OUR BAND IS GONNA CRUSH YOUR measly WEASELS INTO A PILE | Open Subtitles | لدينا الفرقة هو سحق ستعمل تافه بك العرس الى كومة |
Me killing him over a few measly million would be bad business, and I don't do bad business. | Open Subtitles | عني قتله أكثر من عدد قليل تافه مليون سيكون الأعمال السيئة، وأنا لا تفعل الأعمال السيئة. |
He shouldn't sacrifice his principles so that I can get one measly endorsement. | Open Subtitles | لا ينبغي به أن يضحي بمبادئه لأحصل على تأييد تافه |
There is way more at stake than some measly grant. | Open Subtitles | هناك الكثير علي المحك أكثر من مجرد منحة تافهة |
And while these men here can't swing the votes of an entire nation... one measly state? | Open Subtitles | وبينا يعجز الرجال هنا عن التأثير في أصوات أمّة بأكملها لكن ولاية تافهة واحدة؟ |
I sure as hell wouldn't do it with a measly .380. | Open Subtitles | أنا متأكد تماماً من أنني لن أفعل ذلك بمسدس بائس من عيار 3.80 |
But you're going to annoy thousands of people just to make a few measly dollars. | Open Subtitles | ولكنك ستزعج آلاف الناس، فقط لتربح بضعة دولارات بائسة. |
How can a measly scientist manage to... find an antidote for Kaal's virus? | Open Subtitles | كيف يمكن لعالم تافه أن.. يعثر على مضاد للفيروس؟ |
Besides, what can I do with one measly cent anyway? | Open Subtitles | إلى جانب,ماذا يمكنني أن أفعل مع سنت واحد تافه على أية حال؟ |
We wouldn't skin you for a measly 10,000 yen. | Open Subtitles | لن نسلخ وجهك مقابل مبلغ تافه مثل 10.000 ين |
Charlie Sloan, you measly little boy, you ought to be horse-whipped! | Open Subtitles | تشارلي سلون, أنت ولد صغير تافه, يجب أن تجلد كالحصان! |
We got 103 phone calls today, off a measly $700 ad buy. | Open Subtitles | تلقينا 103 إتصالاً اليوم $من إعلان تافه بقيمة 700 |
But the payout is a measly 1 to 1. | Open Subtitles | لكن الدفع سيكون تافه من واحد لواحد. |
I mean, that's a lot of hassle for a measly hundred grand. | Open Subtitles | أعني، هذا كثير من القتال من أجل مائة ألف تافهة |
5 measly grand doesn't cover my finger, or my pain and suffering. | Open Subtitles | خمسة آلاف تافهة لا تغطي إصبعي أو ألمي أو معاناتي. |
Surely you're not willing to jeopardize everything for one measly whore. | Open Subtitles | بالتأكيد لست على استعداد لأن تعرض كل شيء للخطر من أجل عاهرة واحدة تافهة |
Richard's career will be limited to a measly 5 goals and 6 assists. | Open Subtitles | مسيرة ريشارد ستكون محدودة في 5 أهداف و 6 صناعة أهداف تافهة |
You think I'd sacrifice my dignity, my self-esteem... my whole way of life for a few, measly dollars? | Open Subtitles | تظن بانني سأضحي بوقاري وقيمي بكل مبادئ حياتي مقابل دولارات تافهة لا |
You would have done the same thing but you're such a little, measly... let her die in cold storage. | Open Subtitles | لفعلت مثلي، لكنّك محض بائس... دعها تحتضر في مخزن التبريد. |
One ply. One puny little ply. I'll take one measly ply! | Open Subtitles | طبقة واحدة صغيرة، سآخذ طبقة بائسة! |