"melodious" - Traduction Anglais en Arabe

      PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.

    Over time, the beautiful lyrics of our national anthems, to the ears of the average person, have become nothing but a murmur of melodious lies and lying melodies. UN وصار الأمر كما لو أن ترنيمات النشيد الوطني لهذا المواطن العادي، ظلت دون وازع تهمس في مسامعه على مدى السنين، أكاذيب معزوفة بإحكام وإيقاعات مضللة.
    Keep punching away at the typewriter. It's as melodious as our music anyway I'll get you some tea. Open Subtitles استمر بالكتابه على الطابعة فصوتها كالموسيقى فى المكان
    But long it could not be till that her garments, heavy with their drink pulled the poor wretch from her melodious lay to muddy death. Open Subtitles ولكنهــا لم تلبث طويلا حتى أثقلت ملابسهـا المياه وسحبت هذه المسكينة من غنائهـا البهيج إلى موتهـا الداكن
    But long it could not be... but that her garments, heavy with their drink... pulled the poor wretch from her melodious lay... to muddy death. Open Subtitles او مثل المخاوقات المتولدة على عاتقها ولكن لم تلببث حتى انتشرت مساؤها
    You never think about anything except music... yes he sings, but he is not melodious. Open Subtitles هل يغنّي؟ أنت لا تفكّر بشأن أيّ شيء سوى الغناء
    Teach me some melodious sonnet Open Subtitles علمني بعض إيقاعات الأغانيالقصيرة..
    Marvelous, his voice is very melodious. Open Subtitles ما شاء الله، له صوت رقيق في عذوبته
    Street singers are melodious. Open Subtitles عذب كلمة تصف أصوات مطربي الشوارع
    - He'll praise your eyes - Your melodious laugh Open Subtitles # سيمدحون عينيك الجميله # # وضحكتك الرقيقة #
    After a night of feverish fantasies... the perfectly permed heiress, Ursula Stanhope... awoke to the melodious music of the Bukuvu bird life, and found herself... venturing forth in search of that defender of the innocent... protector of the weak, and all-around good guy... Open Subtitles بعد ليلة مِنْ التخيلاتِ المضطربة الأنيقة المجعدة الشعر اورسولا ستانهوب استيقظت على الموسيقى الرخيمةِ لحياة طيرِ بوكوفو، ووَجدَت نفسها
    Whiles hounds and horns... and sweet, melodious birds be unto us... as is a nurse's song of lullaby... to bring her babe asleep. Open Subtitles بينما نحن محاطان بأصوات الأبواق وكلاب الصيد والعصافير ذات التغريدات العذبة كما هي تهويدة المربية الشجية لينام الطفل بسلام
    "The rooster's croak sounded melodious to me." Open Subtitles "تشاءم والديك بدا الايقاعات بالنسبة لي."
    You have a very melodious voice. Open Subtitles لديك صوت شجي جداً
    My heart slowly hums the melodious notes of love... Open Subtitles ... قلبي يترنم ألحان الحب ببطء
    melodious note of a crying violin. Open Subtitles ونغمات الكمنجة الباكية
    I remember it's soft and melodious. Open Subtitles أتذكر بأنه لطيف ورخيم
    # The melodious songs of the blessed Open Subtitles من أنشودة الماضي
    I think it sounds, uh, melodious. Open Subtitles اعتقد انه يبدو كالايقاعات
    Such a melodious voice. Open Subtitles صوته العذب الرخيم
    Just doing my melodious thing, baby. Open Subtitles أعزف سنفونيتي فقط يا عزيزي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus