It's one of those, uh, nose clamps, you know,'cause all the best-dressed mermaids in Weeki Wachee are wearin''em, girl, come on now. | Open Subtitles | هو أحد أولئك المتباهون , كما تعلمون بسبب كل حوريات البحر التي ترتدي الملابس الأنيقة في ويكي واتشي هي وارين يا فتاة |
If Hook had captured Wendy's brothers, the mermaids would know. | Open Subtitles | إذا هوك قد أسر إخوة ويندي، حوريات البحر تعرفن |
Myths of obtaining immortality by consuming flesh of mermaids. | Open Subtitles | أساطير الحصولِ على الخلود بواسطة إلتهام لحم الحوريات |
mermaids and humans should have coexisted side by side. | Open Subtitles | كان من المفترض على البشر و الحوريات التعايش معاً |
Flying lizards, talking sea lions, mermaids. | Open Subtitles | سحالي طائرة، أسود بحر متكلمة، حوريات بحر |
Yes, and the fishermen of Lannisport say they see mermaids. | Open Subtitles | نعم ، وصيادين لانيسبورت يقولون أنهم رأوا حوريات البحر |
God damn mermaids. I should just end her now, right? | Open Subtitles | حوريات البحر اللعينات ، فلنقضي عليها الآن |
Perhaps the legends of werewolves and mermaids return to biological realities. | Open Subtitles | ربما أن أسطورة المستذئبين و حوريات البحر سوف تصبح حقائق علمية |
Actually it sounds like mermaids. | Open Subtitles | هل هناك حريق ؟ في الواقع ، يبدو وكأنه حوريات البحر |
Do you know how many mermaids get caught in fishing nets every year? | Open Subtitles | هل لديكما أدنى فكرة عن عدد حوريات البحر الذين يتم القبض عليهم بواسطة شبكة صيد السمك سنويَّاً؟ |
The painter who painted both of you as mermaids, but instead of being underwater, it's pee-pee. | Open Subtitles | الرسام الذي رسم كل واحد منكما كـ حوريات البحر ولكن بدلا من وجودكم تحت الماء تتواجدوا في البول |
There were mermaids everywhere and an octopus too. | Open Subtitles | و العديد من الحوريات كان هناك و أخطبوطٌ أيضاً |
I hear the mermaids come out in the moonlight. From the moment we met, I knew there was going to be something between us. | Open Subtitles | لقد سمعت أن الحوريات تظهر فى ضوء القمر من اللحظة التى التقينا فيها |
There'll be mermaids upon us within the hour, You mark my words. | Open Subtitles | ستحيط بنا الحوريات في خلال ساعة، أمدرك لما أعنيه؟ |
mermaids are all female, son, And lovely as a dream of heaven. | Open Subtitles | جميع الحوريات إناث يا بنيّ، وجميلات كجمال الفردوس، |
Tears of sorrow, never. mermaids be too tough for that. | Open Subtitles | لا تذرف الحوريات دموع الحزن أبدًا، الحوريات أقوى من ذلك، |
No, five mermaids, all with green and orange swishing tails. | Open Subtitles | لا,بالخمس حوريات بحر,مع عيون خضراء وذيول برتقالية |
The others chose to remain behind on their porches... with their rifles, and one day evolve into mermaids... and sing, and dance, and ring in the new. | Open Subtitles | ..و الآخرين قرروا البقاء خلف أروقتهم مع بنادقهم .. حتى أتى يوم و تتطوروا إلى حوريات بحر |
Once upon a time, in a splendid palace on the bed of the bluest ocean, lived the Sea King with his five daughters, beautiful mermaids, | Open Subtitles | ذات مرة وفي مكان فخم في اعماق المحيط الأزرق كان يعيش ملك البحر مع بناته الخمس، عرائس البحر الجميلات |
Oh. At the rate mermaids swim, she's probably already there. | Open Subtitles | بقياس سرعة سباحة حوريّات البحر على الأرجح وصلت الآن |
I'm composing my Nobel acceptance speech for when I've solved the Penrose conjecture, and I'm wondering how mermaids have babies. | Open Subtitles | عن حل معادلة بينروز وأتساءل كيف تنجب حورية البحر |
Have you spoken to the Krakens and the mermaids as well? | Open Subtitles | هل تحدثت مع وحوش الكراكنس وحوريات البحر أيضاً؟ |
See, this website says in mythology, mermaids come of age around 16, and often go through physical changes, like longer or different-colored hair. | Open Subtitles | أرأيتِ ' هذا الموقع يقول أنه في الأساطير تظهر عروس البحر تقريباً في عمر السادس عشر و عادة تمر بتغيرات جسمانية |