Try to talk about regular stuff, like music and politics. | Open Subtitles | جرب الحديث عن اشياء معتاده مثل الموسيقى و السياسه |
Oh, hello, cool new phone, which I've worked out myself, plays music, and so is in effect a kind of ghetto blaster. | Open Subtitles | مرحبا, هاتف جديد و عصري, و الذي عملت على تطويره بنفسي يشغل الموسيقى, و مزود بنظام صوتي يمكن نقله بسهولة |
You write the script, I write the music and lyrics. | Open Subtitles | انت تكتب النص, و انا أكتب الموسيقى و الكلمات |
In addition, two public universities and one private university have departments for professional education in arts, music and theatre. | UN | وعلاوة على ذلك، توجد في جامعتين عامتين وجامعة خاصة أقسام للتعليم المهني في مجالات الفنون والموسيقى والمسرح. |
It's mostly just music and snacks, but it's not that big of a deal. | Open Subtitles | فى معظم الأوقات تكون فقط موسيقى و وجبات غذائية خفيفة ليس بالأمر الكبير |
She was listening to music. And I asked her to go to this church I used to go to. | Open Subtitles | كانت تستمع إلى الموسيقى و سألتها أن تأتي إلى الكنيسة التي أرتادها |
'Cause they were playing that music, and they kept turning it up. | Open Subtitles | لأنه كانوا يشغلون تلك الموسيقى و أستمروا بأعادتها |
I don't know about music and wine, and frankly any country not named Texas. | Open Subtitles | أنا لا أفقه فى الموسيقى و الشراب و بأى بلدة لا تسمى تكساس |
You write the script, I write the music and lyrics. | Open Subtitles | انت تكتب النص, وأنا اكتب الموسيقى و الكلمات |
I just get caught up in the music and the flow and my feet just do their own thing. | Open Subtitles | لقد تدفقت قدماي مع الموسيقى و بدأت قدماي بالرقص |
Let's just put on some music and roll out the snacks. | Open Subtitles | دعونا نضع بعض الموسيقى و نُخرج الوجبات الخفيفة. |
It's the perfect mixture of music and visuals. | Open Subtitles | أنه المزيج المثاليّ من الموسيقى و المرئيات. |
I really love loud music and really sad music. | Open Subtitles | أنا أحب حقًا الموسيقى الصاخبة والموسيقى الحزينة بحق |
In addition, there are over three hundred analogue and digital local radio independent local radio services providing a variety of information, music and other entertainment and education. | UN | وعلاوة على ذلك، هناك أكثر من ثلاثمائة خدمة راديو محلية مستقلة تناظرية ورقمية توفر مجموعة متنوعة من المعلومات والموسيقى وغيرها من الفنون الترفيهية والتعليم. |
Such groups, focusing on fine art, dance, music and singing, sports, swimming, soft toys and others, seek to develop the creative abilities of children. | UN | وتلك المجموعات، التي تركز على الفنون الجميلة والرقص والموسيقى والغناء والألعاب الرياضية والسباحة واللعب اللين وغيرها، تسعى إلى تنمية القدرات الخلاقة للأطفال. |
It needs music and a trim where his mother is changing him. | Open Subtitles | انه بحاجة إلى موسيقى و إلى قص المشاهد التي تقوم امه بالتغيير له |
(ii) Tergui local music and song festival; | UN | ' 2` مهرجان أغاني وموسيقى تورغي المحلية؛ |
In the special education system they are: music and performing arts teachers, senior music and performing arts teachers, plastic arts and design workshop teachers, senior plastic arts and design teachers, and official language school teachers. | UN | وتضم مؤسسات التعليم الخاص الهيئات التالية: هيئة معلمي الموسيقى والفنون المسرحية، وهيئة معلمي الموسيقى وفنون المشاهدة، وهيئة المدرسين في ورشات الفنون التشكيلية والرسم، وهيئة معلمي الفنون التشكيلية، وهيئة معلمي المدارس الرسمية للغات. |
I mean, the world is full of music, and they can't hear it... which is sad because life is short. | Open Subtitles | أعني، العالم مليء بالموسيقى و هم لا يمكنهم سماعها و هذا في الحقيقة شيء محزن لأن الحياة قصيرة |
In parallel with primary education, primary education in art - music and ballet - can be obtained. | UN | 582- وإلى جانب التعليم الابتدائي العادي، يمكن تلقي تعليم ابتدائي في الفن - الموسيقى ورقص الباليه. |
She's into downloading club music and Japanese anime and not much else. | Open Subtitles | إنها تقوم بتحميل الموسيقي و الإنيمي الياباني و لا شئ آخر |
Possibilities have been created for children with disabilities to study at music and art schools - Ogre Art School, Riga Music School No. 5, Baldone Primary Music School. | UN | وهناك فرص للأطفال المعوقين للدراسة في مدارس الموسيقى ومدارس الفنون - مدرسة Ogre للفنون ومدرسة ريغا 5 للموسيقى ومدرسة بالدون الابتدائية للموسيقى. |
Between the dope and the music and me, you already done left your damn family! | Open Subtitles | ما بين الإدمان و الموسيقا و بيني لقد تركت عائلتك مسبقاً |
I like songs, I like dance I hear music and I'm in a trance | Open Subtitles | أُحب الأغاني أُحب الرقص اسمَعُ الموسيقى منتشياً |
♪ Take the music and turn it all the way up ♪ | Open Subtitles | ″ أصغي، إلى المُوسيقى و إمرح كامل الوقت ″ |
You... you've had food and music and the whole... Being human tour. | Open Subtitles | لقد تناولتِ الطعام و إستمعتِ للموسيقى و حظيتِ بجولة كونكِ بشراً كاملة |
This place is about to became a sea of sweat, ear-shattering music and puke. | Open Subtitles | هذا المكان على وشك أن يتحول لبحر من العَرَق و الموسيقى التي تصم الآذآن والقيئ |
Whole chains of production of artworks, in particular in the area of music and movies, are controlled from creation to distribution by particular corporations. | UN | وهناك سلاسل بأكملها من سلاسل إنتاج الأعمال الفنية، ولا سيما في مجالي الموسيقى والأفلام، تسيطر عليها شركات معينة من مرحلة الإبداع إلى التوزيع. |