"maybe you need" - Traduction Anglais en Arabe

    • ربما تحتاج
        
    • ربما تحتاجين
        
    • ربما أنت بحاجة
        
    • ربما عليك
        
    • ربما كنت بحاجة
        
    • لَرُبَّمَا تَحتاجُ
        
    • ربّما تحتاج
        
    • ربما انت تحتاج
        
    • ربما أنتِ بحاجة
        
    • ربما تحتاجون
        
    • فربما عليك
        
    • ربّما تحتاجين
        
    Maybe you need some hamburger and some french fries. Open Subtitles ربما تحتاج بعض الهامبرجر و بعض البطاطس المقلية
    Maybe you need more time to live your vampire life to its fullest. Open Subtitles ربما تحتاج مزيدًا من الوقت لعيش حياتك كمصاص دماء على أكمل وجه.
    Well, Maybe you need to partner up with a woman who has a good story to tell and isn't afraid to work. Open Subtitles مم , حسناً , ربما تحتاجين إلى أن تكونين شريكة مع إمرأة والتي لديها قصة جيدة لتخبرها ولا تخشى العمل
    You're starting to sound a little screwy. Maybe you need to see a head-shrinker yourself. Open Subtitles لقد بدأت تصبح كالمعتوه، أيّها الأب ربما أنت بحاجة لهذه المساعدة
    Or Maybe you need to start thinking about climbing down off that cross of yours, and spending some time with us normal people for a change. Open Subtitles أو ربما عليك أن تبدأ في التفكير في التخلي عن عملك ذاك وقضاء المزيد من الوقت معنا نحن الطبيعيون كشيء على سبيل التغيير
    Maybe you need to get your eyes checked again because I see the fuck out of her. Open Subtitles ربما كنت بحاجة للحصول على فحص عينيك مرة أخرى لأنني أرى واللعنة من أصل لها.
    Maybe you need to remind yourself of all the things that you do like about him. Open Subtitles لَرُبَّمَا تَحتاجُ لتَذكير نفسك كُلّ الأشياء تلك أنت تَحْبُّ عنه.
    Maybe you need to chill out with the drinking, just a little bit, Mom. Open Subtitles ربما تحتاج إلى هدئ بها مع الشرب، فقط قليلا، أمي.
    Maybe you need to find out if you still love her. Open Subtitles ربما تحتاج ان تكتشف اذا كنت مازالت تحبها
    So then Maybe you need to spend another week workshopping it. Open Subtitles أذن ربما تحتاج إلى قضاء آسبوع أخر في أقناعه
    Maybe you need a crash course in acting. What do you think? Open Subtitles ربما تحتاج لدورة مكثفة في التمثيل، ما رأيك؟
    Well, then, Maybe you need to look at yourself. Open Subtitles حسناً , إذا , ربما تحتاج إلى التأمل في ذاتك
    Maybe you need to spend some time in a reeducation camp. Open Subtitles ربما تحتاج بعض الوقت لتقضيه في معسكر اعادة التعليم
    Hmm. Maybe Guy's the problem. Maybe you need another prop. Open Subtitles ربما غي هو المشكلة ربما تحتاجين إلى بضاعة أخرى
    Maybe you need a room, shower, some warm clothes... Open Subtitles ربما تحتاجين لغرفة , للاستحمام , لملابس جديدة
    I'm not the guy to help you. Maybe you need someone. Open Subtitles انا لست الرجل المناسب لمساعدتكِ ، ربما تحتاجين شخص أخر
    Maybe you need to take some time and think about what you've done! Open Subtitles ربما أنت بحاجة لبعض الوقت لتفكر بخصوص ما فعلت
    Maybe you need to get your priorities straight, Open Subtitles ربما أنت بحاجة إلى إعادة ترتيب أولوياتك،
    Maybe you need to start behaving like my mum. Open Subtitles ربما عليك انتي ان تبدأي بالتصرف وكأنك امي
    Maybe you need to take a step back and let us finish this before somebody gets hurt. Open Subtitles ربما عليك أن ترجع للخلف وتدعنا ننتهي من هذا قبل أن يتأذى أحداً ما
    I just think that Maybe you need more, like a professional. Open Subtitles أنا مجرد التفكير أنه ربما كنت بحاجة إلى المزيد، مثل المهنية.
    Well, Maybe you need to listen better. Open Subtitles حَسناً، لَرُبَّمَا تَحتاجُ لإصْغاء المراهنِ.
    Well, Maybe you need to make more of an effort. Open Subtitles حسناً، ربّما تحتاج لبذل المزيد من الجهد.
    No, but Maybe you need to check your coat again. Open Subtitles كلا، لكن ربما انت تحتاج ان تحفص ملابسك مجدداً
    Maybe you need a slap in the face to grow up. Open Subtitles ربما أنتِ بحاجة إلى من يصفعك على وجهك كي تنضجي
    Maybe you need a different method of persuasion? Open Subtitles ربما تحتاجون لطريقة أخرى للإقناع
    Now, if you're not ready to shoulder that responsibility, then Maybe you need to reconsider joining the Bureau. Open Subtitles الآن ان لم تكن جاهزا لتحمل تلك المسؤولية فربما عليك أن تعيد التفكير بالانضمام للمكتب
    Then Maybe you need a little euphoria elixir or romance remedy. Open Subtitles أذا ربّما تحتاجين قليلا من إكسير الحب أو علاج رومانسي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus