"much of a choice" - Traduction Anglais en Arabe

    • الكثير من الخيارات
        
    • خيارات كثيرة
        
    • الكثير من الاختيار
        
    • الكثير من الاختيارات
        
    • الكثير من الإختيارات
        
    • كثير من الخيارات
        
    • لدينا خيار
        
    • المزيد من الخيارات
        
    • يكن لدي خيار
        
    Yeah, well, I didn't really have much of a choice. Open Subtitles نعم، حسنا، لم أكن حقا ديك الكثير من الخيارات.
    I'm not sure they'll have much of a choice. Open Subtitles لست متأكدا من أن لديهم الكثير من الخيارات.
    Sounds like you don't have much of a choice, Warden. Open Subtitles يبدو أنك لا تملك الكثير من الخيارات أيها المأمور
    Yeah, I don't have much of a choice, do I? Open Subtitles أجل ، لا أملك خيارات كثيرة ، أليس كذلك؟
    Well, it's not like I have much of a choice now, is it? Open Subtitles حسنا، انها ليست مثل ولدي الكثير من الاختيار الآن، أليس كذلك؟
    Didn't really give me much of a choice, did you? Open Subtitles أنت لم تعطيني الكثير من الاختيارات اليس كذلك ؟
    Frankly, I don't see you have much of a choice. Open Subtitles بصراحة، لا أرى أن لديك الكثير من الخيارات.
    According to that timer, we don't have much of a choice. Open Subtitles طبقاً للمؤقت .. نحن لا نملك الكثير من الخيارات
    Looks like we don't have much of a choice now. Open Subtitles ـ اللعنة ـ كأن ليس لدينا الكثير من الخيارات الآن
    It's not like we have much of a choice now. Open Subtitles ليس يبدو كأننا لدينا الكثير من الخيارات الآن.
    Well, he didn't really seem to have much of a choice. Open Subtitles حسناً،يبدو أنه لم يكن لدية الكثير من الخيارات
    Yeah well, didn't give me much of a choice now did you? Open Subtitles نعم، حسناً، لم تعطيني الكثير من الخيارات الآن اليس كذلك؟
    Don't think I have much of a choice in that one, really. Open Subtitles لا أظن أم لدي خيارات كثيرة بهذا الصدد حقيقة
    Well, I don't suppose I have much of a choice, do I? Open Subtitles حسناً، لا أفترض أن لدي خيارات كثيرة أليس كذلك ؟
    Yeah. I didn't really have much of a choice. Open Subtitles أجل، فلم تكُن لديّ خيارات كثيرة
    Besides, you don't have much of a choice. Open Subtitles علاوة على ذلك، لم يكن لديك الكثير من الاختيار.
    Well, I didn't have much of a choice. Open Subtitles حسنا، لم يكن لدي الكثير من الاختيار
    We didn't have much of a choice. Open Subtitles لم يكن لدينا الكثير من الاختيار.
    But considering the arraignment's in a couple hours, we don't have much of a choice. Open Subtitles لكن مع الاخذ بعين الاعتبار تلك الترتيبات خلال ساعات نحنُ ليس لدينا الكثير من الاختيارات
    You didn't give me much of a choice, now, did you? Open Subtitles أنتٍ لم تعطينى الكثير من الإختيارات الآن , هلا فعلت ؟
    And, quite frankly, I don't have much of a choice at this point but to try. Open Subtitles وبصراحة ليس لدي كثير من الخيارات في هذه النقطة سوى المحاولة
    He's already gone, General. I don't think we have much of a choice. Open Subtitles لقد رحل بالفعل يا سيدى لا أعتقد أن لدينا خيار
    I don't have much of a choice. It's just a tracking spell. Open Subtitles المزيد من الخيارات كما أنها تعويذة تعقُّب فحسب
    Yeah,well,I didn'thave much of a choice this time. Open Subtitles نعم , حسنا , لم يكن لدي خيار هذه المره

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus