"make sympathetic" - Dictionnaire anglais arabe
"make sympathetic" - Traduction Anglais en Arabe
PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.
10. While the Group was sympathetic to the Secretary-General's request to use budgetary surpluses either to meet the Organization's unfunded liabilities arising from the after-service health insurance scheme or to finance an increase in the Working Capital Fund, it noted that the Secretary-General would not have had to make such a proposal if Member States had met their commitment to the Organization in full, on time and without conditions. | UN | 10 - وتابعت كلمتها قائلة إن المجموعة، بينما تتعاطف مع طلب الأمين العام استخدام فوائض الميزانية إما للوفاء بمسؤوليات المنظمة غير الممولة الناشئة عن خطة التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة أو لتمويل صندوق رأس المال المتداول، فإنها تلاحظ أن الأمين العام ليس له أن يقدم هذا الاقتراح إلا إذا كانت الدول الأعضاء قد وفت بالتزاماتها للمنظمة بالكامل، وفي الموعد المحدد ودون قيد أو شرط. |
I'm sympathetic,I am,and I promise you that I will make available to you the full resources of this country to get audrey back, and I promise you that I will make available to you the full resources | Open Subtitles | أنا متعاطف معك, حقاً ...وأعدك أنى سأتيح لك الموارد الكاملة |
- A kennel won't make him sympathetic. | Open Subtitles | -بيت كلب لن يجعله متعاطف. |
That would really make him sympathetic. | Open Subtitles | هذا سيجعله فعلا أنسان طيب |
You get to make out with one of the hottest chicks in Wisconsin... while I'm being all sympathetic and relating my crappy life to her... and I'm pissing you off? | Open Subtitles | تستطيع العبث مع واحدة من أجمل الفتيات في (ويكونسون) بينما أنا أكون متعاطفا و تلقي عليّ مشاكلها. و أنا أغضبك ؟ |
Joy was trying to find ways to make herself more sympathetic to her jury. | Open Subtitles | "كانت (جوي) تفكر بإيجاد طرق" "لتحصل على تعاطف هيئة المحلفين" |
And while Joy had just set out to try and make herself more sympathetic to a jury, she got a new identity, too a surrogate mom. | Open Subtitles | "وبينما جلست (جوي) وحاولت" ,أن تكسب عاطفة هيئة المحلفين" "حصلت هي أيضاً على هوية جديدة "أم بديلة" |
And I was trying to make you seem... sympathetic. | Open Subtitles | وحاولت أن يجعلك تبدو... الشامل. |
And besides, it'll just make Wendy look sympathetic. | Open Subtitles | بالاضافة لهذا، هذا فقط سيجعل ويندى) تبدو متعاطفة) |
The classes make him sympathetic. | Open Subtitles | الصفوف جعلته يصبح متعاطفا |
Rather we are requesting the Economic and Social Council's sympathetic consideration with respect to reforming the graduation rule so as to highlight the importance of the economic vulnerability index and to make it one of the criteria to be met before graduation from the list of least developed countries. | UN | بل إننا نطلب من المجلس الاقتصادي والاجتماعي النظر بعناية في مسألة إصلاح قاعدة رفع البلدان من هذه الفئة بحيث يتم إبراز أهمية مؤشر الضعف الاقتصادي وجعله أحد المعايير التي ينبغي استيفاؤها قبل رفع أسماء البلدان من قائمة أقل البلدان نموا. |
United States laws and the funding provided for " building democracy in Cuba " make members of the political opposition on the island appear to be sympathetic to foreign influences and provide the Cuban authorities with an opportunity to tighten repression against them. | UN | فالقوانين الأمريكية وعمليات تمويل " بناء الديمقراطية في كوبا " تظهر المعارضين السياسيين في الجزيرة كما لو كانوا متعاطفين مع الجهات الخارجية وتتيح للسلطات الكوبية فرصة لتشديد قمعها لهم. |
United States laws and the funding provided for " building democracy in Cuba " make members of the political opposition on the island appear to be sympathetic to foreign influences and provide the Cuban authorities with an opportunity to tighten repression against them. | UN | فالقوانين الأمريكية والأموال التي تقدم من أجل " بناء الديمقراطية في كوبا " تُظهر المعارضين السياسيين في الجزيرة بمظهر المتعاطفين مع الجهات الأجنبية وتتيح للسلطات الكوبية فرصة تشديد قمعها لهم. |
Growing recognition among that country's workers that the capitalist system was responsible for the devastating conditions they faced would make them more sympathetic to the Puerto Rican independence struggle. | UN | والاعتراف المتزايد بين عمال ذلك البلد بأن النظام الرأسمالي مسؤولا عن الظروف المتدهورة التي يواجهونها سيجعلهم أكثر تعاطفا مع الكفاح من أجل استقلال بورتوريكو. |
Well, it might make him more sympathetic to their plight. | Open Subtitles | - - حسنا هذا قد يجعله أكثر تعاطفا مع محنتهم |
Maybe it'd even make you more sympathetic to the jury, | Open Subtitles | ربما سيجعل لجنة المحلفين اكثر تعاطفا معك |
He likes me and I've heard him say some things that make me think he might be sympathetic to the zombie cause. | Open Subtitles | هو يحبني و قد سمعته يقول بعض الأشياء التي جعلتني أعتقد أنه يتعاطف مع مسألة الزومبي |
But he had a sympathetic character and soon discovered how easy it was to make use of it. | Open Subtitles | ولكنه كان يتمتع بشخصية متعاطفة وسريعا, اكتشف كم هو سهلا ان يستفيد من هذا |
It'll make me even more sympathetic when my heart is broken. | Open Subtitles | ان ذلك سيجعلني أبدو متعاطفا أيضا وأنا قلبي منكسر |
Maybe it'd even make you more sympathetic to the jury, I thought. | Open Subtitles | ربما انها تريد حتى تجعلك أكثر تعاطفا مع لجنة التحكيم، كنت اعتقد. |