This training might mean the difference between rescue or not. | Open Subtitles | هذا التدريب قد يعني الفرق بين إنقاذك أو لا. |
The judgement might mean that the way in which the system was applied would be changed in directions that the General Assembly had not anticipated. | UN | وأشارت إلى أن الحكم قد يعني أن الطريقة التي كان النظام يطبق بها قد تتغير في اتجاهات لم تكن الجمعية العامة تتوقعها. |
Moreover, that might mean handling the documents elsewhere, which would create logistic problems. | UN | علاوة على ذلك، قد يعني ذلك تولي شؤون الوثائق في مكان آخر، الأمر الذي قد يخلق مشاكل لوجستية. |
That might mean permanent membership for certain major countries from the South. | UN | وقد يعني هذا عضوية دائمة بالنسبة لبعض الدول الكبرى من الجنوب. |
In the discussion, concerns were expressed that the resources being channelled to Afghanistan might mean that less money would be made available elsewhere. | UN | وجرى الإعراب في المناقشة عن شواغل مفادها أن الموارد التي تُرسل إلى أفغانستان قد تعني قلة الموارد المتاحة لأمكنة أخرى. |
Despite much debate on the question of stocks, there could be greater consideration of what this might mean in practical, physical terms. | UN | ورغم المناقشات المستفيضة بشأن مسألة المخزونات الموجودة، ثمة مجال لإمعان النظر في ما قد يعنيه ذلك من الناحيتين العملية والمادية. |
Failure to do so, it was said, might mean that the draft convention would be devoid of practical significance. | UN | وقيل إن عدم القيام بذلك قد يعني أن يفقد مشروع الاتفاقية أهميته من الناحية العملية. |
On the one hand, it might mean that the BIT provision with the higher level of sophistication becomes applicable. | UN | فمن جهة، قد يعني أن حكم معاهدة الاستثمار الثنائية الذي يتسم بأقصى درجة من التعقيد يصبح قابلاً للتطبيق. |
The Department would welcome the Committee's guidance, bearing in mind that progress in the achievement of one goal might mean sacrifice in the achievement of another. | UN | وترحب الإدارة بما قد تقدمه اللجنة إليها من توجيهات في هذا الصدد، مع العلم أن التقدم نحو بلوغ هدف واحد قد يعني التضحية بهدف آخر. |
She was concerned as well that the amount of compensation to victims of discrimination was left to the discretion of the courts, which might mean that remedies were not provided. | UN | كما أنها منزعجة من أن مقدار التعويض الذي يدفع لضحايا التمييز يترك لتقدير المحاكم، مما قد يعني احتمال عدم تقديم تعويض. |
One dinner that maybe doesn't mean a lot to you, but might mean a lot to everyone else. | Open Subtitles | عشاء واحد، ربما لا يعني لك الكثير لكن قد يعني الكثير للآخرين |
And if we stop the next attack, it might mean saving me. | Open Subtitles | وإذا أوقفنا الهُجوم التالي، فإنّ ذلك قد يعني إنقاذي. |
Or it might mean that Leo poured a fresh patch over here. | Open Subtitles | "أو أنه قد يعني أن "ليو قام بصب أسمنت جديد هنا |
You think what it might mean to combine ancient teachings with knowledge of the future. | Open Subtitles | فكّر ما قد يعني الجمع بين التعاليم القديمة مع معرفة المستقبل |
Our entire youth is being monitored, everything we do, and we don't know what that might mean, how it might be used against us. | Open Subtitles | شبابنا برمته يُراقب، كلّ شيء نفعله ولا ندري ماذا قد يعني ذلك كيف يمكن أن يُستخدم ضدنا |
That might mean using public money to fill financial gaps and thereby stimulate local investment and lending. | UN | وقد يعني ذلك استخدام الأموال العامة لسد الثغرات المالية ومن ثم تحفيز الاستثمارات والإقراض. |
This might mean replacing Quick Impact Projects with longer-term commitments, which could be funded under a trust fund. | UN | وقد يعني ذلك الاستعاضة عن المشاريع ذات الأثر السريع بالتزامات أطول أجلا يمكن تمويلها في إطار صندوق استئماني. |
This is the exact issue that was raised by our Russian colleague, because the present formulation might mean two different things to two different delegations. | UN | وهــــذه هـــي بالضبط نفس المسألة التي طرحها زميلنا الروسي، لأن الصيغة الحالية قد تعني أمرين مختلفين لوفدين مختلفين. |
the fact that he's already told me might mean that it's already too late. {\alphaHFF}the fact that he's already told me might mean that it's already too late. the fact that he's already told me might mean that it's already too late. | Open Subtitles | كلا، حتى وإن كان إل الحقيقي، فحقيقة أنه أخبرني قد تعني أن الأوان قد فات فعلاً |
Until the commencement of the present Non-Proliferation Treaty review cycle, there has been insufficient debate about what this might mean in practice. | UN | وحتى بداية الدورة الحالية لاستعراض المعاهدة لم يجر نقاش كاف بشأن ما قد يعنيه ذلك من الناحية العملية. |
Though that was several hours ago now, and leadership has since fallen silent, leaving us to wonder what it might mean. | Open Subtitles | و القيادة من حينها صامتة، تاركتنا لنتسائل مالذي يمكن أن يعنيه هذا. |
Okay, well, if one of his friends didn't send a card, it might mean they're dead. | Open Subtitles | حسناً, أذا كان أحداً من أصدقائه لم يرسل له كارت ربما يعنى هذا أنه قُتل |
Yeah, but just the fact that it was on that street in our neighborhood, it might mean that whoever hired | Open Subtitles | صحيح , ولكن حقيقة أنها كانت في ذلك الشارع في حينِّا ربما يعني بأن أيَّ كان الذي استأجر |
They might mean something, when combined with the numbers. | Open Subtitles | ربما تعني شيئاً ما عند دمجها مع الأرقام |
We had hoped that getting his own place might mean that Peter would find a wife and start a family. | Open Subtitles | تَمنّينَا ذلك يَحْصلُ على مكانِه الخاصِ قَدْ يَعْني ذلك بيتر يَجِدُ a زوجة وبداية a عائلة. |