That internal proposal was circulated to the members of the drafting group for comments on 20 January 2014. | UN | وجرى تعميم هذا الاقتراح الداخلي على أعضاء فريق الصياغة في 20 كانون الثاني/يناير 2014 للتعليق عليه. |
That internal proposal was circulated to the members of the drafting group for comments on 20 January 2014. | UN | وجرى تعميم هذا الاقتراح الداخلي على أعضاء فريق الصياغة في 20 كانون الثاني/يناير 2014 للتعليق عليه. |
That internal proposal was circulated to the members of the drafting group for comments on 13 December 2013. | UN | وعُمم الاقتراح الداخلي على أعضاء فريق الصياغة للتعليق عليه في 13 كانون الأول/ديسمبر 2013. |
Mr. Bengoa, Ms. Chung and Ms. Zulficar, as members of the drafting group, also took the floor. | UN | وخاطب الحاضرين أيضاً كل من السيد بنغوا والسيدة تشونغ والسيدة ذو الفقار بصفتهم أعضاء في فريق الصياغة. |
Mr. Kartashkin, Mr. Seetulsingh and Ms. Warzazi, as members of the drafting group, also took the floor. | UN | وأخذ الكلمة أيضاً كل من السيد كارتاشكين، والسيد سيتولسينغ والسيدة الورزازي، بصفتهم أعضاء في فريق الصياغة. |
That proposal was circulated to the members of the drafting group for comments on 15 May 2012. | UN | وجرى تعميم هذا الاقتراح على أعضاء فريق الصياغة في 15 أيار/مايو 2012 للتعليق عليه. |
That proposal was circulated to the members of the drafting group for comments on 15 May 2012. | UN | وجرى تعميم هذا الاقتراح على أعضاء فريق الصياغة في 15 أيار/مايو 2012 للتعليق عليه. |
That proposal was circulated to the members of the drafting group for comments on 17 May 2011. | UN | وجرى تعميم الاقتراح على أعضاء فريق الصياغة بتاريخ 17 أيار/مايو 2011 لتقديم تعليقاتهم بشأنه. |
That internal proposal was circulated to the members of the drafting group for comments on 25 May 2011. | UN | وعُمّم هذا الاقتراح علي أعضاء فريق الصياغة في 25 أيار/مايو 2011 للتعليق عليه. |
That proposal was circulated to the members of the drafting group for comments on 17 May 2011. | UN | وجرى تعميم الاقتراح على أعضاء فريق الصياغة بتاريخ 17 أيار/مايو 2011 لتقديم تعليقاتهم بشأنه. |
That proposal was circulated to the members of the drafting group for comments on 30 June 2011. | UN | وقد وُزِّع الاقتراح على أعضاء فريق الصياغة يوم 30 حزيران/يونيه 2011 لإبداء تعليقاتهم بشأنه. |
That proposal was circulated to the members of the drafting group for comments on 30 June 2011. | UN | وجرى تعميم هذا الاقتراح على أعضاء فريق الصياغة في 30 حزيران/يونيه 2011 للتعليق عليه. |
That internal proposal was circulated to the members of the drafting group for comments on 25 May 2011. | UN | وعُمّم هذا الاقتراح علي أعضاء فريق الصياغة في 25 أيار/مايو 2011 للتعليق عليه. |
That proposal was circulated to members of the drafting group for comment on 5 May 2008. | UN | وعُمم هذا الاقتراح على أعضاء فريق الصياغة في 5 أيار/مايو 2008 للتعليق عليه. |
That proposal was circulated to members of the drafting group for comment on 5 May 2008. | UN | وعُمِّم هذا الاقتراح على أعضاء فريق الصياغة في 5 أيار/مايو 2008 للتعليق عليه. |
That proposal was circulated to members of the drafting group for comment on 15 May 2006. | UN | وجرى تعميم الاقتراح علي أعضاء فريق الصياغة للتعليق في 15 أيار/مايو 2006. |
2. Designates the Committee members Miguel Alfonso Martínez, Ansar Burney, Chinsung Chung, Wolfgang Stefan Heinz, Latif Hüseynov and Bernards Mudho as members of the drafting group; | UN | 2- تعيّن أعضاء اللجنة الاستشارية التالية أسماؤهم أعضاء في فريق الصياغة: ميغيل ألفونسو مارتينيس، وأنصار بورنيه، وتشينسونغ تشونغ، وفولفغانغ شتيفان هاينز، ولطيف حسينوف، وبرناردز مودهو؛ |
2. Designated the following members of the Advisory Committee as members of the drafting group: Mr. Emmanuel Decaux, Mr. Héctor Felipe Fix Fierro, Mr. Vladimir Kartashkin, Ms. Purificacion V. Quisumbing and Mrs. Halima Embarek Warzazi; | UN | 2- عيّنت أعضاء اللجنة الاستشارية التالية أسماؤهم أعضاء في فريق الصياغة: السيد إيمانويل ديكو، والسيد هيكتور فيليبي فيكس فييرو، والسيد فلاديمير كارتاشكين، والسيدة بوريفيكاثيون فاليرا كيسومبينغ، والسيدة حليمة مبارك ورزازي؛ |
2. In its recommendation 5/2, the Advisory Committee designated Chinsung Chung, Miguel d'Escoto Brockmann, Wolfgang Stefan Heinz (Rapporteur) and Mona Zulficar (Chairperson) as members of the drafting group. | UN | 2- وعينت اللجنة الاستشارية، في توصيتها 5/2، تشينسونغ تشونغ، وميغيل ديسكوتو بروكمان، وفولفغانغ ستيفان هاينز (مقرر)، ومنى ذو الفقار (رئيسة)، أعضاء في فريق الصياغة(). |
7. Representatives of the following member States were elected members of the drafting group, which was entrusted with the task of preparing a revised draft of the action plan on cultural policies for development: China, Cuba, Egypt, France, India, Lithuania, Mozambique, Mexico, the Russian Federation, Saudi Arabia, Senegal and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. | UN | ٧ - وانتخب ممثلو الدول اﻷعضاء التالية أسماؤها أعضاء في فريق الصياغة الذي عهدت إليه مهمة تنقيح مشروع خطة العمل للسياسات الثقافية من أجل التنمية: الاتحاد الروسي والسنغال والصين وفرنسا وكوبا وليتوانيا ومصر والمكسيك والمملكة العربية السعودية والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية وموزامبيق والهند. |