I'm just worried, not worried, but concerned and this is coming from me who's an insect compared to you. | Open Subtitles | أنا مجرد قلق، لست قلقا، ولكن القلق و هذا يأتي من لي من هو حشرة مقارنة لك. |
Although he did not tell me who this handsome devil is. | Open Subtitles | مع العلم انه لم يقول لي من هي هذه الفتاة |
No. It's me who has to thank you and your son. | Open Subtitles | لا داعي لذلك، أنا من يجبُ أن يشكرك أنت وابنك |
Well, it was me who sent for you, so you needn't say anything if you don't want to. | Open Subtitles | حسناً ، أنا من طلبتك ليس عليكِ أن تقولي أي شيء إن كنت لا تريدين ذلك |
There's people like me who might get lucky and kill you first. | Open Subtitles | هناك أناس يحبون لي الذي قد تحصل على الحظ وقتلك أولا. |
I don't think you have the right to tell me who I can or cannot date. | Open Subtitles | لا أعتقد أن لديك الحق في أن يقول لي أنا الذي يمكن أو لا يمكن الآن. |
It was me who turned El Flamingo from a dive bar into the hottest spot around here. | Open Subtitles | كان انا من حول فلامينغو من عدم الغوص في اهم بقعة هنا |
So you're gonna tell me who my friends are now? | Open Subtitles | لذا انك تقول لي من الذين يكونون أصدقائي الآن؟ |
So now I'm demanding that you tell me who bought Fancie's. | Open Subtitles | لذلك الآن أنا أطالب بأن تقول لي من أشترى فانسي |
Now, you got a week to show me who wants top spot more. | Open Subtitles | لديكما أسبوع لتثتبان لي من منكما في الصدارة |
Now I need you to tell me who this guy is. | Open Subtitles | الآن أنا بحاجة لك أن تقول لي من هو هذا الرجل هو. |
Tell me who's been stealing our cattle and where I can find them, and I'll drive you to the river, watch you cross over into Mexico. | Open Subtitles | قل لي من الذي سرق الماشية الخاصة بنا و أين يمكنني أن أجدهم،و سأقودك الى النهر و أشاهدك تعبره بأتجاه المكسيك |
Why? Well, I guess someone wants to show me who's in charge. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد هناك من يريد يبين لي من هو المسؤول |
But really, it was me who needed to face reality. | Open Subtitles | ولكن حقا, إنها أنا من يجب أن تواجه الواقع |
It's normally me who calls you first thing in t'morning. | Open Subtitles | في العادة أنا من أتصل بك أولاً في الصباح |
It was me who nearly died last night, not you. | Open Subtitles | أنا من كادت أن تموت ليلة البارحة لا أنت |
Goodness, it's me who has to rely on your effort. | Open Subtitles | يا إلهي ، أنهُ أنا من عليه أن يعتمد على جهدك |
That is way over the line, and I really wish it was me who had done it. | Open Subtitles | لقد تخطيت حدودك كثيراً، وأنا آمل حقاً أن تكون أنا من فعلت هذا |
But in the end, it was me who got licked. | Open Subtitles | ولكن في نهاية المطاف، كان لي الذي حصل يمسح. |
What good would it do him to know that he was not mine, me, who loves him more than life itself? | Open Subtitles | ماذا سيعود عليه إذا أخبرته أنه لم يكن أبني أنا أنا الذي احببته أكثر من حبي لحياتي؟ |
It was me who shot your brother, what the fuck are you going to do about that? Hugs! Hugs! | Open Subtitles | كنت انا من اصاب اخاك ماذا ستفعل حيال هذا اتركوه |
Ambulance company wouldn't tell me who they were transporting. | Open Subtitles | شركة الإسعاف لن يقول لي الذين كانا ينقلان. |
Easily me who killed that man, I could've done it all. | Open Subtitles | ومن السهل أن أكون أنا مَن قتل الرجل، بإمكاني فعل كل ذلك |
If you'll remember, it was me who lobbied for you when we first met. | Open Subtitles | إذا كنت تتذكر أنا التي ناضلت من أجلك عندما التقينا المرّة الأولى |
About someone else telling me who to spend my life with. | Open Subtitles | عن شخص آخر يقول لى من أقضى خياتى معه ليس لتذكرة انها عضوة من عائلتى |
No, that's wrong. It was always me who held on. | Open Subtitles | .لا. ذلك خاطئ، لقد كان دائماً فقط انا الذي يتماسك |
Can you tell me who was driving the black Suburban? | Open Subtitles | هلّ بالإمكان أن تخبرني من كان يقود السيارة السوداء؟ |
It's a season that goes well with me, who's still blooming. | Open Subtitles | إنه الموسم الذى يمضي جيداً معي، أنا الذى مازلت أزهر. |
So tell me who you're with, or one of you gets shot in ten seconds. | Open Subtitles | إذا أخبروني لصالح من تعملون، و إلا أحدكم سيتلقى طلقة خلال 10 لحظات. |
You tell me who did it, and I'll buy him a drink. | Open Subtitles | اخبريني من فعل هذا وسأبتاع له شراباً على حسابي |
Me, who has called forth the demons of the night to do my bidding. | Open Subtitles | انا الذى استدعى كل الشياطين لتقوم باعمالى نيابة عنى |