A lumbering armored tank is no match for armor-piercing infantry. | Open Subtitles | دبابة مدرعة متثاقلة ليست نداً لجند مشاة مخترق للدروع |
As magnificent as you are, you are still no match for me. | Open Subtitles | .على الرغم من قوّتكِ ، مازلتِ لستِ نداً ليّ |
You were no match for me on the surface on your world. | Open Subtitles | مثير للشفقة أنت لم تكن ندا لي على السطح في عالمك |
China's nuclear weapons are no match for those of nuclear super-Powers in terms of quantity and quality. | UN | وأسلحة الصين النووية لا تضاهي أسلحة الدول النووية الكبرى كما أو نوعا. |
Training is no match for experience, and it's the one thing none of you have. | Open Subtitles | التدريب لا يقارن بالخبرة , والتي ليس لديكم اي منها |
Well, that's no match for your average Monday on the hill. | Open Subtitles | حسنا، هذا لا يطابق يوم الاثنين المعتاد لكي علي التل |
However, we ran a multistate DMV facial recognition and popped a match for Curt Forrester. | Open Subtitles | و مع ذلك ، قمنا بعمل مطابقة الوجه و حصلنا على تطابق لشخص يدعى كيرت فورستر |
But in the end, he was no match for my men. | Open Subtitles | ولكن في نهاية المطاف، لم يكن نداً لرجالي |
Yes,I know that she is a smart girl,but she is no match for the young male libido. | Open Subtitles | ،أجل، أعلم أنها فتاة ذكية لكنها ليست نداً للغريزة الجنسية للذكر |
We're no match for the Kandorians, even when we work together. | Open Subtitles | لسنا نداً للكندوريين، حتى حين نعمل معاً. |
You're no match for this one. I advise you to give up. | Open Subtitles | أنتَ لستَ نداً لهذا الشخص . أنا أنصحك أن تنسحب |
Of course'I'd be more than a match for him but I'm the master of the house and the laws of hospitality must be respected. | Open Subtitles | سأكون نداً له بالطبع ,لكنني سيد المنزل و قوانين الإستضافة لابد أن تحترم |
The imperial Power that wants to subjugate the world is no match for us if we stand together. | UN | إن الدولة اﻹمبريالية التي تريد إخضاع العالم لها ليست ندا لنا إذا وقفنا وقفة واحدة. |
♪ ♪ Your aqua droids are no match for the Mon Calamari. | Open Subtitles | لماذا يختبئوا فى الشعب المرجانية؟ اليين المياه هولاء ليسوا ندا للمون كالاماري |
And they're great for airplanes and garbage trucks, but no match for my mother announcing that she's been a bad girl and needs to take her medicine. | Open Subtitles | ولم تصنع أي تغيير فلا تضاهي جودتها صوت أمي وهي تقول أنها فتاة شقية وتحتاج لأخذ دوائها |
And the little metal clasp on it was simply no match for the paper clip and the screwdriver. | Open Subtitles | و المشبك الحديدي الصغير لا يقارن بالطبع بدبوس الورق و المفك |
Uh, you think one of them did it, only we already know, none of them is a match for our shooter. | Open Subtitles | تظن ان احد منهم فعلها نحن نعلم انه لا احد منهم يطابق مطلق النار |
And like Becky, the Wolf Lady knew that she was no match for the Den Mother. | Open Subtitles | ومثل بيكي، السيدة وولف يعرف أنها كانت لا تطابق لدن الأم. |
There's no match for him in the federal database. | Open Subtitles | لايوجد لديه مطابق في قاعدة بيانات المباحث الفيدرالية |
A few canons are no match for the kind of fire power they'll be bringing with them. | Open Subtitles | مدافعك لا تضاهى... ... الأسلحة التى سيجلبونها معهم. |
Your DNA wasn't a match for whoever they're looking for. | Open Subtitles | لم يتطابق حمضك النّوويّ مع الشّخص الذي كانوا يبحثون عنه. |
Though there are umpteen donkeys here, they can't match for horse to run or attack. | Open Subtitles | رغم الجمع الغفير من الحمير لن يضاهي فرس واحد يركض ويهاجم |
Come on, Kitty. You and I both know that this little teacake is no match for you. | Open Subtitles | هيا كيتي، نعلم كلانا أن هذه الصغيرة لا تقارن بك |
They're no match for these buffalo, but the opportunity for stalking practice is too good to miss. | Open Subtitles | هم ليسوا بقادرين على مجاراة تلك الجواميس لكن الفرصه للتدرب على المطارده أفضل من تفوتهم |
Yeah. The shunt's gonna be no match for a teratoma that size. | Open Subtitles | التحويلة لن تتطابق مع ورم مسخ بهذا الحجم |
...is 1000/0 proof positive match for one Kara Thrace. | Open Subtitles | الحامض النووي مُتطابق تماماً (مع كابتن (كارا ثيراس |
Well, apparently, the Dirt Scourge 2000 is no match for the dirt pile 1957. | Open Subtitles | حَسناً، على ما يبدو، سوط الوسخَ 2000 لا مباراةَ ل كومة الوسخَ 1957. |