He's representing my father-in-law, which means now he's also representing me. | Open Subtitles | سيمثل والد زوجتي مما يعني أنه يمثلني أنا أيضاً الآن |
my father-in-law has treated me like crap for 20 years, and it's time for a little payback. | Open Subtitles | ..والد زوجتي .. قد عاملني مثل القذارة طوال الـ 20 سنة وحان وقت بعض الإنتقام |
my father-in-law can't stop telling me about how much he loves "the gays," | Open Subtitles | حماي لا يتوقف عن إخباري بشأن كم هو يحب الشواذ |
I stayed at my father-in-law's house, but I've never seen this guy before in my life. | Open Subtitles | صحيح أنني أمكث في منزل حماي ولكني لم أقابل هذا الرجل من قبل في حياتي |
Something's your family left. my father-in-law found this first. | Open Subtitles | إنه شيء تركته عائلتك، وَجَد والد زوجي هذا |
Because my father-in-law got me to screw a good man... a decent man, out of his money. | Open Subtitles | لأن حماى يريدنى أن أحتال على رجل طيب أن أسلب رجلاً نزيهاً ماله |
my father-in-law lured him out to that same tree and shot him in the back. | Open Subtitles | ثمّ أغواه عمّي إلى نفس الشجرة و أطلق النار على ظهره |
So you're in charge of finding my father-in-law a new placement? | Open Subtitles | ثم فأنت مسؤول عن والدي في القانون لإيجاد موقع جديد؟ |
I know that. But I also know Joseph didn't like me too much, but he was my father-in-law. | Open Subtitles | أعلم، أعلم أيضاً أن جوزيف لم يحبني كيراً لكنه كان والد زوجتي |
I'm gonna say the same thing I did when they came at me the last time. my father-in-law's innocent. | Open Subtitles | سأقول ما قلته عندما سعوا خلفي سابقاً، والد زوجتي بريء |
It's too big a risk, and you're my father-in-law's lawyer. | Open Subtitles | إنها مخاطرة كبيرة وأنت محامي والد زوجتي لا يجب أن تقول هذا |
I asked him to kill my father-in-law, and he did what I asked. | Open Subtitles | , طلبت منه أن يقتل والد زوجتي . و فعل ما طلبت |
Hey, guys, this is Jay, my father-in-law. | Open Subtitles | يا جماعة هذا جاي,والد زوجتي زوج أم ماني مرحبا,ما الجديد, جاي لو؟ |
and I'm not just saying this because I'm naked in a room with my father-in-law and I want that to end as soon as possible... | Open Subtitles | توم . وأنا لست أقول هذا فقط لأنني عاري في الغرفة مع حماي |
my father-in-law would be the first to understand you have to make some sort of life for yourself beyond the pale. | Open Subtitles | حماي سيكون أول من يتفهم حاجتك لتعيش حياة منبوذة من الوسط الخارجي |
Sure as hell didn't care when my husband was drunk and beat me or when my father-in-law raped me. | Open Subtitles | حَتماً لَم يَهتَّمَ أحَد عِندما كانَ زَوجي سَكراناً و يَضرِبُني أو عِندما اغتَصَبَني حماي |
I left my father-in-law on the sofa. He's got to be turned. | Open Subtitles | تركت والد زوجي على الأريكة يجب أن يُقلبَ |
More than mere bribes are needed to impress my father-in-law. | Open Subtitles | انت تحتاج اكثر من الرشاوي لتبهر والد زوجي |
my father-in-law was called by God when he was 6 or something. | Open Subtitles | حماى قد ناداه الرب حين كان فى السادسة أو حولها |
A week later, my father-in-law mysteriously died. | Open Subtitles | و بعد أسبوع واحد مات عمّي بطريقة غامضة |
So, you used my father-in-law's pacemaker to locate the safe house. | Open Subtitles | لذلك، كنت تستخدم والدي في القانون جهاز تنظيم ضربات القلب لتحديد موقع البيت الآمن. |
I talked to my father-in-law about it. | Open Subtitles | تحدّثت إلى حمايَ عن هذا |
I was just really looking forward to you being my father-in-law. | Open Subtitles | لقد كنت أتطلع أن تكون والدي بالتبني. |
my father-in-law, mother-in-law and brothers-in-law. | Open Subtitles | بالسعادة لرؤيتي لعمي ، عمتي و النسباء |
my father-in-law gets out here, he cuts me loose, he tells me the kidnappers have already been in touch with him. | Open Subtitles | عَمّي يُصبحُ خارج هنا، يَقْطعُني طليق، يُخبرُني المختطفين عِنْدَهُمْ على اتصال مَعه. |