You mind telling me how you know there's going to be an attempt on the senator's life? | Open Subtitles | لديك مانع تقول لي كيف كما تعلمون هناك سيكون محاولة فاشلة لاغتيال عضو مجلس الشيوخ؟ |
I wish you'd told me how you felt sooner, Eugene. | Open Subtitles | أتمنى لك أن تقول لي كيف شعرت عاجلا، يوجين. |
It's interesting to me how you always expect the worst. | Open Subtitles | من المثير بالنسبة لي كيف أنك دائماً تفكرين بالأسوأ |
Tell me how you're doing first, and then we can decide. | Open Subtitles | قولي لي كيف أحوالكِ أولاً ومن ثم نستطيع أن نقرر |
Juliette told me how you helped her get into a rehab. | Open Subtitles | جولييت قالت لي كيف ساعدتها في الدخول الى إعادة التأهيل. |
If you're such an expert on the man, tell me how you know their relationship is legitimate. | Open Subtitles | إذا كنت خبيرة للغاية بأمور هذا الرجل . قولي لي كيف تعرفين أن علاقتهم شرعية |
Tell me how you feel when you can't see her. | Open Subtitles | قل لي كيف كنت تشعر عندما لا يمكنك رؤيتها. |
You're gonna tell me how you got so damn tall, dude? | Open Subtitles | سوف تقول لي كيف اصبحت بهذا الطول ، يا رجل |
Surely you can explain to me how you propose to complete the dome, since | Open Subtitles | بالتأكيد يمكنك أن تشرح لي كيف تقترح إستكمال القبة |
So... explain to me how you're not just some creepy sociopath. | Open Subtitles | وبالتالي... فسر لي كيف أنك لست معقد معتل اجتماعياً فحسب. |
One of her friends was telling me how you can go off the grid in Alaska. | Open Subtitles | أحد أصدقائها كان يقول لي كيف تستطيع الأبتعاد عن الأنظار في ، آلاسكا |
It is a mystery to me how you people ever lost the Cold War. | Open Subtitles | إنه غامض لي كيف أنكم خسرتم الحرب البارده |
I'm sorry, there's no way in hell I'm going to give the Glee Club more money for costumes until you can explain to me how you paid for that 18-cubic-foot inflatable Lady Gaga airbag that you strapped onto the back | Open Subtitles | متأسفة , محال أن أعطي نادي الغناء المزيد من المال للأزياء حتى توضح لي كيف دفعت |
Can you tell me how you feel about Morgan Donnelly's death? | Open Subtitles | هل تستطيع ان تقولي لي كيف تشعري حول وفاة سيد دونلي؟ |
Tell me how you raped and killed her so I can kill you and I can get some fucking closure with my life. | Open Subtitles | قل لي كيف اغتصبتها وقتلتها ومن ثم يمكنني أن أقتلك وأضع نهاية لحياتي |
I'm only a young girl, new to the ways of war, but perhaps a seasoned captain like yourself can explain to me how you propose to defeat us. | Open Subtitles | أنا فتاة حديثة عهد بطرق الحرب، ولكن ربما مقاتل خبير مثلك قد يشرح لي كيف ستهزمنا. |
Father, I'm really sorry, but could you just tell me how you got to those numbers, please? | Open Subtitles | الأب، وأنا آسف حقا، ولكن هل لك أن تقول لي كيف لك وصلت إلى هذه الأرقام، من فضلك؟ |
Uh, it just... it bums me out that you wouldn't tell me how you're really feeling. | Open Subtitles | أنه فقط .. يحزنني الأمر ذلك أنك لا تودين أن تقولي لي كيف تشعرين حقاً |
Please, please tell me how you just leave my child. | Open Subtitles | من فضلك من فضلك قل لي كيف كنت مجرد ترك طفلي |
You still didn't tell me how you got the blood. | Open Subtitles | انت لا تزال لم تخبرني كيف حصلت على الدم. |
I want to hear. - Okay. - Uh, you were telling me how you first met Captain Blackbeard. | Open Subtitles | حسنا لقد كنت تقول لى كيف التقيت به لأول مرة |