BECAUSE NATE SAID IT WOULD CAUSE HIM EVEN more trouble. | Open Subtitles | لأن نيت قالَ بأنّ ذلك سيقحمه في مشاكل أكثر. |
If we go back, we might get Spectra in even more trouble. | Open Subtitles | وإذا عدنا , نحن قد تحصل الأطياف في المزيد من المتاعب. |
Now there will be no more trouble. The dogs won't even growl. | Open Subtitles | والآن لن يكون هناك المزيد من المشاكل الكلاب حتي لن تتزمر |
Maybe we should take him out before he causes any more trouble. | Open Subtitles | ربما ينبغي قتله قبل أن يتسبب بأي مشكلة أخرى |
You'll be in more trouble than you are already. Hey! | Open Subtitles | هل سيكون في مزيد من المتاعب من أنت بالفعل. |
I hope Neal hasn't gotten himself into any more trouble. | Open Subtitles | أتمنى أن نيل لم يضع نفسه بأي مشاكل أخرى. |
Any more trouble from you, you fucking bitch, and I'll break your fucking fingers! | Open Subtitles | أي مشكلة أكثر أيتها السافلة اللعينة سأكسر أصابعك اللعينة |
Sounds like we've been more trouble than they expected. | Open Subtitles | يبدو أنّنا سببنا لهم متاعب أكثر مما توقعوا. |
Gonna be more trouble than it's worth, trying to get a man who can't walk to collect a reward. | Open Subtitles | سنسبب مشاكل أكثر مما تستحق، محاولاً تسليم رجل لا يمكنه السير لأخذ جائزة |
And now she's clearly pulled some other shit to get herself into even more trouble. | Open Subtitles | والان من الواضح أنها فعلت أمر سيء آخر لتدخل نفسها في مشاكل أكثر |
I feel like she's gonna cause a lot more trouble out there than she could in here. | Open Subtitles | أشعر أنها ستسبب مشاكل أكثر هناك مما سببت هنا |
I promise, uh, there'll be no more trouble from me. | Open Subtitles | أعدك، لن تكون هناك المزيد من المتاعب من قبلي. |
That would only bring more trouble. | Open Subtitles | وهذا من شأنه أن يجلب سوى المزيد من المتاعب. |
And in the meantime, I'm throwing all my pent-up energy into soccer although that only seems to get me into more trouble. | Open Subtitles | في الوقت الحالي أنا أرمي بكل طاقتي في كرة القدم على الرغم من أن ذلك يسبب لي المزيد من المشاكل |
You have to tell her that if you get any more trouble out of her, you're gonna break her fucking fingers. | Open Subtitles | ستخبرها أذا أردت أي مشكلة أخرى أنت ستكسر أصابعها اللعينة |
We all do, but until the commander agrees to lift the kill order on you, you're more trouble than you're worth. | Open Subtitles | نحن جميعا القيام به، ولكن حتى يوافق القائد لرفع ترتيب تقتل عليك، أنك مزيد من المتاعب مما كنت تستحق. |
The last thing your family needs right now is for you to be in any more trouble. | Open Subtitles | آخر شيء تـريده عائلتك الآن أن يعرفوا بأنك تورطت في مشاكل أخرى |
I'm in serious trouble, more trouble than you think! | Open Subtitles | أنا في مشكلة حقيقية الآن مشكلة أكثر مما تعتقدين |
Well, I don't think anyone could be in more trouble than me. | Open Subtitles | حسناً , لا اظن أحد يمكن أن يتورط في متاعب أكثر مني |
Oh, goodness, I hope Bernard didn't go get himself in no more trouble. | Open Subtitles | أوه، طيبة، أَتمنّى بيرنارد لَمْ يَذْهبْ إحصلْ على نفسه في لا مشكلةَ أكثرَ. |
Ensuring that he can't cause any more trouble when he wakes up. | Open Subtitles | لأضمن أنه لن يتسبب في أي متاعب أخرى ، عندما يستيقظ. |
I'm clearly in more trouble than I thought. | Open Subtitles | أنا بالتأكيد واقع في مشكلة أكبر مما تخيلت |
They're where they can't cause any more trouble. | Open Subtitles | انهم حيثما ليس بامكانهم التسبب فى اي مشاكل اخرى |
Forget it. I'm not getting into any more trouble. | Open Subtitles | أنسى الموضوع لن أتورط في مزيد من المشاكل |
I suggest you come out before you get yourself into more trouble. | Open Subtitles | أنا أقترح ان تخرُج قبل أن تضع نفسك فى مشاكل أكبر |
I've only known her five days and she's already more trouble than she's worth. | Open Subtitles | وهي بالفعل أكثر تسبب مشاكل اكثر مما تستحق |