Your mother... she really wanted you to know that she... that she really missed you. | Open Subtitles | .. والدتك .. أرادتك حقاً أن تعرف أنها حقاً افتقدتك .. |
Oh, I missed you all day long. Yes, I did. Project leader? | Open Subtitles | لقد إفتقدتك طوال اليوم ، أجل لقد فعلت قائد مشروع ؟ |
I missed you and the baby and being able to watch Ellen every day. | Open Subtitles | اشتقت لك والطفل والقدرة على مشاهدة إلين كل يوم. |
I missed you so much. You look like shit. What's wrong? | Open Subtitles | اشتقت إليك كثيراً, تبدو بحال مزرية عزيزي, ما الخطب ؟ |
We missed you at work today. Big stuff happening. | Open Subtitles | افتقدناك اليوم في العمل الكثير من الأشياء حدثت |
I mean that I love you and I have missed you every day. | Open Subtitles | أنا يعني أنني أحبك، وأنا قد غاب لك كل يوم. |
One hundred and thirty-eight. Oddly, I haven't missed you. | Open Subtitles | مائة وثمانية وثلاثين والغريب في الأمر أنني لم أفتقدك |
I'm sorry I missed you at the McGuires' shindig. | Open Subtitles | انا آسفة لقد افتقدتك في McGuires الحفلة الراقصة |
Except for still being so pretty. I missed you for like a year after I quit talking to you. | Open Subtitles | باستثناء انكِ مازلت جميلة لقد افتقدتك لسنة كاملة بعدما توقفت عن التحدث معك |
I missed you at your mother's memorial service. I wanted to offer my condolences. | Open Subtitles | افتقدتك في تأبين أمك، وددت أن أقدّم تعازيّي. |
If I said I missed you would that be too real? | Open Subtitles | إذا قلت أنني إفتقدتك هل سيكون هذا واقعي للغاية؟ |
I missed you, too. Where should we go for dinner? | Open Subtitles | إفتقدتك ِ أيضا , إلى أين يجب أن نذهب للعشاء ؟ |
I have missed you so much it hurts, but you cannot crawl back into my bed with the promise that you will come back in a month or two. | Open Subtitles | لقد اشتقت لك كثيراً،الامر مؤلم ولكنك لاتستطيع الزحف بداخل سريري بالوعد، بأنك سوف تعود بعد شهر او اثنين |
Baby, Oh, I missed you so much. Why havent you called me back? | Open Subtitles | عزيزي لقد اشتقت لك كثيراً لم لم تعاود الإتصال بي؟ |
Welcome home, sexy. I've missed you. | Open Subtitles | مرحباً بك في المنزل أيها المثير لقد اشتقت إليك |
Welcome home, sexy. I've missed you. | Open Subtitles | مرحباً بك في المنزل أيها المثير لقد اشتقت إليك |
We missed you last night. How did it go? | Open Subtitles | لقد افتقدناك الليلة الماضية كيف سار الأمر ؟ |
Your mom and dad appeared in my dream last night and said they missed you. | Open Subtitles | ظهرت أمي وأبي في حلمي الليلة الماضية وقالوا انهم غاب لك. |
Anyway, we just hadn't talked in a while, and I wanted to tell you I missed you, and I love you, and, guess what. | Open Subtitles | على أي حال، نحن لم نتكلم منذ مدة وأردت أن أخبرك أني أفتقدك وأني أحبك |
Hey. I missed you in my bed last night. | Open Subtitles | مرحباً، لقد أفتقدتك ليلة الامس في السرير |
Yeah, he missed you. Hey. So, um... | Open Subtitles | أجل، و هو افتقدك أيضاً أنا آسف لأنني لم أزورك |
Just a little token to show how much I missed you and that I was thinking about you. | Open Subtitles | هذا شيء بسيط لتعرف انني اشتقت اليك وأنني كنت افكر فيك. |
I missed you, too, man. I really missed you. | Open Subtitles | .لقد أشتقت إليك أيضاً يا صاح حقاً لقد أشتقت إليك |
- I just missed you so much. | Open Subtitles | أنا فقط إشتقت إليك كثيراً لقد إشتقت لك أيضاً |
Yeah, I mean, I missed you, but it was really fun getting to know Carl a little better. | Open Subtitles | نعم , أقصد لقد اشتقت إليكِ ولكن كان من المسلي التعرف علي كارل بشكل أفضل بجد ؟ |
I've missed you, baby. It's not the same without you. | Open Subtitles | لقد اشتقت لكِ عزيزتي, الحياة مُرّة بدونكِ. |
We've missed you at the store. You should stop by. | Open Subtitles | لقد إفتقدناك كثيراً كان يجب أن تمر علينا |