"member of the committee on" - Traduction Anglais en Arabe

    • عضو لجنة
        
    • عضو في لجنة
        
    • عضو اللجنة المعنية
        
    • أعضاء اللجنة المعنية
        
    • من أعضاء لجنة
        
    • عضو في اللجنة المعنية
        
    • وعضو في لجنة
        
    • عضوة اللجنة المعنية
        
    • عضواً في لجنة
        
    • وعضو لجنة
        
    • عضو من لجنة
        
    • عضواً في اللجنة المعنية
        
    • عضوية اللجنة المعنية
        
    • وعضو اللجنة المعنية
        
    member of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights since 2001 UN عضو لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية منذ عام 2001
    Lothar Krappmann, Rapporteur of the Committee on the Rights of the Child, and Awich Pollar, a member of the Committee on the Rights of the Child, served as rapporteurs for the second working group. UN وعمل السيد لوثار كرابمان، مقرر لجنة حقوق الطفل، والسيد آويش بولار، عضو لجنة حقوق الطفل، مقررين للفريق العامل الثاني.
    Mr. Abdelhamid Osman Asmali, member of the Committee on Grievances UN السيد عبد الحميد عثمان أسملي، عضو لجنة المظالم
    He has been a member of the Committee on Contributions since 2005. UN وهو عضو في لجنة الاشتراكات منذ عام 2005.
    Since 2002: member of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination UN منذ عام 2002: عضو في لجنة القضاء على التمييز العنصري
    Violet Awori, member of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women UN :: فيولي آفوري، عضو اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة؛
    member of the Committee on Legal Affairs and Human Rights and of its Subcommittee on Human Rights. UN عضو لجنة الشؤون القانونية واللجنة الفرعية لحقوق الإنسان.
    1998-present member of the Committee on Admission to the Diplomatic Profession. UN منذ عام 1998 عضو لجنة قبول مرشحي السلك الدبلوماسي.
    The item was introduced by Mr. Pastor Murillo, member of the Committee on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination. UN وقدم البند السيد باستور مورييو، عضو لجنة القضاء على التمييز العنصري.
    2003-2006 member of the Committee on Budget and Finance of the International Criminal Court, based in The Hague, Netherlands. UN عضو لجنة الميزانية والمالية في محكمة العدل الدولية التي تتخذ من لاهاي، بهولندا، مقرا لها، في الفترة من 2003 إلى 2006
    The meeting was chaired by Mr. Abdel-Moneim, member of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights. UN وترأس الاجتماع السيد محمد عز الدين عبد المنعم، عضو لجنة الأمم المتحدة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    member of the Committee on Budget and Finance of the International Criminal Court based in The Hague, 2003 to 2006 UN عضو لجنة الميزانية والمالية في محكمة العدل الدولية التي تتخذ من لاهاي مقرا لها، في الفترة من 2003 إلى 2006
    Hatem Kotrane, member of the Committee on the Rights of the Child, made a presentation on structural discrimination with regard to children. UN وقدم السيد حاتم قطران، عضو لجنة حقوق الطفل عرضاً عن التمييز الهيكلي إزاء الأطفال.
    member of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination (CERD) since 2002 UN عضو في لجنة القضاء على التمييز العنصري منذ عام 2002
    It is also a member of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space, the Committee on Earth Observation Satellites and other organizations. UN وهي أيضا عضو في لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية ، واللجنة المعنية بسواتل رصد اﻷرض ، وغيرهما من المنظمات .
    He has been a member of the Committee on Contributions since 2005 UN وهو عضو في لجنة الاشتراكات منذ عام 2005.
    :: Violet Awori, member of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women UN :: فيولي آفوري، عضو اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة؛
    member of the Committee on Accountability of International Organizations UN عضو اللجنة المعنية بمساءلة المنظمات الدولية
    1 Special Rapporteur and 1 member of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination to meetings of the Working Group of Experts on People of African Descent to be held over 10 years during the last 3 days of the second yearly session of the Working Group UN تكاليف سفر 5 خبراء من المناطق، ومقرر خاص واحد، وعضو واحد من أعضاء اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز العنصري لحضور اجتماعات فريق الخبراء العامل المعني بالمنحدرين من أصل أفريقي المقرر عقدها خلال السنوات العشر أثناء الأيام الثلاثة الأخيرة من الدورة السنوية الثانية للفريق العامل
    A member of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women also participated in the event. UN وشارك أيضاً في هذه المناسبة عضو من أعضاء لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة.
    Appointment of a member of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People UN تعيين عضو في اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف
    Ms. Patten, who is a barrister-at-law in Mauritius, is a member of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women. UN أما السيدة باتن فهي محامية من موريشيوس وعضو في لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة.
    Pramila Patten, member of the Committee on the Elimination of Discrimination Against Women UN براميلا باتن، عضوة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة
    The Committee became a member of the Committee on the sixtieth anniversary of the United Nations. UN وقد أصبحت اللجنة عضواً في لجنة الذكرى السنوية الستين لتأسيس الأمم المتحدة.
    19. The Deputy Chairperson and member of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights, Ariranga Pillay, focused his presentation on the work of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights with regard to poverty and human rights. UN 19- أما السيد أريرانغا بيلاي، نائب الرئيس وعضو لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، فركز عرضه على عمل هذه اللجنة في مجال الفقر وحقوق الإنسان.
    21. A member of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination reported on the meeting of a representative of seven of the treaty bodies with the International Law Commission, which was held in Geneva on 15 and 16 May 2007. UN 21 - وقدم عضو من لجنة القضاء على التمييز العنصري تقريرا عن اجتماع لممثل سبع من الهيئات المنشأة بمعاهدات مع لجنة القانون الدولي، عقد في جنيف في 15 و 16 أيار/مايو 2007.
    1987-1992: member of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights. UN 1987-1992: عمل عضواً في اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    The President (spoke in Arabic): In the letter contained in document A/64/906, I have been informed of the interest of the Government of the Bolivarian Republic of Venezuela in becoming a member of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People. UN الرئيس: بهذه الرسالة تم إبلاغي برغبة حكومة فنـزويلا البوليفارية في الانضمام إلى عضوية اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف.
    Palestine to the United Nations and member of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People UN المراقب الدائم لفلسطين لدى اﻷمم المتحدة وعضو اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus