الهجوم إلى أتباع العقيد محمود خودوبيردييف القائد السابق للواء الرد السريع.
    19. Mahmud Walid A., aged 24, a journalism student. UN 19- محمود وليد، وعمره 24 عاماً، طالب صحافة.
    In the days that followed, family visits were arranged for Mr. Ali Mahmud Hassanayn and Mr. Abd al-Jalil al-Basha; UN وجرى في الأيام التالية الترتيب لأسرتي السيد علي محمود حسنين وعبد الجليل الباشا لزيارتهما؛
    Libyan Arab Jamahiriya Suleiman Kamkum, Mahmud Abusef, Fadel Ben Ashru UN سليمان قمقوم، محمود أبو يوسف، فاضل بن عشرو الجماهيرية العربية الليبية
    - Umar Mahmud Uthman Abu Umar -- Fugitive from justice, sentenced in absentia to 15 years' imprisonment; UN - عمر محمود عثمان أبو عمر/فار من وجه العدالة حكم عليه غيابيا بالسجن خمسة عشر عاما
    - Umar Mahmud Uthman Abu Umar -- Fugitive from justice, life imprisonment. UN - عمر محمود عثمان أبو عمر/فار من وجه العدالة، السجن المؤبد
    Ahmad Mahmud Salih, aka Ratti, aka Abu Salama, Jordanian nationality UN `1 ' أحمد محمود صالح، الملقب باسم راتي، الملقب باسم أبو سلامه، أردني الجنسية؛
    Fahd Sam`an Mahmud Husayn al-Khalidi -- mother's name: Zakiyah -- born in Ibb in 1976 UN فهد سمعان محمود حسين الخالدي، والدته: زكية، تولد 1976 تعز
    Fa'iz Husayn Mahmud al-Maffi -- mother's name: Nasirah -- born in Amran in 1975 UN فايز حسين محمود المفي، والدته: ناصرة، تولد 1975 عمران
    Conscript Sergeant Cadet Mahmud, Muhammad Adnan Armalah, 1989, Halab UN التلميذ الرقيب المجند محمود محمد عدنان أرملة 1989 حلب
    Police Officer Mahmud Jum'ah al-Abbud (mother: Maryam) and, 1974, Idlib UN الشرطي محمود جمعة العبود والدته مريم مواليد 1974 إدلب قسم الحميدية بحماة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus