You're gonna try to make it work out long distance? | Open Subtitles | هل ستُحاول إنجاح الأمر رغم بُعد المسافات بينكم ؟ |
How do I make it work if it's not working? | Open Subtitles | كيف يـُمكنني إنجاح الأمر إن كان الأمر لا يجدي؟ |
I just had hopes we could make it work. | Open Subtitles | كان لي مجرد آمال استطعنا العمل على انجاحه. |
Maybe in ten years, when it's cost-effective, but, for now, everyone's just trying to make it work. | Open Subtitles | .ربماً في عشر سنوات عندما تصبح تكلفتها مؤثرة .لكن الان الجميع يحاول جعلها تعمل |
Not only were they American born, but they bore enough of a resemblance to Piper and I that we could make it work. | Open Subtitles | ولم يكونا امريكي المولد فقط بل ايضا كانا يشبهانني انا وبيبر لدرجة اننا استطعنا انجاح الأمر |
It's not easy coming up with happy talk every time you can't make it work with a woman. | Open Subtitles | هو لَيسَ سهلَ مَجيء بالكلامِ السعيدِ كُلَّ مَرَّةٍ أنت لا تَستطيعُ جَعْله يَعْملُ مَع a إمرأة. |
-Look,I can make it work. -Why is this so urgent,dell? | Open Subtitles | أنظري, يمكنني جعله يعمل لماذا كل هذا الاستعجال ديل؟ |
Sam's never been able to make it work with another woman is because he'll always be in love with Naomi. | Open Subtitles | سام لن يكون ابداً قادراً على إنجاح الأمر مع امرأة أخرى لأنه دائماً سيكون واقعاً في حب نعومي |
I'm saying that if we did decide to do it, that we could make it work. | Open Subtitles | إن قررنا إنجاب الطفل، يمكننا إنجاح الأمر. |
It's gonna take a little vision, but maybe we can make it work. | Open Subtitles | سيكون المنظر عصيباً بعض الشيء لكن رُبما بإمكاننا إنجاح الأمر |
If you really want to, you can make it work. | Open Subtitles | إذا كنت تريد حقا أن، يمكنك العمل على انجاحه. |
No, no, no, but you make it work. | Open Subtitles | لا، لا، لا، ولكن يمكنك العمل على انجاحه. |
I can make it work with just a few shavings. | Open Subtitles | بإمكاني جعلها تعمل مع القليل من النجارة . |
But I can make it work. | Open Subtitles | ولكن يمكننى جعلها تعمل. |
Look, you and Tom tried to make it work, and you couldndn't. | Open Subtitles | اسمعي انت و توم حاولت انجاح الأمر و لم تتمكنا |
Every time I can't make it work with a woman? | Open Subtitles | كُلَّ مَرَّةٍ أنا لا أَستطيعُ جَعْله يَعْملُ مَع a إمرأة؟ |
The task is not to find alternatives to the Security Council as a source of authority but to make it work better than it has. | UN | والمهمة هي ليست في إيجاد بدائل لمجلس الأمن بوصفه مصدرا للسلطة، بل في جعله يعمل على نحو أفضل مما مضى. |
Development works, but the challenge is to make it work everywhere, for everyone. | UN | التنمية تحقق النجاح، لكن التحدي يكمن في جعلها تنجح في كل مكان ولكل فرد. |
Don't try to make it work with some lesbian you're not into. | Open Subtitles | لا تحاول جعل الأمر ينجح مع مثليّةٍ ما لست منجذبًا إليها. |
I've always been very adept at taking the shape of whatever shoe was pressed down upon me, so I can try to make it work. | Open Subtitles | لقد كُنت دوماً بارعاً للغاية في التشكل بأي شكل أُجبر عليه، لذا سأحاول إنجاح هذا. |
Turns out, uh, she's further along than she thought. Um... she's gonna try to make it work with Stan, for the-- for the kid's sake. | Open Subtitles | اتضح أن ترك ذلك كان عسيراً عليها أكثر مما توقعت لهذا سعت لإنجاح الأمر |
The Optional Protocol in the OSCE region: What it means and how to make it work. | UN | البروتوكول الاختياري في منطقة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا: معناه وكيفية تفعيله. |
The Meeting clearly demonstrated that multilateralism matters and that we can make it work. | UN | ودلل الاجتماع بوضوح على أن تعددية الأطراف أمر يهمنا، وأن بوسعنا أن نجعلها تعمل بشكل مفيد. |
I tried to make it work... really, I-I did. | Open Subtitles | لقد حاولت أن أجعل الأمر ينجح حقاً. |
He said he wants to try and make it work. | Open Subtitles | قال أنه يريد محاولة جعله ينجح. |
Consider it a testimony to how much I love you that I spent so long pouring myself into that offer trying to make it work. | Open Subtitles | وكانت هذه شهادة لأثبت حبى لك وقضائى بعض الوقت محاولة أنجاح الأمر |