"mine detection" - Traduction Anglais en Arabe

    • الكشف عن الألغام
        
    • كشف الألغام
        
    • لكشف الألغام
        
    • للكشف عن الألغام
        
    • اكتشاف الألغام
        
    • كشفها أو
        
    • التحري عن اﻷلغام
        
    • بكشف الألغام
        
    • لاكتشاف اﻷلغام
        
    • لاكتشاف الألغام
        
    The Mine Action Service has continued to engage with partners to implement mine detection and clearance activities. UN واصلت دائرة الإجراءات المتعلقة بالألغام العمل مع الشركاء في تنفيذ أنشطة الكشف عن الألغام وإزالتها.
    Japan reported that it consumed 1,073 mines in 2006 for education and training in mine detection and mine clearance, and for the development of mine detectors and mine clearance equipment. UN أعلنت اليابان أنها استهلكت 073 1 لغماً في عام 2006 لأغراض التعليم والتدريب في مجال الكشف عن الألغام وإزالتها، ولتطوير أجهزة الكشف عن الألغام ومعدات إزالة الألغام
    For 2007, Tajikistan plans to train 150 servicemen and 12 mine detection dogs. UN وبالنسبة لعام 2007، تعتزم طاجيكستان تدريب 150 جندياً و12 كلباً على الكشف عن الألغام.
    mines retained for developing mine detection, mine clearance or mine destruction techniques UN :: الألغام المحتفظ بها لأغراض تطوير أساليب كشف الألغام وإزالتها وتدميرها
    In 2008, Japan plans to use anti-personnel landmines retained under Article 3 for the purpose of training infantry and engineering units of the Self Defense Force in mine detection and mine clearance. UN وتلزم مجموعة مختلفة من الألغام المضادة للأفراد لتدريب الجنود على كشف الألغام وإزالتها.
    In addition, there is a promising mine detection programme using dogs. UN وهنالك، فضلا عن ذلك، برنامج واعد لكشف الألغام باستخدام الكلاب.
    The development and implementation of new, sophisticated technologies in mine detection is expected in the near future. UN ومن المتوقع أن يتم في المستقبل القريب استحداث وتنفيذ تكنولوجيات متقدمة جديدة للكشف عن الألغام.
    Japan reported that it consumed 1,073 mines in 2006 for education and training in mine detection and mine clearance, and for the development of mine detectors and mine clearance equipment. UN أعلنت اليابان أنها استهلكت 073 1 لغماً في عام 2006 لأغراض التعليم والتدريب في مجال الكشف عن الألغام وإزالتها، ولتطوير أجهزة الكشف عن الألغام ومعدات إزالة الألغام
    For 2007, Tajikistan plans to train 150 servicemen and 12 mine detection dogs. UN وبالنسبة لعام 2007، تعتزم طاجيكستان تدريب 150 جندياً و12 كلباً على الكشف عن الألغام.
    All the mine detection dogs have been retired due to age. UN توقف عمل جميع كلاب الكشف عن الألغام بسبب أعمارها.
    India keenly hoped that no obstacles would be posed to international assistance and the transfer of technology in the area of mine detection and clearance. UN وقال إن الهند تعرب عن رغبتها العميقة في أن تتحقق المساعدة الدولية ونقل تقنيات الكشف عن الألغام وإزالتها دون عراقيل.
    India keenly hoped that no obstacles would be posed to international assistance and the transfer of technology in the area of mine detection and clearance. UN وقال إن الهند تعرب عن رغبتها العميقة في أن تتحقق المساعدة الدولية ونقل تقنيات الكشف عن الألغام وإزالتها دون عراقيل.
    The Portuguese Armed Forces' experts are qualified in mine detection and clearance. UN ويتمتع خبراء القوات المسلحة البرتغالية بالخبرات في مجال الكشف عن الألغام وإزالتها.
    5. Also requests the Secretary‐General to ensure that the Operation continues to implement mine detection and clearing services in a timely manner; UN ٥ - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يكفل أن تواصل العملية خدمات الكشف عن الألغام وإزالتها في الوقت المناسب؛
    Anti-personnel mines were used for mine detection dog training and training polygons in demining areas. UN واستخدمت الألغام المضادة للأفراد لتدريب كلاب الكشف عن الألغام وفي مضلعات التدريب في مناطق إزالة الألغام.
    Anti-personnel mines are retained to train soldiers in mine detection and clearance and in canine detection. UN ويُحتفظ بالألغام المضادة للأفراد لتدريب الجنود في الكشف عن الألغام وإزالتها، وفي الكشف عنها بواسطة الكلاب.
    45. Estimated requirements reflect the acquisition and replacement of mine detection and mine-clearing equipment as well as mine-clearing supplies. UN 45 - وتعكس الاحتياجات المقدرة تكاليف اقتناء واستبدال معدات كشف الألغام وإزالتها، فضلا عن لوازم إزالة الألغام.
    The implementing partners, under the oversight of UNMACA, use anti-personnel mines for training of their mine detection dogs and deminers. UN ويستخدم الشركاء المنفذون، تحت إشراف المركز، الألغام المضادة للأفراد لتدريب كلاب كشف الألغام وأخصائيي إزالة الألغام التابعين لهم.
    A variety of anti-personnel mines are necessary for training soldiers in mine detection and clearance. UN وتلزم مجموعة مختلفة من الألغام المضادة للأفراد لتدريب الجنود على كشف الألغام وإزالتها.
    (ii) To prohibit the use of MOTAPM, which are not detectable by commonly available mine detection equipment. UN `2` حظر استعمال الألغام غير الألغام المضادة للأفراد التي لا يمكن كشفها بالمعدات المتاحة بصورة عادية لكشف الألغام.
    Romania stood ready to contribute further to international programmes of cooperation in mine detection and mine clearance. UN وأعرب عن استعداد رومانيا لمواصلة مساهمتها في برامج التعاون الدولية للكشف عن الألغام والتخلص منها.
    Quick, easy and reliable mine detection is key to their success. UN ويُعتبر اكتشاف الألغام بسرعة وبيسر وبطريقة موثوقة عنصرا حاسما لنجاح مهمتها.
    undertakes not to transfer of MOTAPM which do not meet the detectability requirement, except for the purpose of destruction or for development of and training in mine detection, mine clearance, or mine destruction techniques UN (ب) عدم نقل الألغام غير الألغام المضادة للأفراد التي لا تلبي شرط الكشف، ما عدا لغرض تدميرها أو تطوير تقنيات كشفها أو إزالتها أو تدميرها وبغرض التدريب على هذه التقنيات.
    The coordination role of the United Nations should be fulfilled in the fields of mine awareness, training, surveying, mine detection and clearance, scientific research on mine detection and clearance technology, and information on and distribution of medical equipment and supplies. UN " ٩٤ - وينبغي الاضطلاع بالدور التنسيقي لﻷمم المتحدة في ميدان الوعي باﻷلغام والتدريب والمسح والتحري عن اﻷلغام وإزالتها، والبحث العلمي بشأن تكنولوجيا التحري عن اﻷلغام وإزالتها والمعلومات المتعلقة بالمعدات واﻹمدادات الطبية وتوزيعها.
    (b) which does not meet the standards set out for detectability and active life of MOTAPM/AVM, except for the use in perimeter marked area, or for the purpose of destruction or for development of and training in mine detection, demining, or mine destruction techniques; UN (ب) لا تفي بالمعايير المحددة الخاصة بكشف الألغام غير الألغام المضادة للأفراد/الألغام المضادة للمركبات وحياتها النشطة، ما عدا لاستخدامها في المناطق المحدد محيطها بعلامات، لغرض تدميرها أو تطوير تقنيات كشفها أو إزالتها أو تدميرها ولغرض التدريب على هذه التقنيات؛()
    The technology currently being used for mine detection and clearance is outdated. UN فالتكنولوجيا المستخدمة حاليا لاكتشاف اﻷلغام وإزالتها بالية.
    The Department of Defense performs research to identify new techniques for mine detection and clearance. UN وتضطلع وزارة الدفاع بإجراء البحوث لتحديد أساليب جديدة لاكتشاف الألغام وتطهيرها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus