"me a favour" - Traduction Anglais en Arabe

    • لي معروفا
        
    • لي معروفاً
        
    • لي خدمة
        
    • لى معروفا
        
    • جميلاً لني
        
    • معروف لي
        
    • لي معروف
        
    • لي معروفًا
        
    • لى معروف
        
    • لي بمعروف
        
    • جميلاً لي
        
    • بى معروفا
        
    • جميلا لي
        
    • بمعروف لي
        
    • لي صنيعاً
        
    Listen, I was wondering if you could do me a favour. Open Subtitles اسمعى، كنت أتساءل إذا كنت تستطيع أن تفعل لي معروفا
    Just do me a favour when you dropped dead just do it real loud, okay? Open Subtitles مجرد القيام لي معروفا عند أسقطت قتلى فقط تفعل ذلك حقيقي بصوت عال، حسنا؟
    - Thanks, pal. - Just do me a favour, John. Open Subtitles شكراً يا رفيق إصنع لي معروفاً فقط يا جون
    Do me a favour, Gene. Don't talk about my wife. Open Subtitles إصنع لي معروفاً يا جين لا تتحدّث عن زوجتي
    Not at work. Do me a favour. Ask Julie to dance. Open Subtitles ليس في العمل، أسدي لي خدمة إطلب من جولي الرقص
    Do me a favour. Use these 2 months to relax. Open Subtitles اصنع لى معروفا استخدم هذين الشهرين فى الاسترخاء
    Now, will you do me a favour and just forget about it, sweetheart? Open Subtitles الآن، سَأنت تَعْملُ جميلاً لني وفقط يَنْسيه، الحبيب؟
    I want you to do me a favour and let me know the second he comes in. Open Subtitles أنا أريد منك أن تفعل لي معروفا واسمحوا لي أن أعرف الثانية وقال انه يأتي في.
    I need you to do me a favour and just sit on this for the time being, OK? Open Subtitles احتاج منك ان تقدم لي معروفا وفقط اعكف على هذا حاليا ، حسنا ؟
    Just in time. Would you do me a favour? Open Subtitles هل تسدي لي معروفا وتعدي لي كوبا من القهوة رجاءا
    Now, do me a favour and leave the oven on for Daddy, would you? Open Subtitles الآن، هل لي معروفا وترك الفرن لمدة الأب، هل؟
    Do me a favour, you've got to take a look at it... tell me if I, you know, need stiches or something. Open Subtitles قدم لي معروفا عليك ان تلقي نظره على هذا... اخبرني هل هو مصاب او شئ ما.
    So do me a favour and don't revise history I lived through! Open Subtitles أسدِ لي معروفاً ولا ترجعي بالتاريخ الذي عشت أنا من خلاله
    Please do me a favour and hold your questions until then. Open Subtitles أرجوكم إصنعوا لي معروفاً و احتفظوا بأسئلتكم حتى ذلك الوقت
    Do me a favour and help get this place cleaned by 2.00? Open Subtitles اصنعي لي معروفاً و ساعديني بتنظيف المكان قبل الساعة الثانية ؟
    Well, if you won't tell the police, you're going to do me a favour and get me some justice. Open Subtitles حسنا, إن لم تخبر الشرطة يتقدم لي خدمة وتجلب لي حقي
    Earl, do me a favour. Open Subtitles إسدى لى معروفا يا إيرل، أريدك أن تقوم بعمل فقاعات
    Well, then do me a favour. Open Subtitles حَسناً، ثمّ يَعْملُ جميلاً لني.
    Sorry. Can you do me a favour, love? Open Subtitles اسفة؛ هل بإمكانك ان تعمل معروف لي يا حبيبي؟
    Hey, Kramer, I wonder, could you do me a favour? Open Subtitles كرايمر, انا اتساءل هل تستطيع ان تعمل لي معروف
    Stefan, would you do me a favour? Open Subtitles هل يُمكن أن تفعل لي معروفًا "ستيفان"؟
    So do me a favour and leave me the fuck alone CMFU campus radio on the all request hour I'm sending this one out as a special request to our buddy Miles who's in a real bad place right now Open Subtitles لذا اعمل لى معروف واتركنى اعيش وحدى هل يمكننى ان ادخل؟
    I know a bloke who builds Formula One cars. He owes me a favour. Open Subtitles أعرف شخصا يقوم ببناء سيارات الفورملا, وهو يدين لي بمعروف
    I used to think you'd do me a favour in Mahjong Competition. Open Subtitles أنا كُنْتُ أَعتقدُ بأنّك تَعْملُ جميلاً لي في منافسةِ ماهيونج
    In fact you did me a favour Open Subtitles فى الواقع لقد فعلت بى معروفا ً
    Tania. Do me a favour. Open Subtitles تانيا) إعملي جميلا لي.
    But you have to do me a favour, mate. You need to stop bleeding. Open Subtitles لكن يجب أن تقوم بمعروف لي يا صديقي،يجب أن تتوقف عن النزيف
    Sheriff, do me a favour. Please trace this. Open Subtitles مدير الشرطة، أسد لي صنيعاً أرجوك تتبع هذه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus