"my eyes and" - Traduction Anglais en Arabe

    • عيني و
        
    • عيناي و
        
    • عيناى و
        
    • عينى و
        
    • عيني واتخيل
        
    • عينيّ و
        
    • عيوني و
        
    • عيونَي
        
    • وعيناي
        
    Look in my eyes and tell me I'm lying about this. Open Subtitles أنظري في عيني و أخبريني إن كنت أكذب حيال ذلك
    Sometimes, I close my eyes and I can still see her there. Open Subtitles أحياناً أغلق عيني و ما زال بإمكاني أن أراها هناك تماماً
    Look into my eyes and tell me that I'm bluffing. Open Subtitles انظري إلى عيني و أخبريني ما إذا كُنت أتحايل.
    I'm always gonna report what my eyes and ears tell me. Open Subtitles سأقوم دائماً بكتابة التقارير وفق ما تراه عيناي و تسمعه أذناي
    I have agents in place across the city who will act as my eyes and ears. Open Subtitles لديّ عملاء متوزعون في كل مكان على أنحاء المدينة سيتصرفون وكأنهم عيناي و أُذناي
    I-I know for me, I like to close my eyes and think of Valentine's Day. Open Subtitles أعلم بالنسبة لي أحب أن أغلق عيني و أفكر بعيد الحب
    I find it really helps if I close my eyes and try to relax. Open Subtitles اجد انه من المفيد جدا ان أغلقت عيني و حاولت ان استرخي
    I dare you to look into my eyes and say it again! Open Subtitles أتحداكي بأنّ تنظري في عيني و تقوليها مجدداً
    You looked into my eyes and lied to my face. Open Subtitles لقد نظرتي في عيني و كذبتِ عليّ في وجهي
    I stepped out, and she saw me, and she's just looking right in my eyes, and I was looking right in her eyes. Open Subtitles خرجتُفرأتنيوقدنظرتمباشرة.. مباشرة إلى عيني و أنا نظرتُ إلى عينيها مباشرةً.
    Her swinging me on a swing, and the suns reflecting in my eyes, and the breeze off the water. Open Subtitles بأنها تأرجحني في أرجوحة و أشعة الشمس تنعكس في عيني و النسيم من الماء
    as it sounds, my whole life flashed before my eyes, and I can't say I'm proud of much of it. Open Subtitles حياتي كلها قد ومضت فبل عيني و لم استطع القول أنا فخور جداً بك
    I miss having you around. But you're my eyes and ears now. Otherwise I'd steal you back in a heartbeat. Open Subtitles أفتقد وجودك، لكنك عيناي و أذناي الآن، لولا هذا لكنت حصلت عليك بلحظات.
    I had always hoped that right before I die my life would flash before my eyes and I would see wonderful things... Open Subtitles تمنّيت دائمًا، أنه قبل .. أن أموت مباشرّة سوف يمرّ شريط حياتي على عيناي .. و سأرى أمور جميلة
    If I close my eyes and nothing makes a sound, how can I be sure the world is really there? Open Subtitles إذا أغلقتُ عيناي و لم يقم شيء بصنع صوت, كيف يُمكنُ أن أكون متأكداً من أن العالم موجود فعلاً؟
    I just turn on the sunglasses and I hear my music and I just close my eyes and relax. Open Subtitles أنا فقط أضع نظاراتي و أستمع لموسقاي و أقفل فقط عيناي و أسترخي
    I'm going to close my eyes and pray you disappear. Open Subtitles انا ساغلق عيناى و ادعو ان تغرب عن وجهى
    I'll close my eyes and point to someone. Open Subtitles سوف اغلق عينى و ادور حول نفسى و أشر نحو أى شخص كان
    I can close my eyes and pretend that you're literally anyone else. Open Subtitles أستطيع اغماض عيني واتخيل أن تكوني أي شخص آخر
    And sometimes I would close my eyes and just see your face... imagining how you're handling things. Open Subtitles ..أحياناً , كُنت أُغلق عينيّ و و أرى وجهك , مُتخيّلاً كيف كُنتِ تتعاملين مع الأمور
    I close my eyes and let the music take me. Open Subtitles أُغلقُ عيوني. و أَدعُ المُوسيقى تَأخُذُني
    I close my eyes and I try to picture him, and I see someone an awful lot like you. Open Subtitles أَغْلقُ عيونَي وأنا أُحاولُ تَصويره، وأنا أَرى شخص ما الكثير مثلك.
    I needed someone in a position to be my eyes and ears. Small-town bartender fit the bill. Open Subtitles أحتجتإلىمن يكونبموضعأذنى وعيناي ، كساقى متواضح بحانة البلدة ، يفى بالغرض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus