Between 1615 hours and 1700 hours, enemy Israeli military aircraft overflew the Bint Jubayl and Tibnin areas at varying altitudes. | UN | بين الساعة 15/16 والساعة 00/17، حلق طيران حربي للعدو الإسرائيلي على ارتفاعات مختلفة فوق منطقتي بنت جبيل وتبنين. |
Between 2010 hours and 2015 hours, enemy Israeli military aircraft overflew the Bint Jubayl area at moderately high altitude. | UN | بين الساعة 10/20 والساعة 15/20، حلق طيران حربي للعدو الإسرائيلي على علو مرتفع فوق منطقة بنت جبيل. |
Israeli military aircraft overflew the town of Baalbek. | UN | حلق طيران حربي إسرائيلي فوق مدينة بعلبك. |
At 1030 hours Israeli military aircraft overflew the Iqlim al-Tuffah area. | UN | الساعة ٣٠/١٠ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة إقليم التفاح. |
Israeli military aircraft overflew the areas of Nabatiya and Na`imah and dropped heat balloons. | UN | حلق الطيران الحربي الاسرائيلي فوق منطقتي النبطية والناعمة وألقى بالونات حرارية. |
Between 1150 and 1230 hours military aircraft overflew the border areas near Naqurah and Bint Jubayl at various altitudes and were met with land-based anti-aircraft fire from the resistance. | UN | :: بين الساعة 50/11 والساعة 30/12 حلَّق طيران حربي فوق المناطق الحدودية بمحاذاة بلدتي الناقورة وبنت جبيل على ارتفاعات مختلفة، جوبه بنيران المضادات الأرضية التابعة للمقاومة. |
- Between 1320 and 1330 hours Israeli military aircraft overflew the regions of Naqurah and Tibnin at extremely high altitude; | UN | بين الساعة 20/13 والساعة 30/13، حلق طيران حربي إسرائيلي على علو شاهق فوق منطقتي الناقورة وتبنين. |
On 17 April 2007: - Between 1010 and 1230 hours hostile military aircraft overflew the Bint Jubayl area; | UN | - بتاريخ 17 نيسان/أبريل 2007 بين الساعة 10/10 والساعة 30/12، حلق طيران حربي معاد فوق منطقة بنت جبيل. |
On 4 June 2007, between 0940 and 1230 hours, Israeli enemy military aircraft overflew the region of the South at extremely high altitude. | UN | - بتاريخ 4 حزيران/يونيه 2007 بين الساعة 40/9 والساعة 30/12، حلق طيران حربي للعدو الإسرائيلي على علو شاهق فوق منطقة الجنوب. |
Between 2145 hours and 2150 hours, enemy Israeli military aircraft overflew the Ramiya area. | UN | :: بين الساعة 45/21 والساعة 50/21، حلق طيران حربي للعدو الإسرائيلي فوق منطقة راميا. |
Between 1030 hours and 1500 hours, enemy Israeli military aircraft overflew the Tibnin and Bint Jubayl regions at high altitude. | UN | بين الساعة 30/10والساعة 00/15، حلق طيران حربي للعدو الإسرائيلي على علو شاهق فوق منطقتي تبنين وبنت جبيل. |
On 23 January 2008 between 1515 and 1030 hours, an Israeli enemy military aircraft overflew the area of al-Naqurah. | UN | - بتاريخ 23/1/2008 بين الساعة 15/15 والساعة 30/15، حلق طيران حربي للعدو الإسرائيلي فوق منطقة الناقورة. |
On 27 January 2008 at intervals between 1230 and 1337 hours an Israeli enemy military aircraft overflew the areas of Bint Jubayl and al-Naqurah, at various altitudes. | UN | - بتاريخ 27/1/2008 بين الساعة 30/12 والساعة 37/13، وعلى فترات متقطعة حلق طيران حربي للعدو الإسرائيلي على ارتفاعات مختلفة فوق منطقتي بنت جبيل والناقورة. |
Israeli military aircraft overflew the districts of Nabatiya and Iqlim al-Tuffah, carrying out mock attacks. | UN | حلق الطيران الحربي الاسرائيلي فوق منطقتي النبطية وإقليم التفاح حيث قام بغارات وهمية. |
Israeli military aircraft overflew and attacked Machghara and the course of the Nabaa al-Tasa. | UN | حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي وأغار فوق مشغرة ومجرى نبع الطاسه. |
Israeli military aircraft overflew the Iqlim at-Touffah area. | UN | حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة إقليم التفاح. |
Israeli military aircraft overflew the Nabatiyah and Iqlim al-Tuffah areas, as well as the town of Ayn al-Tinah. | UN | حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقتي النبطية إقليم التفاح وبلدة عين التينة. |
Israeli military aircraft overflew Mashgharah, Maydun and Ayn al-Tinah. | UN | حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مشغرة ميدون وعين التينة. |
3 August 2003 At 1010 and 1230 hours military aircraft overflew the Lebanese areas adjacent to the border and were met with land-based anti-aircraft fire from the resistance. | UN | - بتاريخ 3 آب/أغسطس 2003 عند الساعة 10/10 وعند الساعة 30/12 حلَّق طيران حربي فوق المناطق اللبنانية المحاذية للحدود حيث جوبه بنيران المضادات الأرضية التابعة للمقاومة. |
At 0930 hours, Israeli military aircraft overflew the Iqlim al-Tuffah region. | UN | الساعة ٣٠/٩: حلﱠق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة إقليم التفاح. |
On 15 March 2008, between 1630 hours and 1700 hours, two enemy Israeli military aircraft overflew the town of Kafr Shuba and the occupied Sha'ba farmlands at very high altitude. | UN | - بتاريخ 15 آذار/مارس 2008 بين الساعة 30/16 والساعة 00/17، حلقت طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي على علو شاهق فوق بلدة كفرشوبا ومزارع شبعا المحتلة. |
6 August 2003 At various times between 1040 and 1515 hours and at 2030 hours military aircraft overflew the occupied Shab'a farms. | UN | - بتاريخ 6 آب/أغسطس 2003 وبأوقات مختلفة بين الساعة 40/10 و 15/15 وعند الساعة 30/20 حلّق طيران حربي فوق مزارع شبعا المحتلة. |