"move now" - Traduction Anglais en Arabe

    • نتحرك الآن
        
    • التحرك الآن
        
    • تتحرك الآن
        
    • تحرك الآن
        
    • نتحرك الان
        
    • نتحرّك الآن
        
    • التحرّك الآن
        
    • تحرّك الآن
        
    • الانتقال الآن
        
    • نتحرك الأن
        
    • تحركوا الآن
        
    • تحرّكوا الآن
        
    • نقل الآن
        
    • التحرك الأن
        
    • التحرك الان
        
    Okay, listen, we're not alone, so we gotta move now, come on. Open Subtitles حسناً, اسمعي, نحن لسنا لوحدنا, لذلك يجب أن نتحرك الآن, تعالي.
    It is particularly important for targets to be set for untying aid, and that we move now to commit ourselves to untying technical cooperation. UN ومن المهم بشكل خاص أن نحدد أهداف المعونة غير المقيدة وأن نتحرك الآن تجاه الالتزام بالتعاون التقني غير المقيد.
    - Got to move now if we're gonna make it. Open Subtitles علينا التحرك الآن لو شئنا القيام بذلك العدسة للأمام
    Dragon, if you don't move now, I'll have you boiled for glue! Open Subtitles دراقون، إن لم تتحرك الآن سوف أغليك وأصنع منك صمغًا
    We'll assemble the lionesses. Move. Now! Open Subtitles زازو، جد كيارا نحن سنجمع اللبوات تحرك الآن
    We move now, we got a chance of getting out of here. Open Subtitles نتحرك الان, تكون لدينا فرصة للخروج من هنا
    I don't think we're gonna leave any footprints. We should move now. Open Subtitles لا أعتقد أنّنا سنترك أيّ أثر لأقدامنا يجب أن نتحرّك الآن
    You can all move now. Open Subtitles يمكنكم التحرّك الآن
    I've looked at the numbers and I'm saying we move now. Open Subtitles أُنظُر. أنا نظرت فى الأرقام وأنا أقول لك أن نتحرك الآن.
    Yeah, which is why we need to move now... Open Subtitles أجل ، لهذا السبب علينا أن نتحرك الآن
    If we don't make a move now, we may not get a chance later. Open Subtitles , إن لم نتحرك الآن .فقد لا تسنح لنا فرصة لاحقا
    Shoot me if you want to. We're dead if we don't move now. Open Subtitles أطلق علي إن أردت إذا لم نتحرك الآن سنموت
    It is imperative therefore, to move now with a concerted and firm resolve to stop and reverse this fast pace drive. UN لذا من الواجب التحرك الآن بعزم مشترك أكيد على وقف هذا الاندفاع السريع وقلب مساره.
    Aubrey, it's Walker, Walker. We got to move now. Open Subtitles أوبري، انه والكر، والكر علينا التحرك الآن
    I thought all that old mare could do is stumble and shamble but look at her move now. Open Subtitles كنت أعتقد أن كل ما تفعله هذه الفرسة هو أنها تتعثر و تمشى متثاقلة لكن أنظرا إليها تتحرك الآن هلا نظرتما إلى ذلك
    I get it, your life is gonna end if you don't move now! Open Subtitles حياتك سوف تنتهي إذا لم تتحرك الآن
    Make a move now, and somebody could get shot. Open Subtitles ,تحرك الآن وقد يطلق على أحدهم النار
    We need to move now. No, I don't know. Open Subtitles يجب ان نتحرك الان . لا, لم اعلم
    Look, she's got that thing on her. We need to move now. Open Subtitles إنّها تحمل ذلك الشيء معها، يجب أن نتحرّك الآن
    He'll be on the move now. Open Subtitles سيبدأ التحرّك الآن
    You'll have to excuse me, but we need to move now. So if you're not going to make the call, I will. Open Subtitles أعذراني، يجب أن تحرّك الآن إنّ لم تجري هذا الاتصال، سأقوم به أنا
    You know that I'm the right fit. And I want to move now. Open Subtitles تعلمون أنني الشخص المناسب وأريد الانتقال الآن
    Well, be easier to move now. Open Subtitles حسنا , اصبح الأمر اسهل لكى نتحرك الأن
    People! I'm not kidding, here! Please, let's move, now! Open Subtitles انا لا امزح من فضلكم تحركوا الآن
    Let's go! Move! Now! Open Subtitles لنذهب تحرّكوا الآن
    You can move now. Open Subtitles يمكنك نقل الآن.
    We have to move now. Open Subtitles علينا التحرك الأن
    - Dave, we got to move now. Open Subtitles دايف علينا التحرك الان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus