In this case, the fiancés live as man and wife. | UN | وفي هذه الحالة، يعيش الخطيبان معا كأنهما زوج وزوجة. |
"You can only take two people, man and wife," | Open Subtitles | وأخبروني أن بوسعي إصطحاب شخصان معي، زوج وزوجة |
Car crash. man and wife killed. Son disappeared | Open Subtitles | حادث سيارة ، موت رجل وزوجته اختفاء الابن |
And now that we're man and wife, can that not be enough, just for this one night? | Open Subtitles | ونحن الآن رجل وزوجته ألن يكون ذلك كافياً لهذه الليلة فقط؟ |
But I think honesty is important between a man and wife, don't you agree? | Open Subtitles | ولكني أظن أن الأمانة مهمة بين الرجل وزوجته ألا توافقين؟ |
I now pronounce you man and wife, Amy and Ben Boykewich | Open Subtitles | الآن أعلنكما زوج و زوجة إيمي و بين بويكيويتش. |
But a minute after that I have been man and wife... | Open Subtitles | ..... لاكن بعد دقيقة واحدة أعلن زواج رجل و زوجته |
I now pronounce you man and wife. You may kiss the bride. | Open Subtitles | الآن اعلنكما زوجاً وزوجة يمكنك تقبيل العروس الآن |
The term " betrothal " describes the period that precedes marriage and arises from the promise of two persons to become man and wife. | UN | الخطوبة هي تلك الفترة التي تسبق الزواج والتي تتولد عن التعهد بين شخصين على أن يكونا زوج وزوجة. |
In my fever I dreamt that we were man and wife. | Open Subtitles | وأنا أعاني من الحمى حلمتُ بإننا .كُنا زوج وزوجة |
Second we may be man and wife in name but in fact we're master and disciple | Open Subtitles | ثانيا ربما نحن زوج وزوجة لكن بالحقيقة نحن سيد وتابع |
Unless someone has something else to say, I now pronounce you man and wife. | Open Subtitles | ما لم يكن شخصا ما لديه شيء آخر لقوله وأنا الآن أعلنكما رجل وزوجته |
Now, instead of man and wife, we're just good friends. | Open Subtitles | الآن ، بدلا من رجل وزوجته نحن فقط أصدقاء حميمين |
I pronounce you man and wife. | Open Subtitles | أعلنكما رجل وزوجته أنا واقعة بحبك |
I now pronounce you man and wife. | Open Subtitles | أنا الآن نطق لكم الرجل وزوجته. |
I now pronounce you man and wife. | Open Subtitles | أنا الآن كنت نطق الرجل وزوجته. |
As long as you hold these bodies, in this life, you will be man and wife. | Open Subtitles | طالما تحملون هذه الأجساد في هذه الحياة سوف تصبحون زوج و زوجة |
I now pronounce you, Sajit, and you, Susan, as man and wife. | Open Subtitles | أنا الآن أعلنكما، أنت "ساجيت"، وانتي يا "سوزان"، زوج و زوجة |
You can be together as man and wife right back there, and because we are friends... | Open Subtitles | يمكنكما أن تكونا رجل و زوجته عندكما في الخلف .. وبسبب أننا أصدقاء |
That being so, José and Pilar, I, as president of the Castril town hall, declare you man and wife. | Open Subtitles | وهو كذلك، خوسيه وبيلار كرئيس لبلدية كاسترل أعلنكما زوجاً وزوجة |
It is uncommon for a man and woman to live together as man and wife without formalisation of the relationship through civil law. | UN | من غير المألوف أن يتعاشر رجل وامرأة معاشرة الأزواج بدون إعطاء هذه العلاقة صيغة رسمية من خلال القانون المدني. |
Yes, considering we are man and wife. | Open Subtitles | نعم، مع مراعاة باننا رجل وزوجة |
As man and wife, we could cover the taxes. | Open Subtitles | , كزوج و زوجة . نحن يمكنا أن نغطي الضرائب |
So, Doc, I figured if Charmese and I are gonna live as man and wife, | Open Subtitles | اذا دكتور توقعت بما انني انا وشارميز سنعيش كزوج وزوجة |
A union not only of man and wife, but of Naples and Rome. | Open Subtitles | أتحاد ليس بين رجل و أمرأة "لكن بين "نابولي" و "روما |
I expect that if any stranger came in now, he would take us for man and wife. | Open Subtitles | انا أتوقع أنه لو حضر شخص غريب الى هنا سيظن أننا رجل و زوجة |
Under the powers vested in me, I now pronounce you man and wife. | Open Subtitles | تحت السلطات التي أتيحت لي أعلنكم زوجا و زوجة |
By the power vested in me, I now pronounce you man and wife. | Open Subtitles | بالسلطة المخولة لي اعلنكما الان زوجا وزوجة |
If you let me pronounce you man and wife, you can kiss the bride and you can save like, um, 70 bucks. | Open Subtitles | أنتما تزوجتما بالفعل إذا تركتماني أعلنمكما زوجاً و زوجة يمكنك أن تقبل العروس |