"my eyes" - Traduction Anglais en Arabe

    • عيني
        
    • عيناي
        
    • عيوني
        
    • عينيّ
        
    • عينى
        
    • عيناى
        
    • عيونِي
        
    • عيونَي
        
    • عيونى
        
    • نظري
        
    • بعيني
        
    • عينايّ
        
    • وعيناي
        
    • أعيني
        
    • عيونُي
        
    It's good to rest my eyes on you again. Open Subtitles وهذا جيد لإراحة عيني بالنظر إليكِ مرة أخرى
    I will never let my eyes stray from her again. Open Subtitles أنا لن تدع عيني طائشة من بلدها مرة أخرى.
    I can handle this gun with my eyes closed, Jack. Open Subtitles أستطيع التعامل مع هذا السلاح مع عيني مغلقة، جاك.
    I'm so tired. I've had my eyes closed since Market Street. Open Subtitles أنا متعبة جداً، لم أغلق عيناي منذ دخولي شارع السوق
    Suddenly, my eyes, they level on a fire extinguisher in the corner. Open Subtitles و فجأة ، و قعت عيناي على طفاية حريق في الركن.
    But I don't know why I couldn't take my eyes off her. Open Subtitles لَكنِّي لا أَعْرفُ لِماذا أنا لا أَستطيعُ أَنْ أُزيلَ عيوني عنعها
    Am I supposed to hug you with tears in my eyes? Open Subtitles هل يفترض بي أن أقابلك بدموعي تنهمر من عينيّ ؟
    And though my eyes were wide open... it was black. Open Subtitles ورغم أن عيني كانتا مفتوحتين، فإنني كنت في الظلام.
    For five years you've never once looked into my eyes. Open Subtitles لخمس سنوات لم تنظر في عيني ولو لمرة واحدة
    It took me an entire year. I almost ruined my eyes. Open Subtitles لقد اخذ مني هذا سنين طويلة لقد دمرت عيني تقريباً
    my eyes are just adjusting. I think I need a new prescription. Open Subtitles لقد رجعت عيني إلى طبيعتهما وحسب أظنني سأحتاج إلى وصفة جديدة
    Look in my eyes and tell me I'm lying about this. Open Subtitles أنظري في عيني و أخبريني إن كنت أكذب حيال ذلك
    Sometimes, I close my eyes and I can still see her there. Open Subtitles أحياناً أغلق عيني و ما زال بإمكاني أن أراها هناك تماماً
    And yet my eyes refuse to look away. Stupid eyes. Open Subtitles ورغم ذلك عيناي ترفض أن تنظر بعيداً أعين غبية
    I can't. Every time I close my eyes, I see it again. Open Subtitles لا أستطيع ، في كل مرة أغلق فيها عيناي أراه مجدداً
    My bitch is my eyes. I'm not going anywhere without her. Open Subtitles كلبتي هي عيناي لن أذهب إلى أي مكان من دونها
    Al! And do my eyes look a little Black? Open Subtitles خلال يومين وهل تبدو عيناي سوداودان قليلاَ ؟
    Look at my hands, my face, under my eyes. Open Subtitles إنظر إلى يداي. إنظر إلى وجهي, تحت عيوني.
    When they look in my eyes, they know I've been places they couldn't conjure up in their worst nightmares. Open Subtitles عندما ينظرون إلى عينيّ, فهم يعرفون أنني ذهبت إلى أماكن لا يمكنهم أن يستحضروها في أسوأ كوابيسهم
    I'm trying to hold us down, but I need someone to be my eyes and ears. Open Subtitles انا احاول ان ابقى على عملنا ولكنى بحاجة الى شخص يكون عينى واذنى
    The Lord gave me my eyes to see for myself. Open Subtitles لقد وهبنى الله عيناى . لكى أرى بهما بنفسى
    I got my eyes on this new beach house. Open Subtitles حَصلتُ على عيونِي على هذا بيتِ الشاطئِ الجديدِ.
    It does, but I can barely keep my eyes open at night. Open Subtitles هو يَعمَلُ، لَكنِّي يُمْكِنُ أَنْ أَبقي عيونَي بالكاد تَفْتحُ في الليل.
    Oh, yeah, and make sure my eyes is closed, will you? Open Subtitles أجل , تأكد من عيونى ستفعل ذلك , أفعل ذلك
    I'm sorry, I can't rip my eyes from these pages. Open Subtitles آسف لكن لا أستطيع إبعاد نظري عن هذه الصفحات.
    This morning, in the hallway, you wouldn't meet my eyes. Open Subtitles هذا الصباح , لم تستطع أن تضع عينك بعيني
    my eyes had to get used to it, after a year in the narrow, deep, circular valley. Open Subtitles عينايّ كان يجب أن تعتادا على مشاهدة الانبساط بعد قضاء عام كامل في الوادي الضيق
    I will randomly pick a song with my eyes closed. Open Subtitles سأقوم بشكل عشوائي بإختبار أغنية وعيناي مغلقة , لا وجود للغش.
    In the last few months, I got to watch you grow up right in front of my eyes. Open Subtitles وفي الشهور الخمس الماضية تسنى لي رؤيتك وأنتَ تكبر قبالة أعيني
    I guess I must have had my eyes shut pretty tight not to see how fast you were growing up. Open Subtitles أَحْزرُ بأنّني لا بدَّ وأنْ كَانَ عِنْدي أغلقتْ عيونُي شدّةً جميلةً أَنْ لا يَرى كَمْ صوم أنت كُنْتَ تَكْبرُ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus