"military and civilian police" - Traduction Anglais en Arabe

    • العسكرية والشرطة المدنية
        
    • الشرطة العسكرية والمدنية
        
    • العسكريين وأفراد الشرطة المدنية
        
    • المتعلقة بالشؤون العسكرية وبالشرطة المدنية
        
    • العسكري والشرطة المدنية
        
    • العسكري وعنصر الشرطة المدنية
        
    • للشرطة العسكرية والمدنية
        
    • العسكرية والمتعلقة بالشرطة المدنية
        
    • الأفراد العسكريين والشرطة المدنية
        
    • الجيش والشرطة المدنية
        
    • الشرطة المدنية والعسكرية
        
    • العسكري وقوام الشرطة المدنية
        
    • العسكرية ووحدات الشرطة المدنية
        
    • العسكريون وأفراد الشرطة المدنية
        
    • الجوانب العسكرية والجوانب المتعلقة بالشرطة المدنية
        
    Scope of operations supported by the Military and Civilian Police Division UN نطاق العمليات التي تدعمها شعبة الشؤون العسكرية والشرطة المدنية
    However, there is no one in DPKO's Military and Civilian Police Division currently assigned to addressing these issues. UN غير أنه ما من أحد في شعبة الشؤون العسكرية والشرطة المدنية في إدارة عمليات حفظ السلام مكلف حاليا بمعالجة هذه المسائل.
    United Nations Mission in Liberia: Military and Civilian Police strength UN بعثة الأمم المتحدة في ليبريا: قوام الشرطة العسكرية والمدنية
    Standardization of Military and Civilian Police pre-deployment and in-mission training UN توحيد تدريب الشرطة العسكرية والمدنية قبل نشر البعثة وأثنائها
    This requirement is compounded in regional offices where there is a significant Military and Civilian Police presence. UN ولهذا المطلب أهميته في المكاتب الإقليمية التي فيها وجود كبير للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة المدنية.
    Scope of operations supported by the Military and Civilian Police Divisions UN نظاق العمليات المدعومة: شعبتا الشؤون العسكرية والشرطة المدنية
    Military and Civilian Police advice and planning UN المشورة والتخطيط فيما يتصل بالشؤون العسكرية والشرطة المدنية
    United Nations Operation in Côte d'Ivoire: Military and Civilian Police strength as at 6 October 2006 UN عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار: قوام القوة العسكرية والشرطة المدنية في 6 تشرين الأول/أكتوبر 2006
    Military and Civilian Police advice and planning UN المشورة والتخطيط فيما يتصل بالشؤون العسكرية والشرطة المدنية
    Those included the standby arrangements system and the on-call lists for Military and Civilian Police. UN وتشمل تلك المجالات نظام الأمم المتحدة للترتيبات الاحتياطية وقوائم استدعاء القوات العسكرية والشرطة المدنية.
    Military and Civilian Police advice and planning UN المشورة المتعلقة بالشؤون العسكرية والشرطة المدنية والتخطيط
    The relocation was followed by a substantial reduction in the number of staff, in particular Military and Civilian Police. UN وأعقب الانتقال تخفيض كبير في عدد اﻷفراد، لا سيما أفراد الشرطة العسكرية والمدنية.
    That commitment was manifest by the establishment of the Malaysian Peacekeeping Training Centre, the only training institute for peacekeeping in South-East Asia, which was providing training to Malaysian and foreign Military and Civilian Police personnel. UN فذلك الالتزام يظهر في إنشاء مركز التدريب الماليزي على حفظ السلام، وهو أول معهد تدريب على حفظ السلام في جنوب شرق آسيا، وهو يقدم التدريب لموظفي الشرطة العسكرية والمدنية الماليزية والأجنبية.
    Additionally, Military and Civilian Police have disciplinary directives from the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Safety and Security showing a range of offences. UN وبالإضافة إلى ذلك، لدى الشرطة العسكرية والمدنية توجيهات تأديبية صادرة عن إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة شؤون السلامة والأمن تبيـِّن طائفة من المخالفات.
    Monthly updates on Military and Civilian Police contributions to all peacekeeping operations UN الاستكمالات الشهرية عن مساهمات الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة المدنية في جميع عمليات حفظ السلام
    Subprogramme 3. Military and Civilian Police advice and planning UN البرنامج الفرعي 3: المشورة المتعلقة بالشؤون العسكرية وبالشرطة المدنية والتخطيط
    United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo: Military and Civilian Police strength UN بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية: قـوام العنصر العسكري والشرطة المدنية
    Composition and strength of the Military and Civilian Police UN تكوين وقوام العنصر العسكري وعنصر الشرطة المدنية في
    It remained to be seen whether the establishment of the new Military and Civilian Police Division would adequately address that concern. UN ولا يعرف إلى حد اﻵن إن كان إنشاء الشعبة الجديدة للشرطة العسكرية والمدنية سيؤدي إلى زوال دوافع ذلك القلق.
    Military and Civilian Police aspects UN الجوانب العسكرية والمتعلقة بالشرطة المدنية
    United Nations Mission in the Sudan: Military and Civilian Police strength UN بعثة الأمم المتحدة في السودان: قوام البعثة من الأفراد العسكريين والشرطة المدنية
    Estimate 2005: No instances of interference by the Military and Civilian Police in the political process UN تقديرات عام 2005: انعدام حالات التدخل من جانب الجيش والشرطة المدنية في العملية السياسية
    On behalf of the Asian Group, I would like to express our gratitude to the 14,500 Military and Civilian Police personnel who are currently serving the cause of peace in the 17 ongoing peacekeeping missions of the United Nations around the globe today. UN وأود باسم المجموعة اﻵسيوية أن أعرب عن امتناننا ﻷفراد الشرطة المدنية والعسكرية البالغ عددهم ٥٠٠ ١٤ فرد الذين يخدمون اﻵن قضية السلام في ١٧ بعثة قائمة لحفظ السلام تابعة لﻷمم المتحدة في أنحاء العالم اليوم.
    Military and Civilian Police strength as at 25 September 2007 UN القوام العسكري وقوام الشرطة المدنية بتاريخ 25 أيلول/سبتمبر 2007
    41. Since the mobility of Military and Civilian Police units would be essential to the success of the operation, substantial transport assets would be made available for this purpose. UN 41 - ولما كانت قدرة الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة المدنية على التنقل أساسية لنجاح العملية، فسيتم لهذا الغرض توفير موارد كبيرة فيما يتعلق بالنقل.
    UNAVEM III Military and Civilian Police personnel UN اﻷفراد العسكريون وأفراد الشرطة المدنية ببعثة اﻷمم المتحدة
    IV. Military and Civilian Police ASPECTS UN رابعا - الجوانب العسكرية والجوانب المتعلقة بالشرطة المدنية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus