Yeah. Just makes me wonder if there's another aspect to his personality. | Open Subtitles | أجل، ذلك يجعلني أتساءل لو كان هُناك جانب آخر من شخصيّته. |
Yeah. It makes me wonder what else it did. | Open Subtitles | أجل، هذا يجعلني أتساءل ما الذي فعله أيضاً |
makes me wonder if it might be related to our underground friends. | Open Subtitles | ممّا يجعلني أتساءل لو كان للأمر علاقة بأصدقائنا المُتوارين عن الأنظار. |
WHICH makes me wonder IF I CAN TRUST YOU AT ALL. | Open Subtitles | مما يجعلني أتسائل إن كان يمكنني أن أثق فيك أبداً. |
It certainly makes me wonder about your ideas of friendship. | Open Subtitles | هذا بلا شك يجعلني أتسائل عن أفكارك عن الصداقة |
It makes me wonder just why you weren't charged with an actual crime. | Open Subtitles | يجعلني أتساءل لماذا فقط أنتلا اتهم مع الجريمة الفعلية. |
It almost makes me wonder where The Executioner is actually doing God's work. | Open Subtitles | كاد يجعلني أتساءل أين الجلاد في الواقع ينفذ مشيئه الرب. |
Which makes me wonder why you'd wasted half a day flying here on a wild goose chase. | Open Subtitles | مما يجعلني أتساءل لماذا تضيع نصف يوم في القدوم إلى هنا لمطاردة إوزة زائفة |
Also makes me wonder who could've pulled those strings. | Open Subtitles | أيضا يجعلني أتساءل .من الذي مارس كل هذه الضغوط |
It just makes me wonder if what I'm doing is having any positive effect. | Open Subtitles | هذا يجعلني أتساءل ما إن كان لما أفعله أي تأثير إيجابيّ. |
makes me wonder why we ever needed cops for this in the first place. | Open Subtitles | ممّا يجعلني أتساءل عن سبب احتياجنا للشُرطة للقيام بهذا منذ البداية. |
Which makes me wonder why Gavin chose this diner for his first offense. | Open Subtitles | مما يجعلني أتساءل عن سبب إختيار غافين لهذا المطعم لجريمته الاولى |
Which makes me wonder if... if you might be the source of that information. | Open Subtitles | مما يجعلني أتساءل ما إذا كنت أنت مصدر تلك المعلومات |
makes me wonder if these nightmares are indicative Of a deeper-seeded problem. | Open Subtitles | وهذا يجعلني أتسائل إن ما كانت الكوابيس تنبع من مشكلة نفسية |
Well, that makes me wonder where she was getting it from. | Open Subtitles | حسنا .. هذا ما يجعلني أتسائل من أين حصلت عليها |
I'm just saying, you know, it makes me wonder why you didn't try to stop her. | Open Subtitles | أنا فقط أقول ، كما تعلم الأمر يجعلني أتسائل لماذا لم تحاول إيقافها |
makes me wonder if that's how he was talking to his accomplice on there. | Open Subtitles | منشوراته على مواقع التواصل هذا الصباح مما يجعلني أتسائل اذا كان يتواصل مع مساعده بهذه الطريقة |
makes me wonder what else was. | Open Subtitles | الأمر الذي يجعلني أتسائل عن الأشياء الأخرى غير تلك الصورة |
The degree of curvature makes me wonder if both these wounds could have been sustained by a single blow. | Open Subtitles | درجة الانحناء تجعلني أتساءل إذا ما كانت هذه الجروح هي نتيجة ضربة واحدة |
makes me wonder if "A's" moved on from Hanna's mom to mine. | Open Subtitles | A يجعلني اِتسأل اذا قآم بـ الانتقال من والده (هآنآ) الى والدتي |
makes me wonder if you and Supergirl are more than just work buddies. | Open Subtitles | يجعلني اتسائل عما إذا كنتِ والفتاة الخارقة أكثر من رفقاء عمل |
There's a look in your eyes sometimes that makes me wonder. | Open Subtitles | أحياناً ما أرى في عينيك ما يدفعني للتساؤل |