The proportions of women as against the persons promoted by labour market policy tools was 54.1% in the new Federal Länder. | UN | وكانت نسب النساء مقابل الأشخاص الذين نهضت بهم أدوات سياسة سوق العمل 54.1 في المائة في الإقليم الاتحادي الجديد. |
One labour market policy goal in 2005 was to facilitate the reintegration of women into the sphere of work. | UN | وفي عام 2005 كان أحد أهداف سياسة سوق العمل هو تيسير إعادة إدماج المرأة في مجال العمل. |
The labour market policy of the Federal Government aims at eliminating the gender-specific segregation of the labour market. | UN | وتستهدف سياسة سوق العمل التي تنتهجها الحكومة الاتحادية القضاء على الفصل بين الجنسين في سوق العمل. |
The committee will meet periodically to discuss various aspects of a labour market policy plan for Sint Maarten, including: | UN | وستجتمع اللجنة بصورة دورية لمناقشة الجوانب المختلفة لخطة سياسات سوق العمل الخاصة بسان مارتن، بما في ذلك: |
Basis for data: Year-end accounts of the labour market policy operations. | UN | أساس البيانات: حسابات نهاية العام الخاصة بعمليات سياسات سوق العمل؛ |
Also, immigrants are a central target group of the labor market policy. | UN | ثم إن المهاجرين يعتبرون مجموعة محورية في سياسة سوق العمل. |
The volume of finance used for the active labour market policy by the National Labour Office also fell substantially in these years. | UN | وتراجع أيضاً في تلك الأعوام حجم الأموال التي كرسها مكتب العمالة الوطني لتطبيق سياسة سوق العمالة النشطة تراجعاً حاداً. |
People with occupational disabilities are a special target group in labour market policy. | UN | والأشخاص المصابون بعجز مهني هم جماعة مستهدفة خاصة في سياسة سوق اليد العاملة. |
In labour market policy, gender mainstreaming has been implemented on a broad basis. | UN | وقد تم على نطاق واسع تنفيذ تعميم المنظور الجنساني في سياسة سوق العمل. |
Thirty per cent of the benefits are funded from labour market policy operations, and 70 per cent are derived from the Family Expenses Equalization Fund. | UN | وتموَّل نسبة 30 في المائة من تلك الإعانات من عمليات سياسة سوق العمل ونسبة 70 في المائة من صندوق موازنة النفقات الأسرية. |
27. The goal of labour market policy is to promote a labour market that is as safe, inclusive and selfregulating as possible. | UN | 27- تهدف سياسة سوق العمل إلى النهوض بسوق عمل تكون، إلى أقصى حد ممكن، آمنة وشاملة وقائمة على التنظيم الذاتي. |
Reconciliation of family and work/Labour market policy for women | UN | التوفيق بين الأسرة والعمل/سياسة سوق العمل بالنسبة للمرأة |
38. The labour market policy focuses on measures to improve the functioning of the labour market. | UN | ٨٣- وتركز سياسة سوق العمل على التدابير الرامية إلى تحسين أداء سوق العمل. |
The Norwegian Employment and Welfare Administration is responsible for implementing labour market policy. | UN | 260- وتتولى إدارة العمالة والرعاية الاجتماعية النرويجية مسؤولية تنفيذ سياسة سوق العمل. |
An average of approximately 58 000 young people per month participated in various labour market policy programmes in 1997. | UN | وشارك نحو 000 58 شاب في المتوسط شهرياً في مختلف برامج سياسات سوق العمل في عام 1997. |
74. Participants in labour market policy programmes that do not involve paid employment receive benefit in the form of activity compensation. | UN | 74- ويتلقى المشاركون في برامج سياسات سوق العمل التي لا تشمل العمل بأجر استحقاقات في شكل تعويض عن النشاط. |
The active labour market policy and labour laws are key factors in Sweden's position in this area. | UN | وتشكل سياسات سوق العمل النشطة وقوانين العمل عوامل أساسية في تحديد مركز السويد بهذا الخصوص. |
Share of active labour market policy expenditures in total budget | UN | نصيب التدابير السلبية من الميزانية الإجمالية لعمليات سياسات سوق العمل |
Challenges in labour market policy | UN | التحديات التي تُواجه في سياسات سوق العمل |
Head of Division for international financial market policy; Financial Stability Forum, Federal Ministry of Finance, Berlin | UN | رئيس شعبة سياسات الأسواق المالية الدولية في منتدى تحقيق الاستقرار المالي، في وزارة المالية الاتحادية في برلين |
The labour market policy development strategy was drafted; | UN | تمت صياغة استراتيجية تطوير السياسات العامة لسوق اليد العاملة؛ |
a Including pro rata contributions to social security (old-age pension, sickness and accident insurance) per received benefits, minus passive measures for an active labour market policy. | UN | (أ) تشمل الاشتراكات التناسبية في الضمان الاجتماعي (معاش الشيخوخة، والتأمين الصحي والتأمين ضد الحوادث) للإعانات المدفوعة، مخصوماً منها التدابير السلبية لسياسات سوق عمل فعالة. |
The Plan is primarily an articulation of labour market policy, which is concerned with mobilizing labour supply and creating the conditions in which people can get back into work. | UN | وتعبِّر هذه الخطة بصفة أساسية عن السياسة العامة لسوق العمل، التي تهدف إلى تعبئة العرض من العمالة وتهيئة الظروف التي تتيح عودة العاطلين إلى العمل. |