"my appreciation to the government" - Traduction Anglais en Arabe

    • تقديري لحكومة
        
    • امتناني لحكومة
        
    I would like to convey my appreciation to the Government of Nigeria for its initiative in deciding to host the seminar and for its excellent hospitality. UN وأود أن أعرب عن تقديري لحكومة نيجيريا على مبادرتها بالقرار باستضافة الحلقة الدراسية وعلى حسن ضيافتها.
    I wish to extend my appreciation to the Government of the Republic of Moldova for its excellent cooperation. UN وبودّي أن أُعرب عن تقديري لحكومة جمهورية مولدوفا على تعاونها الممتاز.
    I would like to express my appreciation to the Government of the Sudan for promptly offering its fire services during the incident. UN وأود أن أعرب عن تقديري لحكومة السودان لمبادرتها فورا بتقديم خدماتها بشأن الحريق خلال الحادث.
    I would like to conclude by expressing my appreciation to the Government of Austria, which continues to be a most gracious host to the International Atomic Energy Agency. UN وأود أن أختتم حديثي باﻹعراب عن تقديري لحكومة النمسا على مواصلة استضافتها الكريمة للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    I would like to express my appreciation to the Government of Rwanda for the support it provided for the successful convening of this meeting. UN وأود أن أعرب عن امتناني لحكومة رواندا لما قدمته من دعم لعقد هذا الاجتماع بنجاح.
    I also wish to express my appreciation to the Government of Iraq for its cooperation. UN كما أود اﻹعراب عن تقديري لحكومة العراق لتعاونها.
    I also wish to express my appreciation to the Government of Iraq for its continued cooperation. UN وأود أيضا أن أعرب عن تقديري لحكومة العراق لما تبديه من تعاون مستمر.
    I also wish to express my appreciation to the Government of Iraq for its continued cooperation. UN كما أود أن أعرب عن تقديري لحكومة العراق لاستمرار تعاونها.
    I wish to express my appreciation to the Government of Canada, which provided technical assistance for the analysis of evidence. UN وأود أن أعرب عن تقديري لحكومة كندا التي قدمت مساعدة تقنية لتحليل اﻷدلة.
    I also wish to express my appreciation to the Government of Iraq for its continued cooperation. UN كما أود أن أعرب عن تقديري لحكومة العراق على تعاونها المتواصل.
    I would like to convey my appreciation to the Government of Brazil for its initiative in deciding to host the seminar and for its excellent hospitality. UN وأود أن أعرب عن تقديري لحكومة البرازيل على مبادرتها باتخاذ قرار استضافة الحلقة الدراسية وعلى ما أبدته من حسن الضيافة.
    I would also like to express my appreciation to the Government of Qatar for the support it has provided to the negotiations. UN وأود أيضا الإعراب عن تقديري لحكومة قطر لما قدمته من دعم للمفاوضات.
    14. In conclusion, I would like to express again my appreciation to the Government of Uganda for the cooperation and assistance it has extended to UNOMUR. UN ٤١ - وختاما، أود أن أعرب مرة أخرى عن تقديري لحكومة أوغندا لما قدمته من تعاون ومساعدة الى بعثة المراقبين.
    13. In conclusion, I would like to express my appreciation to the Government of Uganda for its cooperation. UN ١٣ - وختاما أود أن أعرب عن تقديري لحكومة أوغندا لتعاونها.
    I would like to reiterate my appreciation to the Government and the people of Gabon for their generous hospitality and material assistance, which contributed significantly to facilitating the smooth installation and functioning of UNOCA. UN وأود أن أكرر تقديري لحكومة غابون وشعبها لما قدموه من حفاوة وكرم ضيافة ومساعدة مادية، أسهمت بصورة كبيرة في تيسير إنشاء المكتب وعمله بسلاسة.
    11. I take this opportunity to express my appreciation to the Government of Spain for having made available an aircraft for the travel of my Personal Envoy in the region. UN 11 - إنني لأغتنم هذه الفرصة لأعرب عن تقديري لحكومة إسبانيا لإتاحتها طائرة تقل مبعوثي الشخصي في سفره في المنطقة.
    I would like to take this opportunity to reiterate my appreciation to the Government of Japan for its financial support, which enabled the participation of landlocked developing countries in that meeting. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة ﻷؤكد مجددا تقديري لحكومة اليابان على دعمها المالي الذي مكﱠن البلدان النامية غير الساحلية من المشاركة في ذلك الاجتماع.
    I should like to reiterate my appreciation to the Government of Guatemala and the Unidad Revolucionaria Nacional Guatemalteca (URNG) for the support and cooperation provided to the Mission so far. UN وأود أن أكرر اﻹعراب عن تقديري لحكومة غواتيمالا وللاتحاد الثوري الوطني الغواتيمالي لما قدماه للبعثة من دعم وتعاون حتى اﻵن.
    In this regard, I extend my appreciation to the Government of Kenya for its continuous support and cooperation with UNSOA and other United Nations offices working on Somalia. UN وفي هذا الصدد، أود أن أعرب عن تقديري لحكومة كينيا لدعمها وتعاونها المستمرين مع المكتب وغيره من مكاتب الأمم المتحدة العاملة في الصومال.
    61. In conclusion, I would like to express my appreciation to the Government of Sierra Leone and its international partners for their close cooperation with UNIOSIL and the United Nations country team. UN 61 - وفي الختام أود أن أعرب عن تقديري لحكومة سيراليون وشركائها الدوليين لتعاونهم الوثيق مع المكتب وفريق الأمم المتحدة القطري.
    I should like, therefore, to express my appreciation to the Government of the Libyan Arab Jamahiriya and all the other parties concerned for their willingness to demonstrate sufficient flexibility in arriving at a mutually acceptable solution. UN وأود أن أعرب عن امتناني لحكومة الجماهيرية العربية الليبية وجميع اﻷطراف اﻷخرى المعنية الذين تحلوا بالاستعداد ﻹبداء المرونة اللازمة للتوصل إلى حل يقبله الجميع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus