Number of meetings by month and duty station, 2004 | UN | عدد الاجتماعات حسب الشهر ومركز العمل لعام 2004 |
The Strategic Air Operations Centre monitored 343 flights per month and reduced the costs of 11 air operations per month | UN | قام مركز العمليات الجوية الاستراتيجية برصد 343 رحلة جوية في الشهر وخفض تكاليف 11 عملية جوية في الشهر |
A doctor visits the prisoners only once a month and the commissioner of prisons about twice a year. | UN | ويزور السجناء طبيب مرة واحدة في الشهر فقط بينما يزورهم مفوض شؤون السجون مرتين في العام. |
Provision is made for insurance coverage for 140 vehicles for one half of one month and 25 vehicles for two months in the mission area. | UN | رصد اعتماد يغطي تكلفة التأمين على ١٤٠ مركبة لمدة نصف شهر و ٢٥ مركبة لمدة شهرين في منطقة البعثة. |
Give it a month, and things will be rosy again. | Open Subtitles | أمهلي نفسك شهراً و ستصير حياتك وردية من جديد. |
And April second... month and date of my birth. | Open Subtitles | في الثاني مِن إبريل وهذا اليوم وشهر ولادتي. |
The spouse's pension was Fmk 2,261 per month and the orphan's pension Fmk 1,559 per month on average. | UN | وبلغ متوسط معاش الزوج 261 2 ماركا فنلنديا في الشهر وبلغ متوسط معاش اليتيم 559 1 ماركا فنلنديا في الشهر. |
Mr. A.'s state of health was unchanged, having received an X-ray examination early in the month and awaiting results. | UN | ولم تتغير حالة السيد أ. الصحية، بعد أن أُجري لـه فحص بالأشعة السينية في أوائل الشهر وكان بانتظار النتيجة. |
We've only got a month and a bit before the Outreach event. | Open Subtitles | لدينا ما يزيد قليلاً عن الشهر للأستعداد من أجل فعاليّة التوعية |
I got asked last month, and it wasn't even my dance. | Open Subtitles | حصلت على طلب الشهر الماضي ولم تكن حتى حفلة رقصي |
I dropped my résumé off last month, and they finally called. | Open Subtitles | لقد أرسلت لهم سيرتي الذاتية الشهر الماضي وأجابوني بالرد أخيراً |
I had one day off this month, and I spent it playing hockey at the rink with high school kids. | Open Subtitles | .. لديّ يوم أجازة في هذا الشهر وقضيته في لعب الهوكي في ساحة التزلّج مع طلاب المدرسة الثانوية |
We're getting married next month and he says if I cause a fuss, I could lose my job, just when we need the money. | Open Subtitles | .. سنتزوج الشهر المُقبل وهو يقول أنني بإحداثي لهذه الضجة . قد أفقد عملي، في حين أننا نحتاج المال الآن خليلكِ ؟ |
Sales were down last month and the month before. | Open Subtitles | المبيعات كانت منخفضة الشهر الماضي والشهر الذي قبله |
I get 36 Marks a month, and if I don't get it right now... then I'm going home. | Open Subtitles | أنا احصل على 36 مارك فى الشهر واذا لم أحصل عليهم الان سوف أذهب الى البيت |
We met last month and it was love at first sight. | Open Subtitles | لقد تقابلنا الشهر الماضي و كان حبا من النظره الأولى |
I'm paid 23 rubles a month and they take pension deductions. | Open Subtitles | أتقاضى 23 روبلاً في الشهر كما أنهم يقتطعون من الراتب. |
Look, when you closed the banks for a month and then reopened them with limited withdrawals, we supported you even though our people were up in arms. | Open Subtitles | أنظر عندما أقفلتَ المصارف لمدة شهر و ثم اعدت فتحهن مع رصيد سحب محدود قمنا بدعمك حتى و ان كان شعبنا غاضب. |
And there's a great view over the sink, and the best part is they're willing to go month to month, and it's available now. | Open Subtitles | و هناك منظر رائع بجانب مغسلة الصحون و أفضل جزء سيكون جاهزاً خلال شهر و هو متاح الآن |
He remained there for one month and seven days and underwent eye surgery. | UN | وبقي هناك شهراً وسبعة أيام وخضع لجراحة عيون. |
As a result, he permanently lost vision in one eye and was hospitalised for one month and seven days. | UN | وفقد نتيجة لذلك النظر في إحدى عينيه، وقضى شهراً وسبعة أيام في المستشفى. |
Blessed by my pain's entire remission for 15 years, one month and three days. | Open Subtitles | وأثمرت عنها غفران ألمي بالكامل لـ 15 عاماً وشهر وثلاثة أيام |
We're coming up on the end of the month, and I noticed that a lot of you guys are still working a lot of open cases. | Open Subtitles | نحن نقترب من نهاية الشّهر ولاحظت أن الكثير منكم يا رفاق مازالوا يعملون الكثير من القضايا المفتوحة |