Mr. Rovshan MUSTAFAYEV Mr. Tofig Musayev | UN | أزربيجان السيد روفشان مصطفاييف السيد توفيغ موساييف |
Azerbaijan Mr. Rovshan MUSTAFAYEV Mr. Tofig Musayev | UN | أذربيجان السيد روفشان مصطفاييف السيد توفيق موساييف |
Mr. Musayev (Azerbaijan): Again, I apologize for asking for the floor. | UN | السيد موساييف (أذربيجان) )تكلم بالإنكليزية(: مرة أخرى، أعتذر لطلب الكلمة. |
Mr. Musayev (Azerbaijan) said that the comments made by the representative of Armenia were an attempt to mislead the international community. | UN | 57 - السيد موساييف (أذربيجان): قال إن التعليقات التي أدلى بها مندوب أرمينيا إنما هي محاولة لتضليل المجتمع الدولي. |
The Meeting, unanimously, elected H.E. Mr. Tofig Musayev (Azerbaijan) as Vice-Chair. | UN | انتخب الاجتماع بالإجماع سعادة السيد توفيق موساييف (أذربيجان) نائبا للرئيس. |
Mr Prime Minister Musayev, fight it not only for countries and political it's blood. | Open Subtitles | ايها الرئيس"موساييف" ان هذه الحرب لا تتعلق بالبلاد والسياسات فقط بل انها بشأن الدماء |
Azerbaijan Mr. Zulfugar Musayev 10 | UN | السيد ذو الفقار موساييف |
28. Mr. Musayev (Azerbaijan) noted that Lebanon had erroneously been named as a sponsor. | UN | 28 - السيد موساييف (أذربيجان): أشار إلى أن لبنان مدرج خطأ ضمن مقدمي مشروع القرار. |
Mr. Musayev (Azerbaijan): Azerbaijan aligns itself with the statement made on behalf of the European Union. | UN | السيد موساييف (أذربيجان) (تكلم بالإنكليزية): تؤيد أذربيجان البيان الذي أدلي به بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
Mr. Musayev (Azerbaijan): I apologize for having requested the floor at this stage. | UN | السيد موساييف (أذربيجان) (تكلم بالإنكليزية): إنني أعتذر على طلب أخذ الكلمة في هذه المرحلة. |
Mr. Togrul Musayev | UN | السيد توغرول موساييف |
Ambassador Tofig Musayev | UN | السفير توفيق موساييف |
Mr. Musayev (Azerbaijan): I would like to exercise the right of reply to the remarks made by the representative of Armenia. | UN | السيد موساييف (أذربيجان) (تكلم بالإنكليزية): أود أن أمارس حق الرد على الملاحظات التي أدلى بها ممثل أرمينيا. |
Mr. Tofig Musayev | UN | السيد توفيق موساييف |
Mr. Tofig Musayev | UN | السيد توفيق موساييف |
37. Mr. Musayev (Azerbaijan) said that the representative of Armenia's comments were illustrative of Armenia's deliberate efforts to mislead the international community. | UN | 37 - السيد موساييف (أذربيجان): قال إن تعليقات ممثل أرمينيا دليل على ما تبذله من جهود متعمدة قصد تضليل المجتمع الدولي. |
Counsellor Tofig Musayev | UN | المستشار توفيق موساييف |
6. Mr. Salem (Egypt), Mr. Silva (Brazil) and Mr. Stuerchler Gonzenbach (Switzerland) were elected Vice-Chairs, and Mr. Musayev (Azerbaijan) was elected Rapporteur, by acclamation. | UN | 6 - وانتُخب السيد سالم (مصر) والسيد سيلفا (البرازيل) والسيد شتوركلر غونزنباك (سويسرا) نوابا للرئيس، والسيد موساييف (أذربيجان) مقررا، بالتزكية. |
88. Mr. Musayev (Azerbaijan), recalling that his country had repeatedly been a target of terrorist attacks, said that his Government strongly condemned terrorism in all its forms and manifestations. | UN | 88 - السيد موساييف (أذربيجان): أشار إلى أن بلاده كانت مراراً هدفاً للهجمات الإرهابية، قائلا إن حكومته تدين بشدة الإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره. |
Mr. Musayev (Azerbaijan): Like other speakers, I would like to welcome Mr. Pascoe and thank him for his briefing. | UN | السيد موساييف (أذربيجان) (تكلم بالإنكليزية): شأني شأن المتكلمين الآخرين، أود أن أرحب بالسيد باسكو وأن أشكره على إحاطته الإعلامية. |