Possible disturbance in ovarian function as indicated by menstrual cycle length and bleed length | UN | اختلال محتمل في وظيفة البويض كما أشار إلى ذلك طوال فترة الحيض وطول النزيف |
She was allegedly tortured at the camp in a variety of ways, including having her mouth stuffed with rags and tissues soaked in urine and menstrual blood. | UN | وادعي أنها تعرضت في المعسكر إلى التعذيب بطرق شتى، بما في ذلك حشو فمها بخرق وأثواب مبلّلة بالبول وبدم الحيض. |
Among the Goum, the bride must have had 12 menstrual periods before being married. | UN | وبالنسبة لجماعة الغون، يتعين مرور 12 عاما من أعوام الحيض قبل الاحتفال بالزواج. |
That would explain your morning sickness and late menstrual cycle. | Open Subtitles | وهذا يفسر مرضك الصباحي و التأخير في الدورة الشهرية |
Well, sometimes I get the menstrual cramps real hard. | Open Subtitles | أحياناً أشعر بأنقبضات الدورة الشهرية وتكون مؤلمة للغاية |
Yes, but now large numbers of women are reporting severe menstrual disorders just so they can get their hands on it. | Open Subtitles | نعم، ولكن هناك الآن أعداد كبيرة من النساء يُبلِّغن عن اضطرابات الطمث الشديد فقط حتى يتمكّن من الحصول عليه. |
The two sides of the vulva are then pinned together by silk or catgut sutures, or with thorns, leaving a small opening for the passage of urine or menstrual blood. | UN | ومن ثم يتم ضم طرفي الفرج وربطهما بخيوط من الحرير أو بأوتار، أو بأسَلات، مع ترك فتحة صغيرة لمرور البول ودم الحيض. |
In the Rupnagar slum in Bangladesh, a girls' club encourages neighbours to follow safe menstrual hygiene practices. | UN | وفي حيّ روبناغار الفقير في بنغلاديش، شجع ناد للفتيات سكان الحيّ على اتباع ممارسات صحية آمنة فيما يخص الحيض. |
Sterilization also has been used as a technique for menstrual management. | UN | وقد استُخدم التعقيم أيضا كوسيلة للتحكم في الحيض الشهري. |
You bring to life using old, abandoned things, like this wooden spoon... and menstrual blood. | Open Subtitles | تُجلب للحياة عن طريق شخص خَبير وتترك اشياء خلفها مثل هذه الملعقة ودم الحيض |
Mother moon affects everything from the tide to fertility to the menstrual cycle. | Open Subtitles | يؤثر قمرنا الأم على كل شيء من المد والجزر إلى الخصوبة إلى دورة الحيض |
It's like that time that you told me to tell my gym teacher I couldn't run the mile because of my menstrual cramps. | Open Subtitles | هو مثل ذلك الوقت أن قلت لي ان اقول بلدي الصالة الرياضية المعلم الأول لا يمكن تشغيل ميل لأن بلدي تشنجات الحيض. |
I need to find out what I am now, what I can do, aside from yanking weapons out of menstrual blood. | Open Subtitles | أحتاج أن أفهم ماذا أنا الأن وما الذي أستطيع فعله بجانب استخراج الأسلحة من دم الحيض |
As a matter of principle, they are not refunded, except for contraceptive pills, which can also be used to treat menstrual pain. | UN | ومن حيث المبدأ، يقتصر الدعم المالي على حبوب منع الحمل التي يمكن استخدامها أيضاً في معالجة آلام الدورة الشهرية. |
As a matter of principle, they are not refunded, except for contraceptive pills, which can also be used to treat menstrual pain. | UN | ومن حيث المبدأ، يقتصر الدعم المالي على حبوب منع الحمل التي يمكن استخدامها أيضاً في معالجة آلام الدورة الشهرية. |
Well, thanks to a 3-week menstrual cycle... | Open Subtitles | حسناً ذلك بفضل ثلاث أسابيع من الدورة الشهرية |
Moreover, improving access to water and sanitation reduces the burden of inadequate menstrual hygiene management. | UN | وفضلاً عن ذلك فتحسين إتاحة المياه والمرافق الصحية يخفف عبء الإدارة القاصرة للنظافة الصحية في حالة دورة الطمث. |
f. Address the need for adequate menstrual hygiene management for women and girls; | UN | :: تتصدّى للحاجة إلى إدارة ملائمة لصحة الطمث لصالح النساء والفتيات. |
:: Percentage of schools with sanitation and menstrual hygiene facilities | UN | :: النسبة المئوية للمدارس التي تتوفر بها مرافق للصرف الصحي والنظافة من الطمث |
Stop screaming like a hysterical menstrual cramp. | Open Subtitles | توقفي عن الصراخ بشكل هستيري كمصابة بتشنج حيض |
She would ask me for a divorce every month around her menstrual cycle. | Open Subtitles | كانت تلحّ فى طلب الطلاق كل شهر فى وقت آلام حيضها |
Given my last menstrual period and current basal temperature, we are looking at 10 days, four hours and 17 minutes from now. | Open Subtitles | نظرا بلدي آخر دورة شهرية ودرجة الحرارة القاعدية الحالية، نحن نبحث في 10 يوما، أربع ساعات و 17 دقيقة من الآن. |
Oh my God. Are you charting our menstrual cycles? | Open Subtitles | يا إلهي، هل تقوم بمراقبة دوراتنا الشهريه ؟ |
P3.e.2 Countries implementing menstrual hygiene management in WASH in schools programmes | UN | البرنامج 3-هـ-2 البلدان التي تنفذ في المدارس برامج لإدارة النظافة الصحية في حالات المحيض ضمن خدمات توفير المياه وخدمات الصرف الصحي والنظافة الصحية للجميع |