"me as soon as" - Traduction Anglais en Arabe

    • بي حالما
        
    • بي عندما
        
    • بي بمجرد
        
    • بى بمجرد
        
    • بي في أقرب وقت
        
    • بي بأسرع ما
        
    • بي بأسرع وقت
        
    • بي فور
        
    • اقرب وقت
        
    • إلي حالما
        
    • بي بأقرب
        
    • بي سرعان
        
    • بي متى ما
        
    I want you to take care of business, and you call me as soon as you're done so I know everything's okay, you hear me? Open Subtitles أريدكِ أن تهتمِ بالأمر وأتصلِ بي حالما تنتهين لأعرف أن الأمور على ما يرام، أتسمعيني؟
    Okay. Leave your phone on and call me as soon as it's done, okay? Open Subtitles حسناً , إبقي هاتفك مفتوحاً , و إتصل بي حالما تنتهي من الفحص , حسناً ؟
    Please, call me as soon as you get this. Open Subtitles من فضلك، اتصل بي حالما تطلع على هذا
    Call me as soon as you know when you get home. Open Subtitles اتصل بي عندما تعلم عندما تصل إلى المنزل.
    Well, please call me as soon as you get the result. Open Subtitles الرجاء الاتصال بي بمجرد الحصول على النتيجة
    Gaby, call me as soon as you get this, okay? Open Subtitles جابى , اتصلى بى بمجرد ان تسمعى هذا , اتفقنا ؟
    I love you. Call me as soon as you get this. Call me. Open Subtitles أحبّكِ، اتّصلي بي حالما تتلقين هذا اتّصلي بي، أحبّكِ
    Look, I really need to talk to you. Call me as soon as you get this. Open Subtitles أنظري، أنا حقا أريد التحدث معك تصلٍ بي حالما تسمعين هذا
    Trust me, as soon as he sees him, he'll want to be his dad again. I promise ya. Open Subtitles ثقي بي, حالما يراه سيود ان يكون والده مجدداً, اعدك
    Call me as soon as you get results. I don't care what time it is. Open Subtitles إتصل بي حالما تحصل على النتائج لا أبالي في أي وقت تتصل
    Though I have spoken to your uncle Baldev call me as soon as you reach. Open Subtitles لقد تحدثت مع عمك بلديف اتصلي بي حالما تصلين
    Now, listen, I want you to call me as soon as you land. I will. Open Subtitles والآن اصغي أريد منكِ الإتصال بي حالما تهبطون
    Okay, get down to the lobby and keep an eye out for them. Call me as soon as they enter the hospital. Open Subtitles حسناً، انزل للردهة وابقِ عيناً لهم اتصل بي حالما يدخلون المستشفى
    Will you have Daddy call me as soon as he's done with his client? Open Subtitles أيمكنك الطلب من أبي الإتصال بي حالما ينتهي من عميله؟
    Find him quickly, and you have to call me as soon as you find him or I will get on the phone with the judge. Open Subtitles آسف جده بسرعة واتصل بي حالما تجده أو سأتصل بالقاضي
    Listen, could you call me as soon as you get the... Open Subtitles هل تستطيعين الإتصال بي عندما تستلمين هذه
    Would you please call me as soon as you get this? Open Subtitles أرجو أن تتصل بي عندما تسمع الرسالة? حسناً.
    Emily, it's me. Call me as soon as you get this. Open Subtitles إيميلي, هذه انا اتصلي بي بمجرد استماعك لهذه الرسالة
    Please call me as soon as you get this message. Open Subtitles من فضلك اتصل بى بمجرد تلقيكِ هذه الرسالة
    Call me as soon as you get this. It's an emergency. Open Subtitles أتصل بي في أقرب وقت عليّ العثور عليها إنها ضرورية
    All right, call me as soon as you've got something. Open Subtitles كل الحق، اتصل بي بأسرع ما كنت قد حصلت على شيء.
    I have urgent business, so call me as soon as possible. Open Subtitles .. لديَّ مهمَّة مُلحَّة لذلك اتصل بي بأسرع وقت ممكن
    He promised he'd call me as soon as he was in a place where he couldn't be reached or pulled back by our parents. Open Subtitles وعدني بأنه سيتصل بي فور أن يصل إلى مكان حيث لا يستطيع أبوينا الوصول إليه
    Call me as soon as you read this email. Open Subtitles إتصلي بي في اقرب وقت تقرأين فيها الرساله
    My maternal aunt would check in on me and he would join me as soon as he could. Open Subtitles كانت خالتي ستأتي للاطمئنان علي، وكان سينضم إلي حالما يتسنى له ذلك.
    Checking in, um, if you can call me as soon as you can, you have my number, of course. Open Subtitles أتأكد.. إن كان بوسعك ،الإتصال بي بأقرب فرصة
    Call me as soon as you get it from the judge or I'm going to the DA myself. Open Subtitles اتصل بي سرعان ما تحصل عليها وإلا سأذهب للمقاطعة بنفسي
    Listen, you call me as soon as you wake up. Okay, bug? Open Subtitles اسمعي ، اتصلي بي متى ما قمت من النوم ، اتفقنا حبيبتي ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus