"ministers of transport and communications" - Traduction Anglais en Arabe

    • وزراء النقل والاتصالات
        
    • وزراء النقل والمواصلات
        
    The activities will focus on the implementation of the Framework of Action adopted in 1997 by the African Ministers of Transport and Communications for building efficient and cost-effective transport systems in Africa in the twenty-first century. UN وستركز الأنشطة على تنفيذ إطار العمل الذي اعتمده وزراء النقل والاتصالات الأفريقيون في عام 1997 لبناء شبكات تتسم بالكفاءة وفعالية للتكاليف للنقل في أفريقيا في القرن الحادي والعشرين.
    2. Conference of African Ministers of Transport and Communications (biennial) - to be abolished in 1999 UN ٢ - مؤتمر وزراء النقل والاتصالات اﻷفارقة )كل عامين( - سيلغى اعتبارا من عام ١٩٩٩
    2. Conference of African Ministers of Transport and Communications (biennial) - to be abolished in 1999 UN ٢ - مؤتمر وزراء النقل والاتصالات اﻷفارقة )كل عامين( - سيلغى اعتبارا من عام ١٩٩٩
    (c) Conference of African Ministers of Transport and Communications; UN )ج( مؤتمر وزراء النقل والاتصالات اﻷفارقة؛
    The Palestinian Civil Aviation Authority took part in the meetings of the Council of Arab Ministers of Transport and Communications, which was held on 23 October 1996 at the headquarters of the secretariat of the League of Arab States at Cairo. UN * شاركت سلطة الطيران المدني الفلسطيني في اجتماعات مجلس وزراء النقل والمواصلات العربي الذي عقد يوم ٣٢/٠١/٦٩٩١ في مقر اﻷمانة العامة لجامعة الدول العربية في القاهرة.
    (d) Group of Experts of the Conference of African Ministers of Transport and Communications; UN )د( فريق الخبراء التابع لمؤتمر وزراء النقل والاتصالات اﻷفارقة؛
    5. Invites all donors to contribute further to the implementation of the programme approved by the Conference of African Ministers of Transport and Communications at its tenth meeting, held at Addis Ababa on 20 and 21 March 1995; UN ٥ - يدعو جميع المانحين الى المزيد من اﻹسهام في تنفيذ البرنامج الذي أقره مؤتمر وزراء النقل والاتصالات الافريقيين في اجتماعه العاشر، المعقود في أديس أبابا يومي ٢٠ و ٢١ آذار/مارس ١٩٩٥؛
    In particular, ECA conducted a critical review of what has been achieved in furthering the objectives of the programme for the second United Nations Transport and Communications Decade in Africa (UNTACDA II). In addition, ECA organized the eleventh meeting of the Conference of African Ministers of Transport and Communications in Cairo, Egypt in November 1997. UN وبصفة خاصة، أجرت اللجنة استعراضا ناقدا لما تم إنجازه في مجال تعزيز أهداف برنامج عقد اﻷمم المتحدة الثاني للنقل والاتصالات في أفريقيا. وفضلا عن ذلك، نظمت اللجنة الاجتماع الحادي عشر لمؤتمر وزراء النقل والاتصالات اﻷفارقة في القاهرة، مصر، في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧.
    The two institutions worked together in the preparation of the 11th meeting of the Conference of African Ministers of Transport and Communications (Cairo, 25-27 November 1997), coupled with a forum on transport and communications development in Africa. UN وعملت المؤسستان معا للتحضير للاجتماع الحادي عشر لمؤتمر وزراء النقل والاتصالات اﻷفارقة )القاهرة، ٢٥-٢٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧(، والذي اقترن بعقد منتدى بشأن تطوير النقل والاتصالات في أفريقيا.
    " (d) Substantial implementation of the Framework of Action adopted by the Conference of African Ministers of Transport and Communications. " UN " (د) التنفيذ الفعلي لإطار العمل الذي اعتمده مؤتمر وزراء النقل والاتصالات الأفارقة " .
    In this context, it is envisaged that the partnership with regional economic communities, intergovernmental organizations, specialized institutions and other regional commissions will be strengthened further. [changed to reflect the decision of the twelfth session of the Conference of African Ministers of Transport and Communications, held in March 2002] UN ومن المتوقع في هذا السياق زيادة توطيد الشراكة مع الجماعات الاقتصادية والإقليمية والمنظمات الحكومية الدولية والوكالات المتخصصة ولجان الأمم المتحدة الإقليمية الأخرى. [عدلت لتعكس مقرر الدورة الثانية عشرة لمؤتمر وزراء النقل والاتصالات الأفارقة المعقود في آذار/مارس 2002]
    " (d) Substantial implementation of the Framework of Action adopted by the Conference of African Ministers of Transport and Communications. " UN " (د) التنفيذ الفعلي لإطار العمل الذي اعتمده مؤتمر وزراء النقل والاتصالات الأفارقة " .
    " (d) Substantial implementation of the Framework of Action adopted by the Conference of African Ministers of Transport and Communications " . UN (د) التنفيذ الفعلي لإطار العمل الذي اعتمده مؤتمر وزراء النقل والاتصالات الأفارقة " .
    " (d) Substantial implementation of the Framework of Action adopted by the Conference of African Ministers of Transport and Communications " . UN (د) التنفيذ الفعلي لإطار العمل الذي اعتمده مؤتمر وزراء النقل والاتصالات الأفارقة " .
    The activities will focus on the implementation of the Plan of Action adopted by the twelfth and final session of the Conference of African Ministers of Transport and Communications in March 2002 in the context of the final review of the second United Nations Transport and Communications Decade in Africa (UNTACDA II) programme. UN وستركز الأنشطة على تنفيذ خطة العمل التي اعتمدتها الدورة الختامية الثانية عشرة لمؤتمر وزراء النقل والاتصالات الأفريقيين في آذار/مارس 2002 في سياق الاستعراض النهائي لبرنامج عقد الأمم المتحدة الثاني للنقل والاتصالات في أفريقيا.
    12. Decides that the Resource Mobilization Committee for the Second Transport and Communications Decade in Africa shall henceforth be known as the Advisory Committee on Programme Promotion for the Second Transport and Communications Decade in Africa, and adopts the terms of reference of that Committee, as set out in the report of the Conference of African Ministers of Transport and Communications on its tenth meeting; E/ECA/TCD/MIN/95/100. UN ١٢ - يقرر تغيير اسم لجنة تعبئة الموارد للعقد الثاني للنقل والاتصالات في افريقيا ليصبح من اﻵن فصاعدا اللجنة الاستشارية لدعم برنامج العقد الثاني للنقل والاتصالات في افريقيا، ويعتمد اختصاصاتها على النحو الوارد في مؤتمر وزراء النقل والاتصالات الافريقيين عن اجتماعه العاشر)٧١(؛
    (a) Parliamentary documentation. Cancelled: one report to the Conference of African Ministers of Transport and Communications; two reports to the African Regional Conference on Science and Technology; and one report to the thirteenth meeting of the Conference of African Ministers of Industry; UN )أ( وثائق الهيئات التداولية: ألغيت الوثائق التالية: تقرير واحد إلى مؤتمر وزراء النقل والاتصالات اﻷفارقة؛ تقريران إلى المؤتمر اﻹقليمي اﻷفريقي المعني بالعلم والتكنولوجيا؛ وتقرير واحد إلى الاجتماع الثالث عشر لمؤتمر وزراء الصناعة اﻷفارقة؛
    The activities will focus on the implementation of the Framework of Action adopted in 1997 by the African Ministers of Transport and Communications for building efficient and cost-effective transport systems in Africa in the twenty-first century and, as relevant, the Framework for the Way Forward, to be adopted at their meeting in 2002 on the final review of the Second United Nations Transport and Communications Decade in Africa. UN وستركز الأنشطة على تنفيذ إطار العمل الذي اعتمده وزراء النقل والاتصالات الأفريقيون في عام 1997 لبناء شبكات تتسم بالكفاءة والفعالية من حيث تكلفة النقل في أفريقيا في القرن الحادي والعشرين، وكلما كان مناسبا في إطار مسار المستقبل الذي سيعتمد في اجتماعهم الذي سيعقد في عام 2002 بشأن الاستعراض النهائي لعقد الأمم المتحدة الثاني للنقل والاتصالات في أفريقيا.
    (a) Parliamentary documentation. Ten reports to the Conference of African Ministers responsible for Trade, Regional Economic Cooperation and Integration; 1 report to the Conference of Ministers of Transport and Communications on tourism development in Africa; 53 reports to the policy-making organs of the five MULPOCs; UN )أ( وثائق الهيئات التداولية - عشرة تقارير إلى مؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التجارة والتعاون والتكامل الاقتصادي في الميدان الاقتصادي على الصعيد اﻹقليمي؛ وتقرير إلى مؤتمر وزراء النقل والاتصالات بشأن التنمية السياحية في أفريقيا و ٣٥ تقريرا إلى هيئات تقرير السياسة في مراكز البرمجة والتنفيذ المتعددة الجنسيات الخمسة )مولبوك(؛
    (a) Parliamentary documentation. Two reports to the General Assembly on the implementation of the Second United Nations Transport and Communications Decade in Africa; eight reports to the Conference of African Ministers of Transport and Communications; six reports to the African Regional Conference on Science and Technology; and four reports to the thirteenth meeting of the Conference of African Ministers of Industry; UN )أ( وثائق الهيئات التداولية - تقريران الى الجمعية العامة عن تنفيذ عقد اﻷمم المتحدة الثاني للنقل والاتصالات في افريقيا؛ وثمانية تقارير الى مؤتمر وزراء النقل والاتصالات اﻷفارقة؛ وستة تقارير الى المؤتمر اﻹقليمي اﻷفريقي المعني بالعلم والتكنولوجيا؛ وأربعة تقارير الى الاجتماع الثالث عشر لمؤتمر وزراء الصناعة اﻷفارقة؛
    ECA, ECLAC and the Port Management Association for Eastern and Southern Africa jointly organized a workshop on port commercialization issues and in November 1997 convened the Eleventh Meeting of the Conference of African Ministers of Transport and Communications which adopted a framework for action for accelerating the implementation of the Second Transport and Communications Decade in Africa (1991–2000). UN ونظمت اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا واللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي ورابطة إدارة مواني الشرق والجنوب اﻷفريقيين حلقة عمل مشتركة تناولت مسائل الاستغلال التجاري للمواني، وعقدت في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ الاجتماع الحادي عشر لمؤتمر وزراء النقل والمواصلات في أفريقيا، الذي اعتمد إطار عمل للتعجيل بتنفيذ عقد اﻷمم المتحدة الثاني للنقل والمواصلات في أفريقيا )١٩٩٨-٢٠٠٠(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus