There's not a man in this room... not a man on that line out there, I wouldn't die for. | Open Subtitles | لا يوجد رجل في هذه الغرفة ولا رجل على طول الخط هناك سوف لن أموت من أجله |
Every man in this room fell for exactly the same thing. | Open Subtitles | كلّ رجل في هذه الغرفة وقع في نفس الشيء تماماً |
Why is it no man in this world will ever trust me? | Open Subtitles | لم لا يوجد رجل في هذا هذه العالم قد يثق بي يومًا؟ |
All who have laid eyes on it, every man in this station too afraid to talk about it even amongst themselves. | Open Subtitles | كل من رأها كل رجل في هذا المخفر يخاف من الحديث عن ذلك حتى بين بعضهم |
Every man in this room would have killed you without a second thought. | Open Subtitles | كل رجل فى هذه الغرفه كان يمكن أن يقتلك بدون أن يعيد التفكير |
"The man in this video looks like the champion cheerleading coach Sue Sylvester." | Open Subtitles | الرجل في هذا الفيديو يبدو مثل البطلة مدربة المشجعات سو سلفستر |
which rules out almost every man in this province. | Open Subtitles | هذا يستبعد تقريبا كل الرجل في هذه المقاطعة. |
There isn't a man in this department wouldn't give a month's pay to solve this. | Open Subtitles | لايوجد رجل فى هذا القسم سيتأخر عن تقديم مالديه للمساعدة |
No man in this hall should be in any doubt, when their demands arrive, they will be considerable. | Open Subtitles | لا رجل في تلك القاعة يجب أن يكون لديه شكاً عندما تصل مطالبهم ستكون ضخمة |
I have a list of every man in this squad's family and loved ones. | Open Subtitles | لدي قائمة تحمل إسماء أفراد عائلة وأحباء كل رجل في هذه الفرقة |
Every man in this room has sworn an oath that he will give up his life in order to serve God's word. | Open Subtitles | كل رجل في هذه الغرفة أقسم اليمين أنه سيعطي حياته لخدمة كلمة الله |
It's about the one acetylene torch, white, bright truth that burns in the heart of every man in this country. | Open Subtitles | وحول مشعل الأسيتيلين، الحقيقة البيضاء الساطعة التي تحترق في قلب كل رجل في هذه البلاد. |
To see that you have found someone with all those same qualities makes me the happiest man in this room. | Open Subtitles | ان ارى انك وجدت شخص مع كل هذه الصفات يجعلني أسعد رجل في هذه الغرفة |
I understand you think that you're smarter, faster, and tougher than just about any man in this outfit. | Open Subtitles | انا افهم انك تعتقد انك اذكى واسرع واقوى من اي رجل في هذه الارجاء |
There isn't a man in this house who'd help me. | Open Subtitles | ليس هناك رجل في هذا المنزل يرغب بمساعدتي |
I'm the richest man in this building! I've got twice the square footage you have! | Open Subtitles | أنا أغنى رجل في هذا المبنى إن جناحي يكبر جناحك بالضعف |
There is a man in this village who also claims to be from there. | Open Subtitles | لدينا رجل فى هذه القرية يزعم أيضا أنه من هناك. |
Colonel, you know Captain Cooney better than better than any man in this division, maybe better than any man alive. | Open Subtitles | . افضل من اى رجل فى هذه الفرقه ... ربما افضل من اى انسان على قيد الحياه |
And you can see the man in this figure is pointing to the erosion mark left by the river. | Open Subtitles | ويمكنك ان ترى الرجل في هذا الشكل يتم الإشارة إلى علامة تآكل من نهر نقاط. |
The man in this picture, Army First Lieutenant Michael Waters, is being court-martialed for the death of the Afghan villager. | Open Subtitles | الرجل في هذه الصورة،الملازم أول في الجيش مايكل ووترز يمثُل أمام المحكمة العسكرية بتهمة قتل قروي أفغاني |
What man in this room would put himself in such a position? | Open Subtitles | أيّ رجل بهذه الغرفة سيضع نفسه بهكذا موقف؟ |
Every man in this room tonight has done this at least once. | Open Subtitles | وقد فعلت كل واحد في هذه الغرفة الليلة مرة واحدة على الأقل. |