"met a" - Traduction Anglais en Arabe

    • قابلت
        
    • التقيت
        
    • التقى
        
    • أقابل
        
    • التقت
        
    • إلتقيت
        
    • قابلتُ
        
    • اجتمعت
        
    • إجتمعتُ
        
    • التقي
        
    • اجتمع
        
    • تقابلنا منذ
        
    • إجتمع
        
    • إلتقى
        
    • إلتقيتُ
        
    Two years ago Nicky Jager's sister, Debbie, met a wealthy French guy, and spent a month sailing the Mediterranean on his yacht. Open Subtitles منذ سنتان اخت نيكي جاجر يا فتاه ، قابلت الفتى الثرى وقضت شهر من الإبحار البحر الابيض المتوسط على يخته
    Then my sis left, met a rough-neck and moved to Casper. Open Subtitles ثم ذهبت أختي قابلت شخص و ذهبت معه الي كاسبر
    That girl you met a couple months ago, that Jill? Open Subtitles تلك الفتاة التي التقيت قبل بضعة أشهر، أن جيل؟
    Have you ever met a guy and felt totally bewildered? Open Subtitles هل التقيت مسبقاً بشخص و شعرت بحيرة مطلقة ؟
    Well, that's just great for you because Ed met a lady last night and already had sex with her. Open Subtitles حسنا، هذا هو فقط كبيرة بالنسبة لك لأن إد التقى سيدة الليلة الماضية وبالفعل مارسوا الجنس معها.
    I can honestly say I've never met a woman like you. Open Subtitles لا يمكنني سوى القول بصدق أنني لم أقابل امرأة مثلك
    It met a bucket of soapy water and a sponge. Open Subtitles التقت مع دلو من الماء و الصابون و إسفنجة
    I think you just met a person who can give you a ride. Open Subtitles يبدو وكأنني إلتقيت للتو بشخص ليعطي توصيلة
    About 40 years ago, I was vacationing in Ireland and I met a young rogue named Mickey McFinnegan. Open Subtitles قبل حوالي 40 سنة ذهبت في عطلة إلى أيرلندا و لقد قابلت شاب يدعى ميكي ميكفنقان
    You're a girl who met a star and then fucked him. Open Subtitles انت فتاة قابلت نجما ما وبعد ذلك مارست الجنس معه
    I met a lady who said she was my sister. Open Subtitles و قابلت امرأة ادعت انها اختي وقامت بدعوتي للعشاء
    I've met a Doctor Johnson, is he here now? Open Subtitles لقد قابلت الدكتور جونسون، هل هو هنا الآن؟
    Point is, I went to the mall and met a girl, nice, normal girl, and I'd like her to meet you. Open Subtitles المغزى هو ، انني ذهبت الى السوق و قابلت فتاة فتاة لطيفة ، عادية و انا ارغب ان تقابلكما
    Oh.I met a tech today. At work.Young guy. Real nice. Open Subtitles التقيت اليوم فنياً في العمل إنه شاب لطيف جداً
    I have never met a more generous and brotherly person than you. Open Subtitles لم يسبق لي أن التقيت بانسان أكثر كرما و اخاءً منك
    Hey, I met a nice gal through that ad. Open Subtitles مهلا, التقيت غال لطيفة من خلال ذلك الإعلان.
    During this time he three times met a person who identified himself as a lawyer. UN وخلال هذا الوقت، التقى ثلاث مرات الشخص الذي عرف نفسه بأنه محام.
    And every time I met a new black person, Open Subtitles وفي كل مرة كنت أقابل شخصاً أسوداً جديداً،
    I'm just a girl who met a man when he came in from the rain. Open Subtitles أنا مجرد فتاة التقت رجلا عندما جاء من المطر
    I've never met a man so brave and so afraid to be what he actually is. Open Subtitles لم يسبق ليّ و أن إلتقيت برجل شجاع للغاية و كان خائف للغاية مثلك الآن.
    You know, I met a little boy once. He was about 10. Open Subtitles أوتعلم، لقد قابلتُ فتى صغير ذات مرّة، يقارب العاشرة من العمر.
    Have you ever met a woman who you didn't think would look better with her knickers on the bedpost? Open Subtitles هل اجتمعت ابداً بامرأه ولم تفكر فيما ان كانت ستكون اجمل بعد خلع ملابسها وتعليقها علي السرير؟
    When I was there, I met a brave firefighter in a wheelchair. Open Subtitles عندما كُنْتُ هناك، إجتمعتُ مع رجل إطفاء شجاع في كرسي معوّقين.
    Never met a commitment phobe that didn't profess his love for me. Open Subtitles لم التقي بشكل من قبل يخشى الالتزام ولم يصرح بحبه لي
    Additionally, the chairs met a number of delegations bilaterally. UN إضافة إلى ذلك، اجتمع رؤساء الهيئات بعدد من الوفود في لقاءات ثنائية.
    Yeah, we met a few weeks ago when you stopped by with your son. Open Subtitles صحيح ؟ نعم تقابلنا منذ بضعه أسابيع عندما مررت على البيت مع إبنك
    This guy never met a cult or superstition he didn't like. Open Subtitles هذا الشاب ما إجتمع بأي طائفة أو خرافة ولم تعجبه
    Then he met a bunch of French wackos in military uniforms. Open Subtitles لقد إلتقى بمجموعة من الفرنسيين يلبسون زيا عسكريا فى مخزن
    Mm, I may have mentioned a thing or two, that I met a man who's nice and funny, easy on the eyes. Open Subtitles ،لربّما ذكرتُ أمراً أو أمرين، أنّي إلتقيتُ .رجلاً لطيفاً ومُضحكاً، جميل المنظر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus