And I've made sure my end will be permanent. | Open Subtitles | وسوف اتأكد من أن نهايتي تكون أبدية وحتمية |
Maybe this will be a quick sodium-laden means to my end. | Open Subtitles | ربما هذا سوف يكون سريعة وسائل الصوديوم لادن إلى نهايتي. |
And when I get to my end, I'm gonna open your cage. | Open Subtitles | وعندما يحين موعد نهايتي, سأفتح باب القفص |
Everything's okay my end... apart from being really cold. | Open Subtitles | كل شيء بخير من جهتي ما عدا أنني برداً جداً |
I have to admit, it didn't feel terrible on my end. | Open Subtitles | عليّ أن أعترف ، لم أشعر بالسوء تجاه الأمر من ناحيتي |
I held up my end, and now you owe me some answers. | Open Subtitles | أوفيت بجزئي من الإتفاق ، والآن أنت تدين لي ببعض الإجابات |
Rollbacks, not to mention my end's way down. | Open Subtitles | تقهقر، ناهيك عن ذكر أنّ حصّتي معدومة |
Yo, listen, I held up my end of the deal, all right? | Open Subtitles | أنت، اسمع، لقد حافظت على جزئي من الصفقة، صحيح؟ |
Sorry, not really worth it on my end. | Open Subtitles | آسف, لا حقا يستحق كل هذا العناء على نهايتي. |
Yeah, I'm gonna have to get a paralegal, maybe two of them, and I absolutely will pay for it out of my end. | Open Subtitles | نعم، أنا قد ستعمل للحصول على شبه ، وربما اثنين منهم، وأنا بالتأكيد سوف دفع ثمنها من نهايتي. |
You paid me a lot of money to shepherd you back after they killed you, and I kept my end. | Open Subtitles | لقد دفعت لي الكثير من المال لأرعى عودتك بعدما قتلوك، و أنا حافظت على نهايتي. |
It seems my end is guaranteed no matter what words I sound. | Open Subtitles | يبدو أن نهايتي مضمونة بغض النظر عن الكلمات التي أقولها |
my end was five percent, I've already taken that out. | Open Subtitles | وكانت نهايتي خمسة في المئة، ولقد اتخذت بالفعل أن الخروج. |
my end of the deal was to take out Kevin, for one, prove to Nate I was down for the long run for two, set up this insurance policy so there wouldn't be anymore of this tattletale bullshit. | Open Subtitles | نهايتي في الاتفاق هو إبادة كيفين للاولى ، أثبت لنيت انني في الاسفل للمدى البعيد للثانية تأسيس وثيقة تأمين |
There are certain technical difficulties on my end that have to be addressed, or it's not gonna happen. | Open Subtitles | هنالك من المؤكد صعوبات تقنية على على نهايتي, التي يمكن معالجتها |
Okay, but I hope you'll go anything but easy on my end. | Open Subtitles | حسنا لكنني اتمنى لا يجري الأمر بسهوله من جهتي |
No objections from my end. | Open Subtitles | لا يوجد أي اعتراضات من جهتي. |
I'm notifying you of the situation on my end. | Open Subtitles | وبدوري أبلّغكم بالموقف من جهتي. |
- I'll see what I can find on my end. | Open Subtitles | حسناً، سأرى ما يمكنني أن أجده من ناحيتي. |
So, play along, and I'll deliver my end of the bargain. | Open Subtitles | لذا ، واصلي اللعبة وسأفي بجزئي من الصفقة |
I just want my child back. I held up my end of the bargain. | Open Subtitles | أريد فحسب استعادة طفلي لقد أنهيت جزئي من الصفقة |
Well, on my end, I'd like a permanent military presence here. | Open Subtitles | حسنا، من جانبي أحبّ وجود عسكري دائم هنا |
And speaking of our deal, where's my end of the bargain? | Open Subtitles | والحديث عن صفقة لدينا، حيث هو بلدي نهاية الصفقة؟ |
Although with the caveat that there seems to be a bit of a surplus here on my end. | Open Subtitles | بالرغم من التحذيرات الموجوده لكي يكون هناك القليل فائض لنهايتي |