We just need to schedule a site visit inspection to make sure your rocket matches the specs you provided. | Open Subtitles | نحن بحاجة فقط لتحديد موعد تفتيش زيارة الموقع للتأكد من الصواريخ الخاصة بك يطابق المواصفات التي قدمتها. |
It matches the hollow point slugs from the body downstairs. | Open Subtitles | يطابق الرصاصات ذات الرأس الأجوف من الجثه التي بالأسفل |
FYI, the carpet matches the drapes in color and quantity. | Open Subtitles | لمعلوماتك .. السجاد يطابق الفستان في اللون و الكمية |
- Well, that story he told you matches the story he told in court and the story he told the cops. | Open Subtitles | حسنا، تلك القصة التي أخبرك إياها تطابق القصة التي قالها في المحكمة والقصة التي رواها للشرطة أثناء التحقيق معه |
The bullet matches the weapon found at the scene. | Open Subtitles | المحفظة تطابق السلاح الذى وٌجد فى مكان الجريمة |
See if it matches the palm print from the murder weapon. | Open Subtitles | انظر إذا كان يتطابق مع الطباعة النخيل من سلاح الجريمة. |
This neighbourhood matches the level of lead found on the victim's bone. | Open Subtitles | هذا الحي يطابق مستوى الرصاص الذي عثر عليه على عظام الضحيّة |
It matches the phone I found when we were looking for the mole. | Open Subtitles | إنه يطابق الهاتف الذي وجدته عندما كنا نبحث عن الجاسوس |
The sole matches the pattern from the crime scene. | Open Subtitles | يطابق النعل الشكل الموجود في مسرح الجريمة |
Her DNA was on the murder weapon, which matches the gun that she purchased, except for the conveniently filed-off serial numbers. | Open Subtitles | السلاح الذي يطابق السلاح الذي اشترته عدا الرقم التسلسلي الممحي على نحو ملائم للقضية ضدّها |
Because it matches the description of Normandy Parker's shooter. | Open Subtitles | لماذا ؟ لأنه يطابق مواصفات مطلق النار الذي أطلق على نورماندي باركر |
My team's working on it, sir, but so far, everything he said matches the forensic evidence taken from the scene. | Open Subtitles | عمل فريقي على ذلك، يا سيدي، ولكن حتى الآن، كل ما قال يطابق الأدلة الجنائية مأخوذة من مكان الحادث. |
This sample matches the canceled checks and the application? | Open Subtitles | هذه العينة تطابق الشيك الملغي ونموذج طلب التوظيف؟ |
She matches the profile, she stays on the list. | Open Subtitles | إنها تطابق المواصفات التي تحدثنا عنها، ستبق بالقائمة |
Slug out of Michael matches the gun recovered by the towers. | Open Subtitles | الرصاصه من خلال تطابق مُسدس مايكل الذي استردهُ من الأبراج |
Every single name matches the men who were killed. | Open Subtitles | كل الأسماء التي ظهرت تطابق أسماء الذين ماتوا |
The symbol, uh, matches the original letter's symbol, doesn't it? | Open Subtitles | الرمز، يتطابق مع الرمز بنهاية الخطاب الأصلي، أليس صحيحاً؟ |
Our medical report matches the one done while Devon was in jail. | Open Subtitles | تقريرنا الطبي يُطابق التقرير الخاص بها بينما كانت في السجن |
Her info matches the registration we found in the glove box. | Open Subtitles | معلوماتها تُطابق التسجيل الذي وجدناه في صندوق القفازات |
There's a christopher dayton Who matches the dates from your vision | Open Subtitles | كريستيفور دايتون هي التي تتطابق مع مواصفات رؤيتك الجديده |
It matches the chosen blue; it also evokes earthiness, tying into the idea of sustainable development. | UN | وهو يتماشى مع اللون الأزرق المختار؛ ويستحضر أيضاً ما هو أرضي، ليرتبط بفكرة التنمية المستدامة. |
and it matches the one from the swag bag. | Open Subtitles | وهو يَجاري واحد مِنْ حقيبةِ البضائع المسروقةَ. |
There's no fingerprints on the lipstick, no fingerprints on the mirror, and, uh, the handwriting, such as it is, matches the letters. | Open Subtitles | ليس هنالك بصمـات علـى أحمـر الشفـاه لا بصمـات علـى المـرآة و الخط يشبـه الخط الذي في الرسائـل |
They're saying it matches the blood of the kid your son shot. - What? | Open Subtitles | يقولون إنه متطابق مع دم الفتى الذي أرداه ابنك. |
There was no one in the car at the time... but I see you got a wagon over there with some damage... that matches the description. | Open Subtitles | لم يكن هناك أحد في السيارة في ذلك الوقت... ولكنني رأيتك بالعربة هناك مع بعض الاضرار... انه مطابق للوصف. |
That matches the scratches we found on Martha Crittendon's mantle. | Open Subtitles | ذلك يجاري الخدوش وجدنا على عباءة مارثا كريتيندون. |
..that the DNA of said subject matches the DNA that was recovered in the initial murder investigation. | Open Subtitles | وأن الحمض النووي للشخص المذكور يماثل الحمض النووي الذي تم اكتشافه بموقع الجريمة |