"million years ago" - Traduction Anglais en Arabe

    • مليون سنة مضت
        
    • منذ ملايين السنين
        
    • مليون عام مضت
        
    • قبل مليون سنة
        
    • منذ مليون سنة
        
    • مليون سنة خلت
        
    • ملايين سنة مضت
        
    • مليون عام قبل
        
    • مليون عام مضى
        
    • ملايين سنه
        
    • مليون سنة من قبل
        
    • مليون سنه مضت
        
    • منذ دهر
        
    • منذ مليون سنه
        
    • منذ مليون عام
        
    But that was a million years ago, and I forgive you, so I hope we can be friends, for real this time. Open Subtitles لكن ذلك كان منذ مليون سنة مضت وانا اسامحك لذا اتمنى ان نصبح صديقات حقيقيات هذه المرة
    Here's what Earth looked like 250 million years ago. Open Subtitles ها هي كيف بدت الأرض منذ 250 مليون سنة مضت
    You are not the girl that I met a million years ago. Open Subtitles لستِ الفتاة التي التقيتها منذ ملايين السنين
    I'm sure it's my D.U.I.s from a million years ago. Open Subtitles انا واثقة انه قيادتى تحت تأثير الكحول منذ مليون عام مضت
    I think, like a million years ago, my mom had a thing for that guy's dad. Open Subtitles مثل قبل مليون سنة عندما جائت أمي وقابلت أبي
    It eats decaying leaves and plants, just as its ancestors did over 400 million years ago. Open Subtitles تأكل النباتات والاوراق المتحللة كما كان يفعل أسلافها قبل أكثر من اربعة مئة مليون سنة مضت
    65 million years ago reptiles ruled the world. Open Subtitles ‏منذ 65 مليون سنة مضت حكمت الزواحف العالم
    The planet remained white 20 million years ago and then began to melt by a powerful greenhouse effect that was created by the carbon of the volcanoes. Open Subtitles الكوكي بقي ناصعا لـ 20 مليون سنة مضت وثم بدأت بالذوبان، بواسطة تأثير الاحتباس الحراري القوي الذي وُفر بكاربون البراكين
    They appeared 20 million years ago and are top predators. Open Subtitles ظهروا منذ 20 مليون سنة مضت وقمة الإفتراس
    Mom, please, that was, like, a million years ago. Open Subtitles أمي، من فضلك، الذي كان، مثل، منذ ملايين السنين.
    It was drawn by some musician I'd never heard of a million years ago. Open Subtitles قام برسمها موسيقي ما، لم أسمع به يومًا منذ ملايين السنين
    Oh, a million years ago. Only Junior League goalie, but had one shut-out. Open Subtitles منذ ملايين السنين فقط دوري جونيور وكنت حارس مرمى
    Though this is nearly half a million years ago, these people appear to behave just like us. Open Subtitles وبالرغم من أن هذا كان قبل نصف مليون عام مضت إلا انه يبدو أن هؤلاء القوم يتصرفون مثلنا
    We're still in Africa, but it's eight million years ago and home to the tree-living ancestor of Lucy and her kind. Open Subtitles ما زلنا في أفريقيا ولكن قبل ثمانية مليون عام مضت حيث موطن أجداد (لوسي ) ونوعها من المخلوقات التي تعيش على الأشجار
    See, a million years ago, my boyfriend and I were in a little hotel room, just like this one. Open Subtitles قبل مليون سنة عشيقي وأنا كنا بغرفة فندق مثل هذا بالضبط
    Just because daddy had his way with the help a million years ago doesn't mean he should give half of his company to some illegal. Open Subtitles فقط لأن أبّي كان لدّيه طريقتة بالمساعدة قبل مليون سنة لا يعني أنّه يجب أن يُعطي نصف شركته لغير شرعي ما
    9. The historical facts reveal that fist human ancestors lived within Mongolia's territory about 1 million years ago. UN 9- تكشف الوقائع التاريخية أن إقليم منغوليا سكنه الأوائل منذ نحو مليون سنة خلت.
    The energy that warms you began its journey some ten million years ago in the heart of the sun. Open Subtitles الطاقة التي تدفئك بدأت رحلتها قبل 10 ملايين سنة مضت في قلب الشمس
    550 million years ago, as the planet celebrates its four billionth birthday, oxygen levels in the atmosphere have risen from next to nothing to as much as 13%. Open Subtitles قبلنا بـ550 مليون عام قبل 550 مليون عام. باحتفال الكوكب بمولده ذو الأربعة بلايين عام،
    A link that can be found in the dinosaurs that lived here in the Mongolian desert 85 million years ago. Open Subtitles الصلة التي يمكننا العثور عليها في الديناصورات التي عاشت هنا في الصحراء المنغولية منذ 85 مليون عام مضى
    Our story began around six million years ago, with apes who lived in an ancient African forest. Open Subtitles قصتنا تبدا قبل حوالي ستة ملايين سنه بقرود قديمه عاشوا في غابات افريقيا القديمه
    540 million years ago, at 2 o'clock, the Primary Era begins. Open Subtitles ‏540 مليون سنة من قبل ، عند الساعة الثانية يبدأ العصر البدائي
    Three and a half million years ago, our ancestors, yours and mine, left these traces. Open Subtitles منذ 3،5 مليون سنه مضت أسلافنا،أسلافي و أسلافك تركوا تلك الآثار
    The crappy one I gave you a million years ago. Open Subtitles ذلك الخاتم الوضيع الذي اعطيتك اياه منذ دهر
    Over a million years ago, the ancients discovered a complex structure buried deep within the background radiation, the fingerprints of an intelligence that existed very near the beginning of time itself. Open Subtitles منذ مليون سنه مضت إكتشف القدماء البنية المعقدة مدفونة على عمق كبير داخل خلفيه الإشعاع
    Adam told me you were in the Army a million years ago, so I'm sure you're really great at making a bed. Open Subtitles أنك كنت بالجيش منذ مليون عام لذا أنا متأكد أنك ماهرة بترتيب الفراش

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus