O's gonna wire the $50 million to the jihadist raiders front. | Open Subtitles | و الذي سيحول 50 مليون دولار إلى جبهة المغيرون الجهادية |
Yukon has distributed $37.5 million to the 14 Yukon First Nations through agreements, which set out how each will allocate the funds. | UN | ووزعت يوكون 37.5 مليون دولار إلى الأمم الأولى في يوكون بواسطة اتفاقات تُبيِّين كيف يوزع كل من الطرفين الأموال. |
Yesterday, the Chinese Government announced its decision to contribute $2.6 million to the United Nations flash appeal for Haiti. | UN | وبالأمس، أعلنت الحكومة الصينية قرارها المساهمة بـ 2.6 مليون دولار في النداء العاجل للأمم المتحدة لصالح هايتي. |
America alone has contributed more than $400 million to the relief effort. | UN | وساهمت أمريكا وحدها بأكثر من ٤٠٠ مليون دولار في جهد الاغاثة. |
The Government committed to contribute $6.1 million to the estimated budget of $43.7 million for the elections. | UN | وتعهدت الحكومة بالمساهمة بمبلغ 6.1 ملايين دولار في الميزانية المقدرة بمبلغ 43.7 مليون دولار المخصصة للانتخابات. |
Finally, she advised the Commission that Canada would provide $20 million to the Peacebuilding Fund over the next 18 months. | UN | وأخيراً، أبلغت اللجنة بأن كندا سوف تقدِّم 20 مليون دولار لصندوق بناء السلام خلال الثمانية عشر شهراً القادمة. |
From 2009, it would make a voluntary contribution of US$ 2.6 million to the Industrial Development Fund. | UN | واعتباراً من عام 2009، سيقدّم الاتحاد الروسي تبرعات بمبلغ 2.6 مليون دولار إلى صندوق التنمية الصناعية. |
This is on top of the German contributions of roughly $18 million to the European Union humanitarian funds, and to the United Nations Central Emergency Response Fund. | UN | وتضاف هذه الزيادة إلى التبرعات الألمانية بمقدار حوالي 18 مليون دولار إلى الصناديق الإنسانية التابعة للاتحاد الأوروبي. |
However, appropriate by the General Assembly of any outstanding commitments will automatically restore the balance of the limit of $150 million to the extent of the amount appropriated. | UN | بيد أن قيام الجمعية العامة باعتماد أي التزامات معلقة يعيد تلقائيا الرصيد المتعلق بالحد الأقصى البالغ 150 مليون دولار إلى مستواه بعد حساب المبلغ المعتمد. |
UNDP has provided over US$240 million to the CG-system. | UN | وقد قدم البرنامج أكثر من ٠٤٢ مليون دولار إلى شبكة الفريق الاستشاري. |
The Government of Iceland has contributed $1 million to the Peacebuilding Fund and is planning further contributions. | UN | وساهمت حكومة أيسلندا بمبلغ مليون دولار في صندوق بناء السلام، وتخطط للقيام بمزيد من المساهمات. |
Canada has contributed over $100 million to the COSPAS-SARSAT system over the past 30 years. | UN | وساهمت كندا بما يزيد على 100 مليون دولار في النظام المذكور طيلة الثلاثين عاماً المنصرمة. |
Our commitment in the area of health includes a contribution of up to $800 million to the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria. | UN | والتزامنا في مجال الصحة يتضمن المساهمة بمبلغ 800 مليون دولار في الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز، والسل والملاريا. |
Norway had contributed $4 million to the Fund. | UN | وقد ساهمت النرويج بأربعة ملايين دولار في هذا الصندوق. |
The Government of Canada contributed 17 million Canadian dollars and the Government of the United States of America $9.4 million to the OAS voter registration programme. | UN | وساهمت حكومة كندا بمبلغ 17 مليون دولار كندي وحكومة الولايات المتحدة الأمريكية بمبلغ 9.4 ملايين دولار في برنامج منظمة الدول الأمريكية لتسجيل الناخبين. |
Iceland underlined its support with a contribution of $1 million to the Peacebuilding Fund. | UN | وأكدت أيسلندا دعمها بالتبرع بمبلغ مليون دولار لصندوق بناء السلام. |
We will pledge $3 million to the United Nations Peacebuilding Fund. | UN | ونتعهد بتقديم ثلاثة ملايين دولار إلى صندوق الأمم المتحدة لبناء السلام. |
As is known, Russia contributed $1 million to the Fund in 2002. | UN | وكما هو معروف، ساهمت روسيا بمبلغ مليون دولار لهذا الصندوق في عام 2002. |
As a result of the Board's audit, UNHCR made total gross adjustments of some $39 million to the financial statements. | UN | ونتيجة لمراجعة المجلس، أجرت المفوضية تعديلات جسيمة بحوالي 39 مليون دولار على البيانات المالية. |
In 1989, the Government of Japan contributed $1 million to the UNRWA university scholarship programme for secondary school graduates. | UN | وفي عام ١٩٨٩، تبرعت حكومة اليابان بمبلغ مليون دولار لبرنامج اﻷونروا للمنح الدراسية الجامعية لخريجي المدارس الثانوية. |
Of that amount, $15 million has been allocated to rehabilitation of the Kandahar-Speen Bwaldak road and the other $15 million to the Afghanistan Reconstruction Trust Fund. | UN | و 15 مليون دولار لصالح الصندوق الاستئماني لإعادة بناء أفغانستان. |
KAC paid USD 20 million to the Government of Iran for keeping and maintaining the Iran Six. | UN | ودفعت الشركة 20 مليون من دولارات الولايات المتحدة لحكومة إيران لحفظها وصيانتها طائرات إيران الست. |
It has also donated $30 million to the reconstruction of Afghanistan, in addition to in-kind assistance to support the country's economic and political stability. | UN | كما تبرعت بمبلغ 30 مليون دولار لإعادة إعمار أفغانستان. هذا إضافة إلى مساعدات عينية أخرى لدعم الاستقرار السياسي والاقتصادي فيها. |
Of the total amount, $132 million would be apportioned to the Fund and $19 million to the United Nations. | UN | وأضافت أنه سيخصص من المبلغ الإجمالي مبلغ 132 مليون دولار للصندوق ومبلغ 19 مليون دولار للأمم المتحدة. |
Norway therefore pledged $3 million to the IAEA Nuclear Security Fund. | UN | ولذلك، أعلنت عن تبرعها بمبلغ 3 ملايين دولار من دولارات الولايات المتحدة لصندوق الأمن النووي التابع للوكالة. |
Norway will contribute $1 million to the work of this Commission. | UN | وستسهم النرويج بمبلغ مليون دولار أمريكي في عمل هذه اللجنة. |
The Government has agreed to contribute $5 million to the $18 million project. | UN | وأبدت الحكومة موافقتها على المساهمة بمبلغ 5 ملايين دولار لهذا المشروع الذي يكلِّف 18 مليون دولار. |