"monks" - Dictionnaire anglais arabe

    "monks" - Traduction Anglais en Arabe

    • الرهبان
        
    • رهبان
        
    • راهب
        
    • للرهبان
        
    • راهباً
        
    • الكهنة
        
    • والرهبان
        
    • راهبان
        
    • رهباناً
        
    • ورهبان
        
    • مونك
        
    • لرهبان
        
    • الراهبين
        
    • الناسكون
        
    • رُهبان
        
    According to sources, all three monks are in prisons in Rakhine State. UN ووفقاً للمصادر، يوجد الرهبان الثلاثة حالياً في السجون في ولاية راكهاين.
    The monks bluntly rejected the brotherly proposal of the Holy Assembly. UN فرفض الرهبان الاقتراح اﻷخوي الصادر عن الجمعية المقدسة رفضاً باتاً.
    All of these monks were allegedly subjected to severe ill-treatment. UN وادُعي أن جميع هؤلاء الرهبان تعرضوا لاساءة معاملة شديدة.
    Polonnaruwa Armed terrorists shot dead three Sinhalese Buddhist monks and three civilians at Ruhunu Somavathiya Temple. Awarantalawa UN أطلق ارهابيون مسلحون النار وقتلوا ثلاثة رهبان بوذيين سنهاليين وثلاثة مدنيين في معبد روهونو سومافاثيا.
    They selected Mandalay where there is a large population of Buddhist monks. UN واختارت هذه العناصر مندلاي ﻷن فيها عددا كبيرا من الرهبان البوذيين.
    Furthermore, several Buddhist monks and professors of religion were reportedly arrested in 1997 for having participated in peaceful demonstrations. UN ومن جهة أخرى، ادعي أن عددا من الرهبان البوذيين ومدرسي الدين اعتقلوا بسبب مشاركتهم في مظاهرات سلمية.
    These monks then returned to the provinces to train other monks. UN وعاد هؤلاء الرهبان بعد ذلك إلى المقاطعات لتدريب رهبان آخرين.
    Training on human rights and Buddhism for Buddhist monks UN تدريب الرهبان البوذيين في مجال حقوق اﻹنسان والبوذية
    The monks should have everything ready, with bookmarks at the relevant chapters. Open Subtitles الرهبان حضروا لكِ كل ما يلزم مع إشارات للفصول ذات الصلة
    The monks taught us martial arts to instill self discipline, self awareness. Open Subtitles الرهبان علمنا فنون الدفاع عن النفس لغرس الانضباط الذاتي، الوعي الذاتي.
    And this one provides clues to where the French monks hid this. Open Subtitles وهذه الورقة تزوّدنا بمفتاح للمكان الذي أخفى فيه الرهبان الفرنسيون الجثة
    And the monks have taught you well, but this isn't about you, this is about the world. Open Subtitles أنا أعلم أنك روح لطيفة و الرهبان علموك جيداً و لكن هذا ليس عنك أنت
    I've come as far west in Europe as you can get, to where monks lived a life as intense and austere as anything in Church history. Open Subtitles لقد جئت إلى أقصى مكان في غرب أوروبا يمكن الوصول إليه إلى حيث عاش الرهبان حياة تقشف وشدة، كأي شيء في تاريخ الكنيسة
    These are man-made steps, 600 of them, designed by the monks to take me up to the monastery. Open Subtitles هذه هي درجات مصنوعة بواسطة البشر عددها 600 صُممت من قبل الرهبان لكي تقودني إلى الدير
    He had one of the monks put something into your food. Open Subtitles لقد تآمر مع أحد الرهبان ليضع شيئاً ما داخل طعامك
    You studied with the venerable fighting monks of Jin-Gong? Open Subtitles درس لكم مع الموقرة القتال رهبان قونغ جين؟
    It was a place where there were monks living all the time. Open Subtitles كان مكان حيث كان هناك رهبان الذين يعيشون في كل وقت.
    Around 40,000 priests and 40,000 monks and nuns, plus millions of lay people, died as a result of Soviet terror. Open Subtitles حوالي أربعين ألف كاهن وأربعين ألف راهب وراهبة بالإضافة إلى الملايين من الأشخاص العاديين ماتوا نتيجة للإرهاب السوفياتي
    ♪ Bro... ♪ I got some local monks to record this. Yeah! Open Subtitles جعلت بعض الرهبان المحليين يسجلون هذا أجل ، لدي رجل للرهبان
    He was authorized to meet in private with a group from the 92 monks of the Ngwe Kyar Yan monastery who had been transferred to a different location. UN وسُمِح له بعقد اجتماع خاص مع مجموعة من رهبان دير نغوي كيار يان البالغ عددهم 92 راهباً والذين تم نقلهم إلى موقع آخر.
    There is a good reason why priests, monks and yogis traditionally have been celibate. Open Subtitles وهناك سبب وجيه لماذا يبقى معظم الكهنة والرهبان وممارسي اليوغى دون زواج ويبقون كذلك طيله حياتهم.
    Leading Buddhist representatives and monks teach basic ideas of human rights. UN فممثلو القيادات للبوذية والرهبان يُعلﱢمون اﻷفكار اﻷساسية عن حقوق اﻹنسان.
    Reverend Waizo Mama and Reverend Naendra, Buddhist monks, were also allegedly beaten severely. UN وأُفيد كذلك بأن الكاهن مايزو ماما والكاهن نيندرا، وهما راهبان بوذيان، تعرضا لضرب مبرح.
    He should be using skilled labor, not monks stolen from prayer. Open Subtitles يجب عليّه أن يستخدم العمالة الماهرة ليس رهباناً يسرق بالصلاة
    Most were young and they included women and Buddhist monks. UN وكانت معظم الجثث لشبان وشملت جثث نساء ورهبان بوذيين.
    These monks taught her to love rather than hate, much like TV's Monk taught America to laugh. Open Subtitles هؤلاء ال" مونك" علموها أن تحب ولا تكره "الرهبان" "مثل ما علم "مونك " مسلسل أمريكي عن محقق خاص" أمريكا كيف تضحك
    Sometimes other monks will come here to ponder about any wrong doings that they might have done. Open Subtitles في وقت ما لرهبان آخرين لتفكير مجدداً حول عقيدتهم الخاطئة. هل فعلوا أي أشياء خاطئة في الماضي؟
    AND YOU SHOULD LET THE monks DEAL WITH IT. Open Subtitles و أنت يجب أن تترك الراهبين يتعاملوا معها
    I don't know. The monks used to say that hope is just a distraction. Open Subtitles لا أعرف ، كان الناسكون يقولون أن الأمل مجرد إلهاء
    There were monks in his high school. Open Subtitles كانَ هُناكَ رُهبان في مدرستهِ الثانويَة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus