Scope of operations supported by the Military and Civilian Police Division | UN | نطاق العمليات التي تدعمها شعبة الشؤون العسكرية والشرطة المدنية |
However, there is no one in DPKO's Military and Civilian Police Division currently assigned to addressing these issues. | UN | غير أنه ما من أحد في شعبة الشؤون العسكرية والشرطة المدنية في إدارة عمليات حفظ السلام مكلف حاليا بمعالجة هذه المسائل. |
United Nations Mission in Liberia: Military and Civilian Police strength | UN | بعثة الأمم المتحدة في ليبريا: قوام الشرطة العسكرية والمدنية |
Standardization of Military and Civilian Police pre-deployment and in-mission training | UN | توحيد تدريب الشرطة العسكرية والمدنية قبل نشر البعثة وأثنائها |
This requirement is compounded in regional offices where there is a significant Military and Civilian Police presence. | UN | ولهذا المطلب أهميته في المكاتب الإقليمية التي فيها وجود كبير للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة المدنية. |
Scope of operations supported by the Military and Civilian Police Divisions | UN | نظاق العمليات المدعومة: شعبتا الشؤون العسكرية والشرطة المدنية |
Military and Civilian Police advice and planning | UN | المشورة والتخطيط فيما يتصل بالشؤون العسكرية والشرطة المدنية |
United Nations Operation in Côte d'Ivoire: Military and Civilian Police strength as at 6 October 2006 | UN | عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار: قوام القوة العسكرية والشرطة المدنية في 6 تشرين الأول/أكتوبر 2006 |
Military and Civilian Police advice and planning | UN | المشورة والتخطيط فيما يتصل بالشؤون العسكرية والشرطة المدنية |
Those included the standby arrangements system and the on-call lists for Military and Civilian Police. | UN | وتشمل تلك المجالات نظام الأمم المتحدة للترتيبات الاحتياطية وقوائم استدعاء القوات العسكرية والشرطة المدنية. |
Military and Civilian Police advice and planning | UN | المشورة المتعلقة بالشؤون العسكرية والشرطة المدنية والتخطيط |
The relocation was followed by a substantial reduction in the number of staff, in particular Military and Civilian Police. | UN | وأعقب الانتقال تخفيض كبير في عدد اﻷفراد، لا سيما أفراد الشرطة العسكرية والمدنية. |
That commitment was manifest by the establishment of the Malaysian Peacekeeping Training Centre, the only training institute for peacekeeping in South-East Asia, which was providing training to Malaysian and foreign Military and Civilian Police personnel. | UN | فذلك الالتزام يظهر في إنشاء مركز التدريب الماليزي على حفظ السلام، وهو أول معهد تدريب على حفظ السلام في جنوب شرق آسيا، وهو يقدم التدريب لموظفي الشرطة العسكرية والمدنية الماليزية والأجنبية. |
Additionally, Military and Civilian Police have disciplinary directives from the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Safety and Security showing a range of offences. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، لدى الشرطة العسكرية والمدنية توجيهات تأديبية صادرة عن إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة شؤون السلامة والأمن تبيـِّن طائفة من المخالفات. |
Monthly updates on Military and Civilian Police contributions to all peacekeeping operations | UN | الاستكمالات الشهرية عن مساهمات الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة المدنية في جميع عمليات حفظ السلام |
Subprogramme 3. Military and Civilian Police advice and planning | UN | البرنامج الفرعي 3: المشورة المتعلقة بالشؤون العسكرية وبالشرطة المدنية والتخطيط |
United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo: Military and Civilian Police strength | UN | بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية: قـوام العنصر العسكري والشرطة المدنية |
Composition and strength of the Military and Civilian Police | UN | تكوين وقوام العنصر العسكري وعنصر الشرطة المدنية في |
It remained to be seen whether the establishment of the new Military and Civilian Police Division would adequately address that concern. | UN | ولا يعرف إلى حد اﻵن إن كان إنشاء الشعبة الجديدة للشرطة العسكرية والمدنية سيؤدي إلى زوال دوافع ذلك القلق. |
Military and Civilian Police aspects | UN | الجوانب العسكرية والمتعلقة بالشرطة المدنية |
United Nations Mission in the Sudan: Military and Civilian Police strength | UN | بعثة الأمم المتحدة في السودان: قوام البعثة من الأفراد العسكريين والشرطة المدنية |
Estimate 2005: No instances of interference by the Military and Civilian Police in the political process | UN | تقديرات عام 2005: انعدام حالات التدخل من جانب الجيش والشرطة المدنية في العملية السياسية |
On behalf of the Asian Group, I would like to express our gratitude to the 14,500 Military and Civilian Police personnel who are currently serving the cause of peace in the 17 ongoing peacekeeping missions of the United Nations around the globe today. | UN | وأود باسم المجموعة اﻵسيوية أن أعرب عن امتناننا ﻷفراد الشرطة المدنية والعسكرية البالغ عددهم ٥٠٠ ١٤ فرد الذين يخدمون اﻵن قضية السلام في ١٧ بعثة قائمة لحفظ السلام تابعة لﻷمم المتحدة في أنحاء العالم اليوم. |
Military and Civilian Police strength as at 25 September 2007 | UN | القوام العسكري وقوام الشرطة المدنية بتاريخ 25 أيلول/سبتمبر 2007 |
41. Since the mobility of Military and Civilian Police units would be essential to the success of the operation, substantial transport assets would be made available for this purpose. | UN | 41 - ولما كانت قدرة الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة المدنية على التنقل أساسية لنجاح العملية، فسيتم لهذا الغرض توفير موارد كبيرة فيما يتعلق بالنقل. |
UNAVEM III Military and Civilian Police personnel | UN | اﻷفراد العسكريون وأفراد الشرطة المدنية ببعثة اﻷمم المتحدة |
IV. Military and Civilian Police ASPECTS | UN | رابعا - الجوانب العسكرية والجوانب المتعلقة بالشرطة المدنية |