Numerous villages have also reportedly been relocated in eastern Kayah State, in northern Mon State and in Tenasserim Division. | UN | كما يقال إن العديد من القرى قد نزح سكانها في ولاية كاياه الشرقية، وفي ولاية مون الشمالية، وفي مقاطعة تناسيريم. |
Finally, there are reportedly about 40,000 persons displaced in Mon State. | UN | وأخيراً ثمة تقارير تشير إلى وجود 000 40 ألف مشرد في ولاية مون. |
In 2005, he received reports of 37 cases involving sexual violence against 50 women and girls in Mon areas between 1995 and 2004. | UN | وفي عام 2005، تلقى تقارير عن 37 حالة تنطوي على ممارسة العنف الجنسي ضد 50 امرأة وفتاة في مناطق مون بين عامي 1995 و 2004. |
Chandler, Mon, there's only one banana-nut muffin left. | Open Subtitles | شاندلر.مونيكا.هناك قطعه واحد متبقيه من كيكه الموز |
Hey Mon, was it weird changing your name to Geller Bing? | Open Subtitles | يا الاثنين كان غريب تغيير الاسم إلى بنج جيلر؟ |
One such example was the recent cut in aid from the Government to the New Mon State Party and the Karenni National People's Liberation Front. | UN | ومن بين الأمثلة على ذلك تخفيض الحكومة مؤخراً معونتها لحزب ولاية مون الجديد ولجبهة تحرير شعب كاريني الوطنية. |
In 2004, the authorities in Myanmar seized in the State of Mon more than half a ton of heroin that was being transported by boat. | UN | وفي سنة 2004، ضبطت السلطات في ميانمار في ولاية مون نصف طن من الهيروين كانت منقولة بزورق. |
All Mon interviews were conducted in Mahachai, an area south of Bangkok. | UN | وأجريت جميع المقابلات مع القادمين من ولاية مون في ماهاشاي، وهي منطقة تقع جنوب بانكوك. |
For example, a Mon man from Myaik Mayaw Township in Mon State said that he had had to pay different taxes. | UN | وأفاد على سبيل المثال رجل من بلدة ميايك ماياو بولاية مون أنه كان يتوجب عليه دفع ضرائب مختلفة. |
Others who are particularly affected are the Shan in the south-eastern part of Shan state and the Mon in southern Ye township in Mon state. | UN | ومن الفئات الأخرى الأشد تضررا الشان في الجزء الجنوبي الشرقي من ولاية شان والمون في بلدة يي الجنوبية في ولاية مون. |
The New Mon State Party (NMSP) was the fifteenth rebel ethnic group to agree to a cease-fire with the Government. | UN | وكان حزب ولاية مون الجديد هو الجماعة اﻹثنية المتمردة الخامسة عشرة التي وافقت على وقف اطلاق النار مع الحكومة. |
Meeting with Mr. Mon Sopan, Vice-Chairman of the Legislative Commission of the National Assembly | UN | اجتماع مع السيد مون سوبان، نائب رئيس اللجنة التشريعية التابعة للجمعية الوطنية |
The Mon group has had three rounds of peace talks with the Government. | UN | وقد أجرت مجموعة مون ثلاث جولات من محادثات السلم مع الحكومة. |
It is alleged that Ai Mon had one ear cut off in front of local people, that Ai Yi had his nose cut and that Nang Han Ny was beaten on the body. | UN | وذكر أنه تم قطع إحدى أذني آي مون أمام السكان المحليين، كما تم قطع أنف آي يي، بينما تعرض نانغ هان ني للضرب البدني. |
My people are all those who live in these seas, whether they be Mon Cala or Quarren. | Open Subtitles | يعيشون فى هذه البحار سواء انهم مون كالا او كوريين |
I shall give all people of Mon Cala hope to fight another day. | Open Subtitles | مون كالا الامل لان يحاربوا يوم اخر همم , امل |
Tensions run high on the ocean world of Mon Calamari, where two separate peoples-- the aggressive, squidlike | Open Subtitles | حروب المياه حالات التوتر تعلوا جدا على عالم المحيط فى مون كالامارى |
Adding to this strife, the King of the Mon Calamari has been found mysteriously murdered, leaving his young son, prince Lee-Char, to guide his people alone. | Open Subtitles | على التعايش الهش اضف الى هذا الكفاح ملك مون كالامارى |
Oh, damn, Mon, I think old girl... took out your chi-chis with that shot. | Open Subtitles | مونيكا اعتقد ان الفتيات القداما قد خرجوا بعد تصرفك الاخير |
- 21/01/02 (Mon.): Induction provided by UNMEE (for new staff) | UN | - 21 كانون الثاني/يناير 2002 (الاثنين) التقديم من قِبَل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا (للموظفين الجدد) |
Give me a Mon or a Fri here, something to work with. | Open Subtitles | اعطيني مثالاً هنا الإثنين الجمعة أي شئ لأفهمه |
These are being conducted in Kachin State, Chin State, Kayin State, Rakhine State and Mon State for the income generation of local women. | UN | وتنفذ هذه الأعمال في ولايات كاشين وشين وكايين وزاخين ومون بهدف توليد الدخل للنساء المحليات. |
Nossor Ri's head, the alliance between the Mon Cala and the Quarren fell apart. | Open Subtitles | راس ناصور راى التحالف بين المون كالا و الكوريين |
8. During his latest visit, the Special Rapporteur visited Insein prison and met five prisoners of conscience: Ke E, Zaw Min Than, Saw War Lay, Min Min Tun and Htauk Swan Mon. | UN | 8 - وأجرى المقرر الخاص، خلال زيارته الأخيرة، زيارة إلى سجن إنسين حيث التقى بخمسة من سجناء الضمير هم: كي إي، وزاو مين ثان، وساو وار لاي، ومين مين تون، وهتوك سوان مون. |