The United Nations Information System on the Question of Palestine (UNISPAL) became one of the most widely used resources on the Internet on the question of Palestine. | UN | وأصبح نظام الأمم المتحدة للمعلومات المتعلقة بقضية فلسطين من الموارد الأكثر استخداما على شبكة الإنترنت. |
most widely used contraceptive methods, by type 2007 | UN | وسائل منع الحمل الأكثر استخداما حسب النوع في عام 2007 الحقن |
The Infant Mortality Rate (IMR) - number of deaths of infants under one-year of age in the indicated year per 1000 live births in the same year - is the most widely used measure of child survival. | UN | ومعدل وفيات الرضع- أي عدد وفيات الرضع الذين لم يبلغوا من العمر سنة واحدة في سنة معينة لكل 1000 مولود حي في نفس السنة- هو المقياس الأكثر استخداماً لبقاء الأطفال على قيد الحياة. |
The most widely used tactic was stand-off attacks by rocket and mortar fire. | UN | وكان التكتيك الأكثر استعمالا هو الهجمات التي تنفذ من مسافة آمنة بالصواريخ وقذائف الهاون. |
Prolonged breastfeeding remains the most widely used of the natural methods. | UN | ومن ضمن الطرائق الطبيعية، تظل طريقة تمديد فترة الرضاعة هي الطريقة الأكثر استعمالاً. |
illicit drug most widely used among the general population, followed by cocaine and amphetamine-type stimulants. | UN | ولا يزال القنّب هو مخدّر التعاطي غير المشروع الأكثر شيوعا بين عامة السكان، يليه الكوكايين والمنشّطات الأمفيتامينية. |
Cannabis remains the illicit drug most widely used among the general population, followed by cocaine and amphetamine-type stimulants. | UN | ولا يزال القنّب أشيع المخدرات غير المشروعة تعاطيا بين عامة السكان، يليه الكوكايين والمنشطات الأمفيتامينية. |
Cannabis remains the most widely used substance: it is estimated that between 129 million and 230 million persons aged 15-64 had used cannabis at least once in the previous year (see table 1). | UN | 9- وما زال القنَّب هو أشيعَ المواد المتعاطاة، إذ يُقدَّر أنَّ ما بين 129 مليون شخص و230 مليون شخص ضمن الفئة العمرية 15-64 عاماً تعاطوا القنَّب لمرة واحدة على الأقل في العام السابق (انظر الجدول 1). |
The Fula language is one of the three national languages most widely used in the media and for official speeches. | UN | ولغة الفولا إحدى اللغات الوطنية الثلاث الأكثر استخداما في وسائط الإعلام والخطابات الرسمية. |
Incineration is the method most widely used to treat hospital wastes, but equipment and procedures are often inadequate. | UN | ويعد حرق النفايات الطريقة الأكثر استخداما لمعالجة نفايات المستشفيات، ولكن المعدات والإجراءات كثيرا ما تكون غير كافية. |
The United Nations Information System on the Question of Palestine became one of the most widely used resources on the Internet on the question of Palestine. | UN | وأضحى نظام الأمم المتحدة للمعلومات المتعلقة بقضية فلسطين من الموارد الأكثر استخداما على الإنترنت بشأن قضية فلسطين. |
This is the form most widely used by spouses presenting themselves before the registrar of births, marriages and deaths. | UN | هذا هو الشكل الأكثر استخداما من أشكال الزواج في بنن من قبل الزوجين اللذين يمثلان أمام موظف الأحوال المدنية في بنن. |
Solar Thermal: most widely used RE application in the Caribbean. | UN | الطاقة الشمسية الحرارية: هي تكنولوجيا الطاقة المتجددة الأكثر استخداما في منطقة البحر الكاريبي. |
However, the Inspectors found that single LTAs remained the most widely used across the United Nations system. | UN | غير أن المفتشيْن وجدا أن الاتفاقات الطويلة الأجل المنفردة ظلت الأكثر استخداما على نطاق منظومة الأمم المتحدة. |
64. Eurostat and France are co-owners of ERETES, one of the most widely used common tools for the compilation of national accounts in the world. | UN | 64 - ويشترك المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية وفرنسا في ملكية مجموعة برامجيات ERETES، وهي إحدى الأدوات المشتركة الأكثر استخداماً لتجميع الحسابات القومية في العالم. |
The most widely used methods of contraception are condoms (12%) and the pill (6%). | UN | وتتمثل أساليب منع الحمل الأكثر استخداماً في الرفالات (12 في المائة) وحبوب منع الحمل (6 في المائة). |
These calculations are based on the medium-variant projection, the one most widely used. | UN | وتستند هذه الحسابات إلى توقع متغير - متوسط، وهو الأكثر استعمالا. |
Only 47.1% of girls in rural areas receive schooling. These difficulties are probably related also to the fact that the most widely used language is Creole when the Haitian school system is French-speaking. | UN | وكذلك، يمكن أن تُعزى هذه الصعوبات إلى واقع أن اللغة الأكثر استعمالا هي لغة هايتي الأصلية، في حين أن نظام التعليم المدرسي الهايتي هو نظام فرانكوفوني. |
The most widely used replacement is R-410A, a blend of two HFC refrigerants. | UN | والبديل الأكثر استعمالاً هو R-410A وهو مزيج من مبردْين مكونْين من مركبات الكربون الهيدروفلورية. |
The next most widely used replacement is R-407C. | UN | أما البديل التالي الأكثر استعمالاً فهو R-407C. |
Cannabis is the most widely used illicit drug in Western and Central Europe; use of cannabis increased throughout the 1990s and has declined since then. | UN | 41- القنّب هو مخدّر التعاطي غير المشروع الأكثر شيوعا في أوروبا الغربية والوسطى؛ وقد تزايد تعاطيه خلال عقد التسعينات ولكنه تناقص منذ ذلك الحين. |
The modern methods most widely used among all women at some time or another are the IUD and the condom. | UN | والجهاز الرحمي والعازل هما أشيع الوسائل الحديثة بين جميع النساء في فترة من الفترات. |
Cannabis remains the most widely used substance: it is estimated that between 119 million and 224 million persons aged 15-64 had used cannabis at least once in the previous year (see table 1). | UN | 8- وما زال القنّب هو أشيعَ المواد المتعاطاة، إذ يُقدَّر أنَّ ما بين 119 مليون شخص و224 مليون شخص ضمن الفئة العمرية 15-64 عاما تعاطوا القنّب لمرة واحدة على الأقل في العام السابق (انظر الجدول 1). |
Authorities in New Zealand reported cannabis was the most widely used illicit drug, with a high frequency of cannabis experimentation and use within the general population. | UN | وأفادت السلطات في نيوزيلندا بأنَّ القنَّب هو المخدِّر غير المشروع الأشيع تعاطياً حيث يزداد تواتر تجربة القنَّب وتعاطيه بين عموم السكان. |
The most widely used production process is for Portland cement clinker, described in more detail in annex 1 to the present guidelines. | UN | وأكثر عمليات الإنتاج المستخدمة على أوسع نطاق هي كلنكر أسمنت بورتلاند الذي يرد وصف تفصيلي له في المرفق الأول من هذه المبادئ التوجيهية. |