"make vanish" - Dictionnaire anglais arabe

    "make vanish" - Traduction Anglais en Arabe

      PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.

    I can make you vanish. Poof! You'll be gone. Open Subtitles قد أجعلك تختفي
    Of course I can make the giraffe vanish! Open Subtitles بالطبع أستطيع.
    Ben, can't you make her vanish? Open Subtitles (بين)، ألا تستطيع إخفاؤها؟
    Now make your split-screen vanish. Open Subtitles سأفعل!
    I can't make 9 months vanish, no. Open Subtitles لا يمكنني محو 9 أشهر، لا!
    make me vanish? Open Subtitles تجعلنّي اختفي؟
    make sure he didn't make those vanish too. Open Subtitles تأكدوا أنه لم يجعلها تختفي أيضًا
    Knew he could make cars vanish. Open Subtitles كان يعرف أن بإمكانه تحطيم السيارة.
    But make me wait any longer and it will all vanish. Open Subtitles لكنْ إنْ جعلتِني أنتظر أكثر فكلّ شيء... سيختفي
    He could make things vanish. Like that. Open Subtitles بمقدوره جعل الأشياء تتلاشى كهذا.
    Through some kind of luck or guile or fucking sorcery, did he reach across an ocean and make $5 million in gold vanish?" Open Subtitles بخلال نوع من الحظ أو الدهاء أو الشعوذة هل وصل إلى وراء البحار "وجعل 5 ملايين دولار من الذهب تختفي؟
    Just make sure that the servants keep their mouths shut, or I promise you, they will vanish as well. Open Subtitles أحرص وحسب على إبقائهم صامتين، وإلا أوعدك... فسيختفون هم أيضاً
    With one of the most open economies in the world, Norway has greatly benefited from the development of a global economy. But we have also experienced how external, anonymous forces have contributed to make jobs vanish overnight and ruin dreams and expectations. UN إن النرويج إذ لديهـا واحد من أكثر الاقتصادات انفتاحا في العالـم، استفادت كثيرا من التطور في الاقتصاد العالمي ولكننا أيضا شهدنا كيف يمكن لقوى خارجية مجهولة أن تسهم فـي جعــل فرص العمل تختفي بين عشية وضحاها وأن تدمر أحلامنا وتوقعاتنا.
    Well, if Major as we know him is gonna vanish soon, he should really make some proper goodbyes to the important people in his life. Open Subtitles لو أن (مايجور) الذي نعرفه سيتلاشى قريباً يجب عليه أن يقوم بوداع لائق للمهمين في حياته
    Wish I couId make you vanish. Open Subtitles أتمنى ان اجعلك تختفى
    make them vanish just as quick. Open Subtitles و يجعلهم يختفون بسرعة
    A little ball. Let's make it vanish. Open Subtitles كرة صغيرة دعنا نجعلها تختفي
    Can't we make me vanish? Open Subtitles ألا يمكنني أن أتوارى؟
    He's good enough to kill Kawamura on a crowded train, make it look like a heart attack and then vanish. Open Subtitles ما يكفي لقتل (كاوامورا) والحشد الذي في القطار، لكن يبدو أنه تعرض لنوبة قلبية.
    Then make me vanish too. Open Subtitles إذاً هل بإمكانك إخفائي ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus