The programmes adopted in this area since 2001 have a total budget of 166 million euro. | UN | وقد رُصدت للبرامج التي اعتمدت في هذا المجال منذ عام 2001 أموالاً بلغت في المجموع 166 مليون يورو. |
The Federal Government spends approximately 750 million euro annually on promoting integration. | UN | وتنفق الحكومة الاتحادية نحو 750 مليون يورو سنوياً لتعزيز الاندماج. |
At the same time, the total value of the Tanzania programme has increased, reaching 34 million euro in 2008. | UN | وفي الوقت ذاته، ازدادت القيمة الإجمالية للبرنامج الخاص بتنزانيا، حيث وصلت إلى 34 مليون يورو في عام 2008. |
477. In co-operation with the Government of Norway, work on two projects totalling 2.2 million euro began. | UN | 477 - وبدأ العمل، بالتعاون مع حكومة النرويج، في مشروعين تبلغ قيمتهما 2.2 مليون يورو. |
The 4 million euro project was made possible through the generous funding of the European Union. | UN | وأصبح المشروع الذي تبلغ تكلفته أربعة ملايين يورو ممكنا بفضل التمويل السخي المقدم من الاتحاد الأوروبي. |
In 2004, such funds amounted to 400 million euro. | UN | وفي عام 2004، بلغت هذه المبالغ 400 مليون يورو. |
In 2004, the state's deposit was used up to 730 million euro which amounted to 22% of the costs. | UN | وفي عام 2004، استخدمت وديعة الضمان التي قدمتها الدولة في حدود 730 مليون يورو وهو ما يمثل 22 في المائة من التكاليف. |
In 2004, the profit of VAT was used up to 600 million euro. | UN | وفي عام 2004، استخدم عائد الضريبة على القيمة المضافة في حدود 600 مليون يورو. |
Oxfam Novib spent 25.6 million euro on basic social services. | UN | وأنفقت أوكسفام نوفيب 25.6 مليون يورو على الخدمات الاجتماعية الأساسية. |
For the year 2004 the total amount spent will be up to 3.1 million euro. | UN | بالنسبة لسنة 2004 سوف يصل المبلغ الإجمالي الذي تم إنفاقه إلى 3.01 مليون يورو. |
These programs have set up about 1,200 projects, involving 25,000 girls and women, which has cost approximately 50 million euro so far. | UN | وقد أقامت هذه البرامج 200 1 مشروع تشترك فيها 000 25 فتاة وامرأة وتبلغ تكاليفها حتى الآن حوالي 50 مليون يورو. |
In 2004, the Netherlands contributed 1.2 million euro to the OPCW. | UN | وفي سنة 2004، قدمت هولندا مساهمة قدرها 1.2 مليون يورو لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية. |
Axis 7 has a funding of about 83 million euro for the 6 year period distributed by the following 7 typologies: | UN | ويتوفر للمحور 7 تمويل مقداره نحو 83 مليون يورو لمدة ست سنوات توزع على الدراسات النوعية السابعة التالي: |
The costs of the programme totalled 19.8 million euro for the entire year 2011. | UN | وبلغ مجموع تكاليف البرنامج 19.8 مليون يورو لعام 2011 بأكمله. |
In 2011, 34,026 re-entrants were given financial assistance totalling 81.2 million euro. | UN | وفي عام 2011، مُنح 026 34 من العائدات مجدداً إلى سوق العمل مساعدات مالية بلغ مجموعها 81.2 مليون يورو. |
In the last 5 years the GNI shows some irregularity, reaching 162,214.6 million euro in 2013. | UN | ويظهر بعض التفاوت في الدخل القومي الإجمالي في السنوات الخمس الأخيرة، حيث بلغت قيمته 214.6 162 مليون يورو في عام 2013. |
This crap just pulled three million euro out of a Parisian bank. | Open Subtitles | هذه الترهّات سحبت مليون يورو من مصرف باريسيّ |
The 37 kilos of cocaine, the defendant tried to smuggle into the country is an enormous quantity worth over 85 million euro. | Open Subtitles | 27كيلو غرام من الكوكايين, حاولت المتهمة تهريبها إلى داخل البلاد. كمية هائلة قيمتها أكثر من 85 مليون يورو. |
The total budget amounted to 6.5 million euro and was divided on the basis of the list of priorities. | UN | وبلغ إجمالي الميزانية 6.5 ملايين يورو وقسمت على أساس قائمة الأولويات. |
In 2004, the state's guarantee deposit was used up to 107 million euro. | UN | وفي عام 2004، استخدمت وديعة الضمان التي قدمتها الدولة في حدود 107 ملايين يورو. |
In million euro (at current exchange rate) | UN | بملايين اليورو (بسعر الصرف الحالي) |
With the help of a two million euro subsidy through the European Union FARE programme, the Government hopes to improve the Roma's living conditions and further their integration. | UN | وتأمل الحكومة، بفضل إعانة قدرها مليونا يورو قدمها الاتحاد الأوروبي عن طريق برنامج FARE، في تحسين أوضاع معيشة الغجر وتعزيز اندماجهم. |
478. Within the " Hellenic Plan " an application was submitted for the Project of the development and rehabilitation of the emergency medical aid along the route of " Corridor 10 " , worth 10 million euro (8.0 million euro by the Government of Greece and 2.0 million euro from budgetary resources and other donors). | UN | 478 - وقُدِّم طلب في إطار " الخطة الهيلينية " لمشروع تطوير وإصلاح المعونة الطبية في حالات الطوارئ على طريق " الممر 10 " ، وتبلغ قيمة هذا المشروع عشرة ملايين يورو (ثمانية ملايين يورو من حكومة اليونان، بالإضافة إلى مليوني يورو من موارد الميزانية ومن مانحين آخرين). |