"monitoring of implementation" - Traduction Anglais en Arabe

    • ومراقبة التنفيذ
        
    • رصد تنفيذ
        
    • ورصد التنفيذ
        
    • رصد التنفيذ
        
    • برصد تنفيذ
        
    • الرصد والتنفيذ
        
    • الاتفاقات ورصد تنفيذها
        
    • ورصد عملية التنفيذ
        
    Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation UN النظامان الأساسي والإداري لتخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم
    Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation UN النظامان الأساسي والإداري لتخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم
    Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation UN النظامــان اﻷساسي واﻹداري لتخطيــط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم
    Monitoring of Implementation of coordinating body decisions and measuring of coordinating body performance is sporadic UN عدم انتظام عمليات رصد تنفيذ قرارات هيئات التنسيق وقياس أدائها
    Finally, the Monitoring of Implementation of delegated authority should be streamlined so as to avoid excessive reporting and other costly bureaucratic processes. UN وأخيرا، ينبغي تبسيط رصد تنفيذ السلطة المفوضة لتجنب اﻹفراط في تقديم التقارير وغير ذلك من العمليات البيروقراطية المكلفة.
    Support account budget submissions, Monitoring of Implementation and performance reporting UN تقديم مشاريع ميزانية حساب الدعم، ورصد التنفيذ وتقديم تقارير عن الأداء
    The Department is in the process of testing software that will facilitate reports on the Monitoring of Implementation. UN وتقوم الإدارة حاليا باختبار برنامج حاسوبي سيسهل إعداد تقارير عن رصد التنفيذ.
    2. Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation UN النظامـان اﻷساسي واﻹداري لتخطيـط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم
    This is also embodied in the Regulations Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation. UN ويتجسد هذا الغرض أيضا في اﻷنظمة التي تنظم تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم.
    Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation UN النظامان اﻷساسي واﻹداري لتخطيط البرامـج والجوانـب البرنامجية للميزانية ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم
    THE PROGRAMME ASPECTS OF THE BUDGET, THE Monitoring of Implementation AND THE METHODS OF EVALUATION UN للميزانية ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم
    Definitions as per the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation UN التعاريف حسب النظامين الأساسي والإداري لتخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم
    The Office shall assist the Secretary-General in implementing the provisions of article V of the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation on monitoring of programme implementation; UN يقدم المكتب المساعدة إلى اﻷمين العام في تنفيذ أحكام المادة الخامسة من اﻷنظمة والقواعد التي تحكم تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم بشأن رصد تنفيذ البرامج؛
    Improved system of Monitoring of Implementation of observations and recommendations of the external oversight bodies. UN تحسين نظام رصد تنفيذ ملاحظات هيئات الرقابة الداخلية وتوصياتها.
    It will also enable closer Monitoring of Implementation of recommendations issued by human rights mechanisms. UN وسيمكِّن ذلك أيضاً من تحسين رصد تنفيذ التوصيات الصادرة عن آليات حقوق الإنسان.
    Monitoring of Implementation and coordination of activities with all the relevant subjects in the implementation of the State Plan; UN :: رصد تنفيذ الأنشطة وتنسيقها مع جميع المواضيع ذات الصلة في تنفيذ خطة الدولة؛
    (ii) Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation; UN ' ٢ ' اﻷنظمة والقواعد التي تنظم تخطيط البرامج، والجوانب البرنامجية للميزانية، ورصد التنفيذ وأساليب التقييم؛
    (ii) Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation; UN ' ٢ ' اﻷنظمة والقواعد التي تنظم تخطيط البرامج، والجوانب البرنامجية للميزانية، ورصد التنفيذ وأساليب التقييم؛
    Regulations Governing Programme Planning, the Programming Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation UN اﻷنظمـة التي تحكم تخطيط البرامـج والجوانب البرنامجية للميزانية ورصد التنفيذ وأساليب التقييم النظام
    That contrasted, however, with the uneven Monitoring of Implementation during the biennium. UN غير أن ذلك يتناقض مع ما يتسم به رصد التنفيذ من تذبذب خلال فترة السنتين.
    The Evaluation Office keeps a record of the discussions and decisions made in this form to facilitate the Monitoring of Implementation. UN ويحتفظ مكتب التقييم بسجل بما يدور في هذا المنتدى من مناقشات وما يتخذ فيه من قرارات وذلك بغية تيسير رصد التنفيذ.
    It further recommends effective Monitoring of Implementation of the Code and that the State party draw up appropriate sanctions in case of breaches of the code. UN وتوصي اللجنة كذلك برصد تنفيذ المدونة المذكورة على نحو فعال، كما توصي بأن تفرض الدولة الطرف عقوبات مناسبة على من ينتهك المدونة المذكورة.
    Effective Monitoring of Implementation has been absolutely central to this success. UN لقد كان الرصد والتنفيذ الفعالان عاملين أساسيين تماما في هذا النجاح.
    Further transparency, Monitoring of Implementation and accountability were requested, and TDB was designated as responsible for oversight of the measures to achieve these results. UN وقد كانت هناك مطالب بزيادة الشفافية ورصد عملية التنفيذ والمساءلة وتم تعيين مجلس التجارة والتنمية كمسؤول عن مراقبة التدابير الرامية إلى تحقيق تلك النتائج.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus