Target 6.C Have halted by 2015 and begun to reverse the incidence of malaria and other major diseases | UN | وقف انتشار الملاريا وغيرها من الأمراض الرئيسية بحلول عام 2015 وبدء انحسارها اعتبارا من ذلك التاريخ |
Target 6.C Have halted by 2015 and begun to reverse the incidence of malaria and other major diseases | UN | وقف انتشار الملاريا وغيرها من الأمراض الرئيسية بحلول عام 2015 وبدء انحسارها اعتبارا من ذلك التاريخ |
Target 6.C Have halted by 2015 and begun to reverse the incidence of malaria and other major diseases | UN | وقف انتشار الملاريا وغيرها من الأمراض الرئيسية بحلول عام 2015 والبدء بعكس مسارها اعتبارا من ذلك التاريخ |
:: Goal 6: Combat HIV/AIDS, malaria and other diseases: | UN | :: الهدف السادس: مكافحة الإيدز والملاريا وغيرها من الأمراض الوبائية: |
Iron deficiency anaemia is often aggravated by worm infections, malaria and other infectious diseases, such as HIV and tuberculosis. | UN | وكثيرا ما تزداد حدة الإصابة بفقر الدم الناتج عن نقص الحديد بسبب الإصابة بالديدان والملاريا وغيرها من الأمراض المعدية مثل فيروس نقص المناعة البشرية والسُّل. |
Achieving the Goal to Combat HIV and AIDS, malaria and other Diseases is likely to be met. | UN | ومن المرجح أن يتحقق هدف مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز والملاريا وغير ذلك من الأمراض. |
Goal 6: Combat HIV/AIDS, malaria and other diseases | UN | الهدف 6: مكافحة مرض الايدز والملاريا وغيرهما من الأمراض |
Target 6.C Have halted by 2015 and begun to reverse the incidence of malaria and other major diseases | UN | وقف انتشار الملاريا وغيرها من الأمراض الرئيسية بحلول عام 2015 والبدء بعكس مساره اعتبارا من ذلك التاريخ |
Have halted by 2015 and begun to reverse the incidence of malaria and other major diseases | UN | وقف انتشار الملاريا وغيرها من الأمراض الهامة بحلول عام 2015 وبدء انحسارها |
Have halted by 2015 and begun to reverse the incidence of malaria and other major diseases | UN | وقف إنتشار الملاريا وغيرها من الأمراض الرئيسية بحلول عام 2015 وبدء إنحسارها اعتبارا من ذلك التاريخ |
Target 3: Have halted by 2015 and begun to reverse the incidence of malaria and other major diseases. | UN | الغاية 3: وقف انتشار الملاريا وغيرها من الأمراض الرئيسية بحلول عام 2015 والبدء بعكس مساره اعتبارا من ذلك التاريخ. |
By 2015, halt and begin to reverse the incidence of malaria and other diseases | UN | وقف انتشار الملاريا وغيرها من الأمراض بحلول عام 2015 وبدء انحسارها اعتباراً من ذلك التاريخ |
Target 6.C Have halted by 2015 and begun to reverse the incidence of malaria and other major diseases | UN | وقف انتشار الملاريا وغيرها من الأمراض الرئيسية بحلول عام 2015 والبدء بعكس مساره اعتبارا من ذلك التاريخ |
It is also essential that appropriate medicines be available at the point of care for the management of malaria and other diseases. | UN | ومن الأساسي أيضا توفير الأدوية المناسبة في مكان تقديم الرعاية لعلاج الملاريا وغيرها من الأمراض. |
Millennium Development Goal 6. Combat HIV/AIDS, malaria and other diseases | UN | الهدف 6 من الأهداف الإنمائية للألفية: مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والملاريا وغيرها من الأمراض |
Goal 6: Combat HIV/AIDS, Malaria, and other Diseases | UN | الهدف 6- مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز والملاريا وغيرها من الأمراض |
Goal 6: Combat HIV/AIDS, malaria and other diseases | UN | الهدف 6- مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/ الإيدز والملاريا وغيرها من الأمراض |
6. Combat HIV and AIDS, malaria, and other diseases | UN | 6 - مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية ومتلازمة نقص المناعة البشرية والملاريا وغيرها من الأمراض |
Debt servicing has grown to nearly 25 per cent of Africa's export earnings at a time when starvation and famine threaten 20 million Africans, not to mention the millions under threat from acquired immunodeficiency syndrome (AIDS), malaria and other endemic diseases. | UN | هذا في الوقت الذي يتهدد فيه خطر المجاعة نحو عشرين مليونا من اﻷفارقة، فضلا عن الملايين الذين يتهددهم مرض اﻹيدز والملاريا وغير ذلك من اﻷمراض المتوطنة. |
27. Combat HIV and AIDS, malaria and other diseases: | UN | 27- مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز والملاريا وغير ذلك من الأمراض: |
We are also mobilizing 35,000 health brigades for mass immunization campaigns and to combat HIV/AIDS, malaria and other diseases. | UN | ونقوم أيضا بتعبئة 000 35 فريق صحي لحملات التحصين الجماهيرية ولمكافحة الإيدز والملاريا وغيرهما من الأمراض. |
In Africa, 5 per cent of children die before the age of 5 years from malaria and other illnesses associated with malaria. | UN | وفي أفريقيا، يموت 5 في المائة من الأطفال قبل سن الخامسة بسبب الملاريا وغير ذلك من الأمراض المقترنة بها. |
Target 6c: Halt and begun to reverse the incidence of malaria and other major diseases: | UN | الهدف 6 ج: وقف انتشار فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز بحلول عام 2015 وبدء انحساره |
(d) Combat malaria and other diseases. | UN | (د) مكافحة الملاريا وغيره من الأمراض. |
To combat HIV/AIDS, malaria and other diseases, the organization provided: | UN | ومن أجل مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، ومرض الملاريا وغيرهما من الأمراض، قامت المنظمة بما يلي: |