That will also enable more people to get back to work. | UN | وهذا سيمكّن أيضاً المزيد من الناس من العودة إلى العمل. |
You know that I'm only protected if more people buy in. | Open Subtitles | أنت تعرف أنني محمية فقط إذا اشترى المزيد من الناس. |
You know, I wish there was more people like you. | Open Subtitles | تعرف، أتمنّى لو كان هناك المزيد من الأشخاص مثلك. |
The more visionary the idea, the more people it leaves behind. | Open Subtitles | الرؤية الأكبر مع الفكرة, تخلف خلفها عدد أكبر من الناس |
As a result, more people would be employed in the formal economy and fewer in the informal economy. | UN | ونتيجة لذلك، سيتم تشغيل مزيد من الناس في الاقتصاد النظامي وعددا أقل في الاقتصاد غير النظامي. |
Mr. DiNozzo... we are understaffed here and we have far more people than we can handle. | Open Subtitles | سيد دينوزو نحن لدينا نقص في العمال هنا ولدينا ناس أكثر بكثير مما يمكننا التعامل معه |
If more people see what you saw, maybe they'll fight back, too. | Open Subtitles | إذا رأى المزيد من الناس ما رأيته أنت ربما سيقاومون أيضا |
Then doctors should get the word out, sign more people up. | Open Subtitles | على الأطباء أن يُذيعوا الخبَر، و يتلقوا المزيد من الناس |
- Andrea, we think more people might get hurt. | Open Subtitles | أندريا نحن نظن بأن المزيد من الناس سيتأذون |
There's more people that could get hurt right now. | Open Subtitles | هنالك المزيد من الناس يمكن أن يتأذوا الآن |
If you need more people, it isn't be an issue. | Open Subtitles | إن أردت المزيد من الناس لن يمثل المال مشكلة |
I have more people coming over and I bought monster turkey which is never be cook in time | Open Subtitles | لدي المزيد من الأشخاص سيحضرون.. وأشتريت ديك رومي كبير والذي لن أستطيع طبخه في الوقت المحدد |
Are there gonna be more people for me to stab? | Open Subtitles | هل سيكون هناك المزيد من الأشخاص لكي أطعنـ هم؟ |
The increase in figures may be due to seasonal factors where in the summer period, more people get out to work. | UN | وقد يُعزى ارتفاع الأرقام إلى عوامل موسمية حيث يخرج في فترة الصيف عدد أكبر من الناس للعمل. |
more people dead, and what are you doing about it? | Open Subtitles | مزيد من الناس ماتوا، ومالذي فعلته حيال هذا الأمر؟ |
Meanwhile, 79 more people could be in his sights. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، 79 ناس أكثر يمكن أن يكونوا أما مرأى عينيه |
It seems I was killing more people than I was saving. | Open Subtitles | يبدو إنى كنت أقتل الكثير من الناس بدلا من إنقاذهم |
Yeah, you know, I just thought there'd be more people here in gym clothes carrying bags full of toilet paper. | Open Subtitles | أجل، فقط ظننتُ أنّهُ سيكون هناك أشخاص أكثر بـ ملابسهم الرياضيّة حاملين حقائق مليئة بورق المرحاض |
More than 100 boreholes were drilled and equipped in 2010, enabling 300,000 more people to access clean water in various parts of the country. | UN | وحُفر ما يزيد على 100 بئر في عام 2010، مما مكن 000 300 شخص إضافي من الحصول على المياه النظيفة في أنحاء مختلفة من البلد. |
They can sell this information to 20 more people. | Open Subtitles | يمكنهم بيع تلك المعلومات إلى 20 شخص آخرين |
I wish that there were more people in our government defending it. | Open Subtitles | أتمنى لو كان هناك أشخاص آخرين في حكومتنا يدافعون عن هذا |
This has brought more people into the NI system, and has benefited 500,000 women. | UN | وأدى هذا إلى إدخال مزيد من الأشخاص في نظام التأمين الوطني، واستفادت منه 000 500 امرأة. |
I can handle any more people trying to kill me. | Open Subtitles | أستطيع التعامل مع أي أكثر الناس محاولة لقتل لي. |
She's killed more people in prison than she did on the outside. | Open Subtitles | لقد قتلت العديد من الناس في السجن اكثر من خارج السجن |
Unless the roads get jammed up. Then more people die. | Open Subtitles | مالم الطرق تٌصب الطرق بإنسداد حينها أناس أكثر يموتون |
Thus, it was not that the number of cases had increased but rather that more people had access to justice. | UN | وهكذا، ليست المسألة أن عدد الحالات قد ازداد بل بالأحرى أنه أمكن لمزيد من الناس الوصول إلى العدالة. |